Глава 185: Иллюзия из иллюзии

Отдав приказ, Ли Ичжи повернулся и побежал к зеленому острову. Мы все внимательно следовали за ней, не смея ни на чем остановиться. Остров находился примерно в пяти километрах от нас. Мы безумно бежали по узкой тропинке, боясь, что встретим еще больше этих невидимых монстров.

Две маленькие кошки бегали на всех четырех конечностях, двигаясь с невероятной скоростью, которая вскоре опередила Ли Ичжи. Сюрприз всегда приходит неожиданно. Пока все бежали, Дух Ветра внезапно оторвался от земли и выстрелил в небо.

«Дерьмо!» Я взревел и бросился вперед, пытаясь схватить ее тело. К сожалению, мои пальцы были в 10 сантиметрах от нее, когда она улетела за пределы моей досягаемости.

«Принцесса!» Дондон остановился и взревел, выхватив лазерный пистолет. Он собирался нажать на спусковой крючок, когда я нажал на дуло и сказал: «Враг невидим. Если вы атакуете опрометчиво, вы можете случайно ранить Духа Ветра».

«Командир, пожалуйста, спасите принцессу», — взмолился Дондон с тревогой, глядя на борющуюся принцессу в небе. Она удалялась от нас все дальше и дальше.

Прежде чем я успел о чем-нибудь подумать, Анксаше натянул лук и выпустил стрелу в сторону принцессы. Стрела просвистела в воздухе и быстро двигалась. Мы все могли слышать чистый звук, когда стрела попала в цель, хотя она находилась на расстоянии более 100 метров. Стрела, казалось, во что-то вонзилась, тут же изменила направление и полетела прямо вверх. В то же время Дух Ветра упал с неба.

Все мы вскрикнули от тревоги, когда Дух Ветра быстро упал к морю. Я мог слышать, как Дондон неоднократно кричал Духу Ветра через коммуникатор, но коммуникатор Духа Ветра, похоже, вышел из строя, и были слышны только статические звуки.

В это время Анксаше и Чжан Баоэр выпустили свое оружие и приготовились прыгнуть в море, чтобы спасти Духа Ветра. Но затем появилось другое невидимое существо, схватило Духа Ветра и полетело к острову.

Анксаше снова поспешно взял лук и выпустил стрелу. К сожалению, он слишком спешил, чтобы что-нибудь ударить. Более того, невидимое существо было готово к атаке, поскольку оно ловко двигалось в воздухе вместе с безвольным телом Духа Ветра, чтобы избежать стрелы. Существо быстро полетело. Вскоре Дух Ветра превратился в всего лишь точку в небе и исчез над островом. Все были ошеломлены внезапной переменой.

«Чего вы ждете? Бегите! Если мы опоздаем, малыш станет пищей для зверей», — крикнул Ли Ичжи.

Ее замечание мгновенно разбудило нас, и мы продолжили бег. Старый Ду взял Дондона на руки и положил в рюкзак, чтобы малыша не похитили, как Духа Ветра. Мы бежали изо всех сил и преодолели расстояние в 5 километров менее чем за 10 минут. Небольшой остров, который издалека выглядел пышным, но вблизи напоминал высокую гору, находился прямо перед нашими глазами.

«Программы всегда любят проектировать опасное и устрашающее место, чтобы напугать всех злоумышленников», — пробормотал про себя барон Сиссе.

Ли Ичжи подбежала к подножию горы и начала наблюдать за горой перед собой, ища путь вперед. Тем временем Дондон все еще отчаянно пытался связаться с Духом Ветра. Однако от коммуникатора исходила только статика. Малыш явно находился в расстроенном состоянии.

Склон горы, перед которым мы стояли, выглядел как неровная стена, преграждающая нам путь на остров. Кроме шума громкого водопада, мы больше ничего не услышали. Мы работали с Ли Ичжи, чтобы найти путь, но даже спустя долгое время мы не смогли его найти.

