Глава 197: Таинственная сила

Следуя приказу барона Сисса, команда «Скайхока» провела все приготовления к взлету, прежде чем дождаться его последней команды на взлет.

Осмотрев комнату решительным взглядом, барон Сиссе открыл рот: «Взлетай!»

Джек, пилот корабля, немедленно нажал главный выключатель. В командной рубке загорелся ряд сигнальных огней, когда корабль перешел в режим полета.

«Энергоснабжение ядерного реактора на нормальном уровне. Щит включен», — сообщил Дондон.

«Режим невидимости включен», — сообщил Старый Ду спустя 10 секунд. Затем «Скайхок» начал отрываться от земли.

Все солдаты Вечных в ремонтном центре были ошеломлены, увидев, как корабль внезапно улетел. Однако они отреагировали быстро; дроны ПВО и дроны-истребители немедленно начали обстрел Скайхока.

В этот момент появился мощный щит линкора типа «Млечный Путь». Атаки меньших самолетов могли лишь оставить некоторую рябь на поверхности щита «Скайхока». Солдаты Вечных на земле обстреливали нас из своих тяжелых танков и лазерных пушек. Мы также издалека могли видеть два быстро приближающихся крейсера.

«Доложив капитану, все оружие завершило автоматическое развертывание», — сообщил Чжан Баоэр, который только что вернулся из оружейной комнаты.

«Как можно скорее покиньте воздушное пространство Клаудкаста. Не увязните», — приказал я Джеку и Дондону, увидев на дисплее, что щит ослаблен на 3 процента.

Судя по дисплею, «Скайхок» был полностью заряжен энергией. Он смог войти в режим высокоскоростного полета. Внезапно весь корабль сильно затрясся. На голографическом боевом дисплее я увидел, что два крейсера атакуют с борта.

Хотя крейсеры типа «Небула» были на уровень ниже линкора типа «Млечный Путь», мы все равно не могли их недооценивать, когда их было два. Желтая сигнальная лампа начала мигать, показывая, что наш щит ослаблен на 10 процентов.

«Отрегулируйте угол полета. Наклоните его на 90 градусов вправо», — приказал барон Сиссе.

«Скайхок» торопливо накренился вправо в соответствии с приказом. Я видел, как мимо щита Скайхока пролетели две квантовые оболочки. Если бы эти атаки нанесли удар, это нанесло бы опасный ущерб нашей защитной системе.

«Баоэр, почему мы еще не контратакуем?» — спросил барон Сиссе.

«Капитан, у нас не хватает персонала. Система вооружения работает автоматически», — беспомощно сказал Баоэр.

«Странно. Почему автоматическая система не стреляет в ответ? Этот корабль не полностью отремонтирован?» — удивился я.

В этот момент линкор класса «Млечный путь» наконец показал свое мастерство в бою. Из лазерных пушек перед кораблем вырвались многочисленные лучи, напоминающие гамма-всплески. Они объединились, образовав цилиндрический луч, прежде чем выстрелить в сторону одного из атакующих нас крейсеров.

Мощный комбинированный луч пробил щит крейсера и ударил в лоб. Когда корабль отлетел в сторону, раздался ослепляющий взрыв, и он полетел к земле.

«Боже мой. Оружие этого корабля слишком свирепое. По сути, это боевой зверь», — воскликнул Чжан Баоэр.

«Сидите все спокойно. Корабль закончил выделять энергию. Мы входим в режим скоростного полета», — напомнил Джек, увидев, что все были ошеломлены зрелищем.

Я чувствовал, как невидимый корабль ускоряется. Пейзаж за окнами превратился в размытое пятно, когда корабль рванул вперед по заданной траектории полета. Возможно, корабли Вечных были беспомощны против линкора типа «Млечный Путь», вошедшего в невидимость. Мы смогли легко покинуть зону их атаки, не получив новых атак.

