Глава 457: Медведь-сан, проверяет печать.

Сакуру, похоже, не убедили слова Кагали-сан, но она заставила Кагали-сан пообещать ей: «Пожалуйста, расскажи мне это, когда я вырасту».

Мы шли по асфальтированной тропе, окруженной лесом. Вокруг никого не было, поэтому было тихо.

Сакура едет на Качающемся Медведе, а я еду на Обнимающемся Медведе.

— Итак, куда мы идем? (Юна)

«Это место, где запечатана голова змея». (Кагали)

Она сказала, что есть пять мест печати, четыре головы и тело. Мы направляемся к одной из запечатанных голов.

— О, кстати, Кагали-сан была тем, кто распоряжается печатью, верно? Разве ты не замечал, что печать ослабевает, пока Сакура не заметила? (Юна)

Насколько я помню, в предсказании Сакуры говорилось, что она заметила ослабление печати.

«Это…….» (Кагали)

«Тот?» (Юна)

«Я спал.» (Кагали)

«Ты спал?» (Юна)

— Этто, Кагали-сама может спать несколько дней подряд. (Сакура)

«Я лиса, а не человек. Когда я сплю, я сплю целыми днями. А с другой стороны, я тоже могу бодрствовать сутками. И на этот раз я слишком много выпил и проспал месяц». (Кагали)

Месяц?! Не слишком ли много сна? Кроме того, он напился до смерти во время дежурства, наблюдая за гигантской змеей.

«Когда мы пришли ее будить, она сказала: «Еще один месяц». (Сакура)

Еще месяц, сказала она. Сколько еще ты хочешь спать?

И она сказала, что спала несколько лет назад.

Так вы действительно следите за состоянием пломб?

«Не могу сказать о других, но у меня тоже были моменты покоя». (Кагали)

Что ж, если ничего не происходило несколько сотен лет, возможно, так оно и было.

=====

Пройдя немного, мы увидели похожее на храм здание, похожее на то, где останавливалась Кагали-сан.

«Здесь.» (Кагали)

Кагали-сан открыла дверь и вошла внутрь. Внутри здания достаточно места и лестница в центре. Кагали-сан коснулась волшебного камня на стене, и лестница осветилась.

«Сакура и Синобу……» (Кагали)

Кагали-сан произнесла их имена, на мгновение задумалась, а затем посмотрела на Руимина.

— …И Руимин, вы трое подождите здесь. (Кагали)

«Почему? Ты не говорил этого, когда я был здесь раньше. (Сакура)

«Времена изменились. На это может быть не приятно смотреть в это время. В таком случае, девочка-медведица, я думаю, тебе тоже не следует его видеть, но если ты действительно хочешь сразиться со змеем, ты должна посмотреть на него. (Кагали)

Если это отвратительно, я тоже не хочу этого видеть.

— Шинобу, следи за Сакурой и Руимином, чтобы убедиться, что они не сдвинутся с этого места. (Кагали)

«Качающийся Медведь, Обнимающий Медведь, пожалуйста, следите за Сакурой и Руимином тоже». (Юна)

«Ку~у~н»

Ну, не думаю, что вдруг печать снимут, но на всякий случай.

Оставив троих позади, мы с Мамрут-сан спустились по лестнице с Кагали-сан впереди. Спустившись по лестнице, мы обнаружили еще одно большое помещение.

— Это яма, которую вы вырыли, ребята. (Кагали)

Мамрут-сан выглядела ностальгирующей. Возможно, это была дыра, проделанная другим авантюристом тех дней.

Кагали-сан подошла к центру и коснулась чего-то похожего на волшебный камень, закопанный в землю. Затем в подвале появился большой магический круг. Магический круг был размером в несколько десятков метров. Затем магический круг засветился красновато-черным цветом и начал медленно мигать. Красно-черный цвет выглядел отвратительно.

Это определенно не то, на что мне удобно смотреть.

Когда я посмотрел на магический круг, мне показалось, что он сдвинулся.

Движутся ли магические круги?

Я думал, что вообразил это, но это было не так.

Большой черный круглый объект внутри магического круга двинулся.

Я стоял на своем.

«Есть что-то…?» (Юна)

Кагали-сан немедленно ответила на мой вопрос.

