Глава 448

Медведь-сан, говорит с Сакурой-самой.

В дальнем конце большой комнаты в одиночестве сидела девушка, одетая в белый костюм мико*.

— Сакура-сама, я вернулся. (Синобу)

«Синобу. А как насчет твоей травмы? (Сакура)

Девушка, одетая в белый костюм мико, обеспокоенно встала по поводу Синобу.

«Я в порядке. Я в порядке.» (Синобу)

Шинобу тут же сделал несколько кувырков вперед и сальто назад.

Она действительно проворна, как ниндзя.

— Тогда это хорошо. (Сакура)

Девушка снова села, казалось, с облегчением.

Мы с Шинобу подошли к девушке. Перед девушкой была подушка, и она попросила меня сесть.

«Юна. Я познакомлю вас. Это Сакура-сама. (Синобу)

— Меня зовут Сакура.

Сакура встретила меня с серьезным выражением лица, отличающимся от соответствующего возрасту выражения беспокойства, которое она только что показала Синобу.

Ее возраст не сильно отличается от возраста Фины.

Выражение, которое она показывала Синобу ранее, исчезло, и она смотрела на меня своим красивым лицом и достойной осанкой, с прямой и чистой спиной.

Это загадочная девушка с длинными черными волосами, которые свисают над ее белым костюмом мико.

Но я не думал, что мико, которой приснился пророческий сон, была такой маленькой девочкой.

— Как вы, наверное, знаете, я Юна, а это Обнимающий Медведь.

Я также представил Hugging Bear, которого держу в руках.

— Прошу прощения за то, что заставил вас чувствовать себя неловко, Юна-сама. Прости, что так тебя зову». (Сакура)

Сакура извинилась непривычным для ребенка тоном, выставила руки перед собой и наклонила голову так низко, что коснулась татами.

«Достаточно. Пожалуйста, поднимите голову». (Юна)

Я не хочу выглядеть так, будто заставляю ребенка встать на колени. Сакура медленно подняла голову на мои слова.

«Большое тебе спасибо.» (Сакура)

— Это не значит, что я прямо сейчас приму вашу просьбу. Я просто пришел поговорить с тобой, потому что Синобу рисковала своей жизнью ради тебя. (Юна)

Кроме того, меня заинтересовал прогноз.

«Да, я благодарен Синобу за то, что он взял на себя эту ужасную роль». (Сакура)

«Это не правда. По сравнению с трудностями Сакуры-самы, мои были ничем. (Синобу)

— Спасибо, Синобу. (сакура)

Сакура улыбнулась Шинобу.

Когда Сакура посмотрела на меня, на ее лице было нервное выражение. Интересно, я так нервничаю? Я не талисман, но я не думаю, что нервничаю из-за того, что я ношу.

Сакура выдыхает и открывает рот, как будто что-то решила.

— Юна-сама, могу я взять вас за руку? (Сакура)

«Моя рука?» (Юна)

Я пытался заставить свою медвежью марионетку хрустеть. Но реакция Сакуры не меняется от ее серьезного выражения. Кажется, она не хочет просто прикасаться к моей марионетке-медведю.

— Да, если не трудно, пожалуйста. (Сакура)

Сакура склонила голову.

— Это не будет странно, не так ли? (Юна)

«Да, это не будет странно. Я обещаю вам, что.» (Сакура)

«Это нормально.» (Юна)

«О, большое спасибо.» (Сакура)

Когда я дал ей разрешение, Сакура встала и подошла ко мне. Она снова села передо мной, схватила куклу медведя, которую я ей предложил с нервным выражением лица, и медленно закрыла глаза.

Сакура, держащая моего медвежонка, не двигалась. Она тихо держит мою марионетку медведя.

Через минуту или около того Сакура не двигалась, и как раз когда я собиралась окликнуть ее, из ее глаз хлынули слезы.

— Ч-что случилось!? (Юна)

Я запаниковал. Я не ожидал, что она заплачет, когда возьмет меня за руку.

«Теплая магическая сила. Прекрасная магическая сила. Это определенно тот же самый свет, который я чувствовал во сне. Наконец-то я могу понять это». (Сакура)

Рука Сакуры, державшая моего медвежонка, сжала его сильнее. Рука у нее была маленькая и слабая. Но я чувствую, что она не хочет отпускать мою руку.

«Окончательно. Окончательно.» (Сакура)

Сакура даже не пыталась вытереть слезы, но крепко держала мою руку, чтобы она не вырвалась.

Я не знал, что делать, поэтому посмотрел на Сакуру, и ее глаза медленно открылись.

Выражение ее лица сменилось со слез на улыбку.

«Извините, потому что это было то, что я искал, но я не мог это схватить». (Сакура)

Сакура отпустила мою руку и вытерла слезы.

«Я волновался, пока не получил подтверждение. Но Юна-сама определенно свет надежды в моих мечтах. (Сакура)

— Откуда ты все это знаешь? (Юна)

«Это свет, о котором я столько раз мечтал, свет, который я столько раз пытался уловить. Я чувствовал то же самое от Юны-самы. Я в этом уверен.» (Сакура)

Сакура решительно ответила.

Потом она счастливо улыбнулась.

Сакура поблагодарила меня, отошла от меня и села обратно на свое место.

— Значит, ты действительно можешь видеть во сне предчувствия? И ты все видишь?» (Юна)

«Нет, я могу видеть только то, что касается меня. К тому же я не все вижу. То, что я могу видеть, это только проблески, я не могу делать это свободно, даже если бы захотел. Наоборот, я могу видеть вещи, даже если не хочу». (Сакура)

— Ты можешь видеть только свое будущее? (Юна)

«Да, я думаю, что вижу будущее, в котором буду участвовать». (Сакура)

Судя по всему, она не может видеть чужое будущее.