«Каньюэ, если мы действительно не сможем найти тропу, нам придется подумать о восхождении», — предложил Старый Ду.

Я кивнул и сказал: «Эта гора крутая, но она не может сравниться с горами с ледяными лезвиями, которые мы встретили на Юпитере II. Мы можем рассмотреть возможность восхождения, если у нас нет другого выбора».

Внезапно Ли Ичжи указал на точку и сказал Чжан Баоэру: «Маленький толстяк, попробуй».

— Что? Что ты хочешь, чтобы я попробовал? Чжан Баоэр выглядел сбитым с толку.

«Попробуй коснуться скалы рукой», — приказал Ли Ичжи.

Чжан Баоэр подошел к скале и медленно, с сомнением, протянул руку. Удивительно, но его рука прошла сквозь скалу и исчезла за ней.

«Боже мой. Это искусственный утес», — воскликнул Чжан Баоэр.

«Да. Это иллюзия, скрывающая путь под искусственным утесом. Я считаю, что путь вперед находится прямо за утесом», — сказал Ли Ичжи.

«Я думал, что мы уже находимся в огромной иллюзии. Почему существует иллюзия внутри иллюзии?» — спросил Старый Ду.

«Вы правы. Это иллюзия, наложенная поверх иллюзии. Наложение иллюзий приведет к еще большему замешательству всех злоумышленников. Эффект наложения создаст нечто похожее на четырехмерное пространство, которое может сбить с толку наш мозг, который может воспринимать только вещи. в двух измерениях. Это может даже вызвать нервный срыв. Дроид, отвечающий за эту комнату, определенно является суперсовременным продуктом, использующим некоторые продвинутые программы», — сказал Ли Ичжи.

«Нервный срыв? Мы все раньше видели четырехмерные и пятимерные пространства. Этого никогда не случалось. Почему вы думаете, что у нас может случиться нервный срыв из-за нагромождения иллюзий?» — спросил я с сомнением.

«Здесь не только все, что вы видите, является фальшивкой, но и сценарии, с которыми вы сталкиваетесь, тоже могут быть фальшивыми. Проще говоря, в глазах Духа Ветра Дондон мог быть похищенным. И люди, которых я вижу, вполне могут быть фальшивыми. тоже фейк», — сказал Ли Ичжи, заставив всех нас покрыться холодным потом.

В это время я увидел, как Дондон, Старый Ду, Чжан Баоэр и барон крепче сжимали свое оружие. Казалось, их убедили слова Ли Ичжи, и они начали видеть все вокруг как иллюзии.

‘Это плохо. Эти ребята становятся слишком беспокойными, — с тревогой подумал я.

Внезапно я увидел черную вспышку, приближающуюся ко мне. Я инстинктивно отодвинулся в сторону, и туман в моем сознании внезапно рассеялся. Я заметил, что Мастер Кристалл бросал в всех камни, по-видимому, пытаясь всех разбудить. Ли Ичжи не был исключением. После беспокойства, вызванного камнем, на ее лице появилась ясность.

«Что случилось? В моих воспоминаниях белое пятно. Я ничего не помню из того, что было минуту назад», — удивленно спросил Ли Ичжи.

«Программа контролировала ее разум. Через нее программа создала фальшивый сценарий, чтобы заманить в ловушку всех остальных. У нас, Штормов, совершенно разные мозговые волны, поэтому я не контролировался и мог немедленно разбудить всех вас», — сказал Мастер. Кристалл.

«Что? Но я также обнаружил проблему с Ли Ичжи. Почему ты думаешь, что я тоже под контролем?» — спросил я, несколько неубедительно.

Именно в этот момент я обнаружил, что тоже крепко сжимаю пистолет и держу палец на спусковом крючке. Все мое тело было мокрым от пота.

«Небеса. Значит, меня действительно контролировали», — с тревогой подумал я.