Примерно через три минуты мощный корабль класса «Млечный Путь» покинул атмосферу Клаудкаста и вернулся в открытый космос. Корабль остановился прямо перед тем, как достичь области, заполненной магнитными минами, и вокруг корабля начал формироваться прозрачный пузырь. Я знал, что пузырь — это то, как выглядела технология червоточин Планеты Вечная.

Едва «Скайхок» прекратил движение, как Дондон доложил: «Сообщаю, в 10 000 метрах впереди нас был обнаружен невидимый линкор. Его корпус отражает наши сканированные сигналы».

«Мы уже находимся в космической зоне Cloudcast. Здесь находится примерно 15 линкоров, отвечающих за охрану планеты», — сказал Джек.

«К черту эти линкоры. Почему они повсюду? Прошло всего несколько секунд, а они уже здесь?» — пожаловался Дух Ветра.

«Джек, сколько времени понадобится кораблю, чтобы создать пузырь червоточины?» — спросил барон Сиссе.

«Нам нужно около восьми минут, чтобы энергия собралась и приняла форму», — сказал Джек.

«Чжан Баоэр, покиньте систему управления координатами. Идите в оружейную комнату и сосредоточьтесь на атаке вражеских кораблей», — сказал барон Сиссе.

Барон едва успел закончить свои слова, как Чжан Баоэр бросился в оружейную. На самом деле это было его любимое занятие.

Через несколько секунд все пушки перед «Скайхоком» открыли огонь по обнаруженному линкору. Вид более тысячи артиллерийских снарядов и энергетических лучей был невероятно впечатляющим, но, к сожалению, атаки не смогли точно поразить нашу цель. Вражеский корабль переместился и больше не находился на прежнем месте.

«Капитан, вражеский корабль покинул свою позицию. Все наши атаки промахнулись. Оружие сканирует новую цель», — сказал Чжан Баоэр.

«Джек, ты можешь найти вражеский корабль?» — спросил барон Сиссе.

«Я провожу поиск с помощью сферического сканирования, но вражеский корабль больше не отражает наши сигналы. Вероятно, он перешел в беззвучный режим», — сказал Джек.

«Можем ли мы покинуть нашу позицию? Если мы останемся, мы станем живой мишенью», — сказал я.

«Если мы двинемся, наш прогресс в пузыре червоточины будет стерт, и нам придется начинать заново. Кроме того, система показывает, что вражеское оружие уже нацелено на нас», — сказал Джек.

«Сколько времени пройдет до того, как сформируется пузырь?» — спросил барон Сиссе.

«Еще четыре минуты», ответил Дондон.

Узнав, что враг нацелился на наш корабль, барон Сиссе решительно сказал: «Активируйте всю нашу защиту и щиты. Постарайтесь продержаться последние четыре минуты. Поскольку враг нацелился на нас, даже если мы двинемся, они все равно будут Мы можем с таким же успехом стоять на своем и ждать, пока червоточина будет закончена, прежде чем уйти».

Короче говоря, барон велел нам готовиться к самым сильным атакам. Все нервно ждали. Местоположение вражеского корабля было неизвестно, пока Скайхок был заблокирован. Я чувствовал себя добычей, на которую нацелился охотник. Моя жизнь ощущалась так, словно ее схватил в руке охотник. Это было крайне неприятное ощущение. Мы все терпеливо ждали нападения. Удивительно, но даже через четыре минуты атаки не последовало.

— Небеса снова заботятся о нас? — подумал я с недоверием.

«Кого волнует. Давайте бежать!» — сказал Чжан Баоэр, который, казалось, задавался тем же вопросом.

«Джек, начни прыжок через червоточину», — приказал барон Сиссе. В его голосе тоже можно было услышать сомнение.

Внутри пузыря червоточины начала формироваться многочисленная рябь. Рябь двигалась все быстрее и быстрее, в конце концов превратившись в нечеткую сферу. На пике яркости рябь начала замедляться. Мне еще раз представилась возможность испытать, насколько развитой была система червоточин Вечных.