«Это глаз змеи. Он смотрит на вас, когда вы приближаетесь к нему». (Кагали)

Глаз Змеи?

Их глаза блестели и, казалось, следили за нами.

Тот факт, что она может сказать, что это были глаза, заставил меня чувствовать себя еще хуже. Конечно, я не должен позволять Сакуре и остальным видеть их. Они могут быть не в состоянии пойти в туалет ночью в одиночестве.

Его глаза просканировали местность и остановились в какой-то точке. Если у меня не было галлюцинаций, то я уверен, что они смотрели на Мамрут-сан.

Но когда Кагали-сан коснулась волшебного камня и направила магическую силу, глаза змеи медленно закрылись.

«Пришло время достичь предела. Сейчас я каждый день вкладываю в него свою магию, чтобы удерживать его на месте, но печать может быть сломана в любой момент. (Кагали)

Но если это глаз, то насколько велика эта гигантская змея?

— Я немного посмотрю. (Мамурут)

Мамрут-сан идет к магическому кругу.

— Постарайся не провоцировать. (Кагали)

Мамрут-сан ходил по магическому кругу, проверяя его, и время от времени касался его рукой. Он повторял это много раз.

«Это ужасная ситуация. Кажется, я не смог запечатать его полностью. (Мамурут)

«Удивительно, что мы смогли запечатать его на сотни лет. Просто мы так долго жили в мире, что не думали о том, что делать, если что-то пойдет не так, а теперь счет пришел к оплате» (Кагали)

«Вспоминая об этом, у меня болит голова. Мы живем в барьере. И нас спасла Мисси. (Мамурут)

В случае с Мамрут-сан запечатанный монстр не возродился. Просто монстр попал в место, куда не могут попасть люди. И я не думаю, что есть какой-то способ справиться с этим.

«Мир нельзя поддерживать, ничего не делая. Самураи и солдаты обеспечивают безопасность и защищают от угрозы монстров. Так сохраняется мир». (Кагали)

«Но я не думаю, что с такой большой угрозой, как Ороти, будет легко справиться, не так ли?» (Мамурут)

«Времени подумать было предостаточно. Однако я и люди Страны Гармонии этого не сделали». (Кагали)

Действительно, несколько сотен лет — достаточный срок для размышлений.

«Но в то же время несколько сотен лет — это достаточно времени, чтобы забыть. По прошествии поколений память о тех днях тускнеет, а чувство безотлагательности исчезает». (Мамурут)

Я также не понимаю, что люди имеют в виду, когда говорят о войне в прошлом. Я знаю, что это нехорошо, но я не знаю, сколько страха и страданий люди испытывали тогда, или в каком отчаянии они были.

Когда дело доходит до периода Воюющих провинций, я знаю их только как в кино или в рассказе.

«Я, который поставил охрану, чтобы не пустить мужчин, был одним из тех, кто ничего об этом не думал. Из-за этого мы теряем силы еще до боя. Мамрут, мое желание заполучить тебя на остров привело меня к тому, что я поставил печать и обереги друг на друга. (Кагали)

Возможно, было невозможно удержать тех, кто, как она думала, мог прийти к ней, войдя в палату.

Даже если бы я расстался с Финой, я бы воспользовался ею, если бы была возможность встретиться.

«Мирные люди Страны Гармонии и мой эгоизм привели нас к сегодняшней ситуации. Мне жаль, что тебе пришлось пройти через все эти неприятности самому. Я хотел бы, чтобы вы позволили мне дать вам несколько советов. «Не делай глупостей». (Кагали)

Если бы у меня была такая же проблема, как у Кагали-сан, я бы по крайней мере старался избегать людей. Медвежий дом в некотором смысле был похож на этот.

«Я так не думаю. Важно защитить себя. Но ты когда-нибудь думал о том, чтобы жить в замке или что-то в этом роде? (Мамурут)

«Каким бы я ни был героем, я все же всего лишь лиса, прожившая сотни лет. Я не могу оставаться на одном месте. Обо мне знали всего несколько человек. Если я останусь в замке, некоторые сочтут меня сумасшедшим. Кроме того, я чувствую себя более комфортно в одиночестве. (Кагали)

Другими словами, ты такой же хикикомори, как и я.