«Черт возьми, эта программа. Она действительно смогла создать иллюзию в нашем сознании. Черт возьми, леди. Почему вы настолько слабы, что программа могла использовать вас, чтобы контролировать нас?» Чжан Баоэр пожаловался.

«Но почему программа выбрала ее? Самыми слабыми здесь должны быть я и Чжан Баоэр. У нас двоих должен быть разум, который легче всего контролировать», — спросил я в замешательстве.

Внезапно в моем сознании всплыла новая мысль. Все наши предыдущие события были связаны этой мыслью, указывая мне на ответ.

«Фатти, этот утес на самом деле иллюзия. Я пройду через него первым. Следуй за мной», — сказал Ли Ичжи, прежде чем повернуться и пройти через стену утеса.

Увидев это, я временно отложил свою новую мысль. Мы все последовали за ней через скалу. За ним мы увидели прямую тропу, ведущую прямо к вершине горы. Однако мы все были потрясены, увидев, что посреди дороги что-то лежит. Когда я просканировал лазерным зондом, я увидел, что существо в середине пути было не кем иным, как Духом Ветра.

«Каньюэ, что это? Ты видишь это?» — с тревогой спросил Дондон. Он потерял свои сканирующие устройства, когда полз по трубе космического корабля.

«Согласно моему исследованию, эта штука, похоже, Дух Ветра», — сказал я.

Едва я закончил свои слова, как вспыхнула белая вспышка. Дондон бежал прямо к Духу Ветра.

«Осторожно! Это может быть иллюзия!» — крикнул я вслед Дондону.

Однако Дондон был слишком обеспокоен, чтобы слушать, и продолжил бежать, не оставив нам другого выбора, кроме как следовать за ним с поднятыми пистолетами. Дондон побежал быстро и добрался до Духа Ветра всего за несколько минут. Малыша мало заботило, была ли это ловушка, и он немедленно поднял Духа Ветра наверх.

Когда мы догнали их, мы образовали вокруг них круг и внимательно осмотрели окрестности, подняв оружие. Держа Духа Ветра на руках, Дондон постоянно тер лицо Духа Ветра. Судя по тому, что делал Дондон, это, скорее всего, был настоящий Дух Ветра, а не иллюзия. Благодаря усилиям Дондона Дух Ветра медленно открыла глаза.

«Где это? Почему я здесь?» — спросил Дух Ветра, как только она проснулась.

Все несколько расслабились, увидев, что Дух Ветра проснулся. Это особенно касалось Дондона, на лице которого играла широкая улыбка.

«Тебя похитил невидимый монстр. Мы преследовали монстра, когда нашли тебя здесь», — сказал Старый Ду.

«Раньше мне приснился очень странный сон. Мне приснился газообразный дроид, который дал мне лук и заставил стрелять в вас стрелами, ребята. Я категорически отказался, поэтому он начал обжигать меня обжигающим паром. Я потерял сознание, и следующее, что я сделал, это Знаете, я проснулся рядом с вами, ребята, — сказал Дух Ветра.

«Похоже, Мастер Кристалл прав. У расы Штормов разные мозговые волны. Здешняя программа не смогла контролировать Дух Ветра и бросила ее сюда, обнаружив, что она бесполезна», — сказал барон Сиссе.

«Барон, у меня вопрос. Когда программа чем-то управляет, было бы легче управлять чем-то с помощью похожего языка или было бы легче управлять чем-то с помощью другого языка?» Я спросил.

«Каньюэ, я не понимаю вашего вопроса», — сказал барон Сиссе.

«Проще говоря, будет ли легче управлять другой программой или разумной формой жизни с независимыми мыслями?» Я спросил.

«Что это за глупый вопрос?» — сказал Чжан Баоэр. «Когда программа работает с программой, это, по сути, процесс копирования и вставки. Когда программа работает с разумным разумом, это торговая марка высоких технологий. Даже я знаю ответ на этот вопрос».

«Теоретически это так. Но Каньюэ, почему ты спрашиваешь?» — спросил в изумлении барон Сиссе.