Когда рябь замедлилась, пузырь исчез. Мы прибыли в пункт назначения. Наш дисплей больше не показывал, что нас захватывает вражеское оружие. Все вздохнули с облегчением.

Чжан Баоэр похвастался в тот момент, когда мы покинули опасность: «Мы наконец-то в безопасности. Вражеский корабль, должно быть, был напуган мастерством моих атак раньше».

«Каньюэ, как ты думаешь, почему враг не напал?» — с сомнением спросил барон Сиссе.

«Я тоже не понимаю. Скайхок был, по сути, живой мишенью. Этот момент был их лучшим шансом уничтожить нас», — сказал я, не найдя ответа.

Пока все были в замешательстве, на Скайхоке снова вспыхнула тревога.

«Капитан, двигательная система корабля, кажется, выходит из-под контроля. Он не может выполнять регулярные полеты», — сообщил Джек.

«Что это за дерьмовый корабль? Ты его вообще отремонтировал? Ты симулировал ремонт только для того, чтобы выполнить норму по ремонту или что-то в этом роде?» — проворчал Чжан Баоэр.

«Результаты его ремонта требуют проверки многих ведомств. Ничего страшного там не будет», — опроверг Джек.

«Джек, проверь, не связана ли неисправность с незавершенной передачей его электрического агента», — сказал барон Сиссе.

«Я уже проверил. Его энергоснабжение работает нормально. Как ни странно, система полета неисправна. Когда я попытался лететь вперед, корабль повернулся на 45 градусов в сторону», — сказал Джек.

«Есть ли проблема с системой рулевого управления?» Я спросил.

«Нет. Все части корабля в порядке. По какой-то причине кораблем просто невозможно управлять», — сказал Джек, который был так же растерян, как и все мы.

«Судя по знакам, должен быть внешний фактор, влияющий на траекторию корабля», — сказал мастер Кристалл, только что вернувшийся из системной комнаты.

«Внешний фактор? Что это значит?» — пробормотал про себя барон Сиссе. Внезапно он поднял голову и заорал на Джека: «Проверь зону в 45 градусах впереди Скайхока! Посмотри, что там!»

Джек поспешно активировал сканеры, чтобы просканировать местность в указанном направлении.

«Дондон, каково наше точное местоположение?» — спросил барон Сиссе.

«Мы находимся в 1,8 световых годах от Cloudcast», — сказал Дондон после проверки системы.

Мы все были шокированы.

«1,8 светового года! Разве мы не планировали прыжок, чтобы перенести нас на 0,5 светового года?» — взревел барон Сиссе.

«Чжан Баоэр, что ты делал?» — яростно спросил я.

«Я действительно установил координаты где-то на расстоянии 0,5 световых лет!» — растерянно объяснил Чжан Баоэр.

— Почему же тогда мы так сильно отклонились от цели? Джек, этот корабль действительно полностью отремонтирован? Барон Сиссе также начал сомневаться в статусе корабля.

Сомнения в профессионализме Джека взбесили его, и он начал безумно работать над панелью управления.

«Прежде чем Чжан Баоэр отправился в оружейную, он перевел систему наведения на червоточину в автоматический режим. Поскольку Скайхок обнаружил врагов, запертых на корабле, он автоматически изменил пункт назначения, чтобы избежать атаки», — сказал Джек, наконец узнав об этом. причина отклонения.

«Баоэр, ты…» Я потерял дар речи.

«Это только доказывает, что система этого дерьмового корабля несовершенна. Вы не можете винить меня», — возразил Чжан Баоэр.

Я собирался продолжить спор, когда нас прервал Джек.

«Доложил капитану, что после детального сканирования справа от нас ничего не обнаружено. Не удалось определить источник внешнего фактора», — сообщил Джек после завершения сканирования.