«Я прошу прощения за неприятности, которые причинил Мамруту. Мне правда жаль.» (Кагали)

«Не беспокойтесь об этом. Я не возражаю, если ты положишься на меня, и я помогу тебе, чем смогу. (Мамурут)

«Я ценю его.» (Кагали)

Кагали-сан счастливо улыбнулась.

Эй, я тоже здесь. Как вы думаете, было бы неправильно, если бы я сказал ей это?

— Итак, Мамрут-сан. Сможем ли мы справиться?» (Юна)

— спросил я Мамрут-сан, которая изучала магический круг, слушая рассказ Кагали-сан.

— Как сказал Кагали, печати и обереги причудливо переплетены. Если мы сломаем одну защиту, все связанные с ней печати будут сломаны». (Мамурут)

«Мамрут, а мы не можем сломать печати по одной? Если по одному, я думаю, мы справимся с меньшими усилиями». (Кагали)

«Способ есть, но нам придется подождать и проверить другие печати, прежде чем мы узнаем, возможен ли он». (Мамурут)

=====

Мы поднялись по лестнице и вернулись туда, где были Сакура и остальные.

Все трое отдыхали, прислонившись к Качающемуся Медведю и Обнимающемуся Медведю.

Потом мы пошли ко второму и третьему магическим кругам в подвале, где была запечатана большая змея.

«Еще одна голова, затем тело». (Мамурут)

— Итак, Мамрут-сама. Думаешь, мы справимся?» (Сакура)

— Если мы что-нибудь с ним сделаем, велика вероятность, что мы сломаем печать. Единственный способ запечатать его — раз и навсегда ослабить силу Ороти. Так что я разговариваю с Кагали, и мы пытаемся найти способ справиться с этим по одной голове за раз». (Мамурут)

«Является ли это возможным?» (Сакура)

«Мы думаем, что сможем обойтись временным усилением оберегов в других точках запечатывания. Однако тем временем нам нужно ослабить одну из голов и запечатать ее. (Кагали)

«Сколько у нас есть времени?» (Сакура)

«Мы не знаем, сколько силы накопил Ороти, поэтому мы не знаем, сколько времени у нас есть. Это гонка со временем. Вопрос только в силе. В конце концов, это только я и Мисси…» (Мамрут)

«Они собирали их в замке, но я не могу на них рассчитывать из-за оберегов». (Кагали)

«Если печать сломана. Солдаты должны собраться возле гавани. Также…» (Синобу)

Шинобу с трудом посмотрел на Сакуру.

«Что это такое?» (Сакура)

— Было предложено посадить на корабль волшебника, который уведет змея подальше от земли. (Синобу)

— Значит ли это, что они будут сражаться с корабля? (Юна)

«Нет, это не так. Это просто способ выманить его из страны». (Синобу)

«Тогда корабль……». (Юна)

— Они не вернутся живыми. Если змей нападет, корабль утонет». (Синобу)

— Значит, значит. (Юна)

«Это самоубийственный поступок». (Синобу)

— Подожди, я ничего об этом не знал. (Сакура)

— Это было сделано тайно, чтобы Сакура-сама не волновалась. Но, согласно предсказанию Сакуры-сама, после этого ничего не изменилось. Вот почему король думает, что это провалится. Но остальные идут на это как на крайний случай». (Синобу)

«Я не хочу так поступать». (Сакура)

«Если мы потерпим здесь неудачу, змей все равно повернется к Стране Гармонии». (Синобу)

Если предсказание Сакуры было верным, надежды на успех было мало.

«И при этом он может попасть в другую страну. Не могу поверить, что мы навязываем бедствие нашей страны другой стране». (Синобу)

«Я не знаю, что чувствует Сакура, но начальство должно думать о защите своего народа в первую очередь, а не других стран. Если Суо примет такое решение, ты не сможешь его винить. (Кагали)

«…………»

«И именно поэтому я сделаю все возможное, чтобы не позволить им сделать это». (Кагали)

Кагали-сан кладет руку на подавленную голову Сакуры.

«Да.» (Сакура)

Сакура посмотрела и ответила.

Я не хочу, чтобы он пришел в город Мерера, поэтому я хочу подчинить его здесь.

=====

Примечание автора:

После подтверждения печати скоро начнется битва с Ороти.

※ Следующий пост будет опубликован через 4 дня.

=====