Я не думаю, что могу просить ее заглянуть в мое будущее.

«Могу я задать вам вопрос?» (Юна)

— Да, если я смогу ответить. (Сакура)

«Что будет в будущем, если я не помогу?» (Юна)

«Печати будут сняты, монстры воскреснут, и многие люди будут убиты на моих глазах». (Сакура)

«Что происходит с монстрами после их воскрешения?» (Юна)

«Я не знаю. Я тоже умер в этот момент. После этого они, возможно, потерпели поражение. Возможно, было больше повреждений. Но так как я мертв, я не буду знать, что произойдет в будущем после этого». (Сакура)

Означает ли это, что вы видели себя умирающим много раз?

Ты не убежал? Или ты не убежал?

Эта девушка переживала собственную смерть снова и снова. Но посреди всего этого она нашла свет надежды, которым оказался я. Свет, который она долго не могла уловить, как бы отчаянно ни искала. Мне казалось, что я понял причину ее слез раньше.

«Но в том отчаянном сне я нашел свет. Свет был далеко, но я чувствовал теплое свечение. Свет дрогнул, и когда я внимательно посмотрел на него, я увидел, что он в форме зверя с человеком на нем». (Сакура)

Затем она посмотрела на Обнимающегося Медведя.

Но я катался на Качающемся медведе.

«Я решил призвать свет надежды, но не знал, как это сделать. Свет колебался и двигался свободно. Я изо всех сил старался поймать его, но не смог. Но однажды я понял, что он идет со стороны моря». (Сакура)

Это то же самое, что Синобу сказал мне ранее.

«Его Величество Король развернул свою армию, чтобы приветствовать человека, едущего на звере, идущем с моря. Но проблеск надежды исчез. Он немедленно вытащил своих солдат». (Синобу)

Сакура повторила мне историю, которую мне ранее рассказал Синобу.

В конце концов, Синобу вступил в контакт со мной, тем, кто ехал на звере.

«Откуда ты знаешь, что видения в твоем сне изменились?» (Юна)

Я не знаю, как Сакура смогла увидеть изменения в предсказанном пути.

«Это зависит от воли того, кто обладает великой силой». (Сакура)

«Что ты имеешь в виду?» (Юна)

«Это похоже на власть короля. Если король движется, страна движется. Во-первых, я знал, что свет появится из моря верхом на звере. Итак, не зная, насколько опасным окажется зверь, король подготовил свою армию для борьбы с ним. Но в моем сне той ночью свет погас и исчез. Хотя я не могу изменить будущее сам, оно может измениться, если кто-то, обладающий властью, сделает ход». (Сакура)

Если вы узнаете, что на вас нападет группа монстров, будущее не изменится, даже если Сакура, у которой нет силы победить монстров, сразится с ними лично. Но если король переместит свою армию, похоже, будущее изменится.

«Я слышал от Шинобу, что мне пришлось сразиться с Дзюбей-саном, чтобы измерить свою силу. Разве король не поверил словам надежды Сакуры? (Юна)

Сакура покачала головой.

«Не король, а дворяне и хранители древних знаний. Они не любят чужаков, вторгающихся в нашу землю. Некоторым из них не нравилась идея просить помощи у чего-то, чего они не понимали. Его Величество Король не мог слушать только мои слова…» (Сакура)

Сакура склонила голову, как будто это было трудно сказать.

Так вот как это стало так грязно.

Это правда, что только Сакура знает, что такое луч надежды. А вот остальным, если бы им сказали, что зверь идет с моря, они бы, конечно, заподозрили.

И они даже не знают, на что этот человек был способен.

Затем появилась девушка, одетая как медведь, верхом на медведе.

«После этого моя сила держалась в секрете, и лишь несколько человек знали о ней, что затрудняло приближение к Юне-саме». (Сакура)

Сакура выглядит извиняющейся.

— Итак, просто для уверенности, ты действительно собираешься просить меня, человека, одетого так, о таком важном задании? Неужели нет других людей, которые собираются жаловаться?» (Юна)

Мой наряд — костюм медведя. Обычно я не выгляжу так, будто могу победить монстра, не говоря уже о группе.

«Ты победил Дзюбэя в серьезной схватке. Я не позволю никому жаловаться. Если они все еще сомневаются в силе Юны-самы, то они просто глупцы, которые не понимают важности нации. (Сакура)

Сакура крепче сжала маленькую руку на коленях.

Я не думаю, что она действительно хотела, чтобы мы дрались друг с другом.

Это было видно по выражению лица Шинобу, когда она вошла в комнату.

Теперь я хочу помочь девушке передо мной.

Если они собирались попросить меня сделать это, они должны были сделать так, чтобы Сакура подошла ко мне с самого начала.

Первый раз была ошибка. Она рассказала королю, и поэтому все превратилось в такой большой беспорядок.

Если бы Сакура пришла ко мне лично, возможно, я бы ее послушал.

И если бы она говорила со мной так серьезно, думаю, я бы взялся за эту работу, если бы мог.

Но если подумать, мои проводники по стратегии были детьми?

Как и в случае с Финой, Черной Змеей, проблемой приюта, просьбой Ноа о 10 000 монстров, празднованием дня рождения Мисы, Кариной в пустыне. Все связано с детьми.

Видимо, у меня слабость к детям.

=====

Примечание автора:

Прошу прощения за задержку с публикацией.

Причина — красный текст в книжке.

Если в будущем произойдет внезапная задержка, я напишу об этом в отчете о проделанной работе.

Если поставить его в любимом юзере, будет проще разобраться.

※ Так вот как Сакура плакала в объятиях Юны.

=====

Примечание переводчика:

* Теперь я буду переводить Shrine Maiden на Miko для удобства!