Глава 103 — Глава 103: Глава 80 Эвринома

Глава 103: Глава 80 Эвринома

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик:549690339

«Геката, сможет ли он действительно добиться успеха?»

На рассвете следующего дня, наблюдая за удаляющейся фигурой Зевса, направлявшегося на юго-запад, Селена почувствовала некоторую неуверенность.

«Откуда мне знать?»

Сидя на ветке дерева и качаясь, Геката небрежно заметила: «Если ему это удастся, считайте, что он преподал мне урок Божественному Царю. Если нет, меня это не касается».

«Я не тот, кому пророчествовали свергнуть Божественного Короля. Если кому-то и не повезет, так это ему. В худшем случае я просто буду держаться подальше в будущем и избегать высадки на сушу. Похоже, что на данный момент Божественный Король не имеет возможности разобраться с родословной Бога Океана».

«А?»

Селена думала, что Геката настроена противостоять Божественному Королю лицом к лицу и готова убедить ее в обратном. Но она не ожидала, что Геката будет говорить просто так, без намерения слишком вовлекаться.

Однако Селена не могла не восхищаться смелостью Гекаты, которая могла легко принимать такие решения; она предполагала, что Геката глубоко все обдумала.

«В этом нет ничего удивительного; в конце концов, он собирается искать Метиду».

«Мне не нравится эта женщина. Она кажется доступной, но на самом деле она смотрит на всех свысока. Пусть сам посмотрит, какой совет может дать ему «Мудрая Метида».

«Род Бога Океана в любом случае должен быть на его стороне; ничего неожиданного не должно произойти».

Сидя на ветке дерева, Селена качалась взад и вперед, затем спрыгнула с самой высокой точки. Геката приземлилась на землю, стряхивая несуществующую грязь.

«Пойдем», — крикнула она. «Пойдем на запад и посмотрим».

«Мое раннее астрологическое чтение подсказало мне, что я столкнусь с небольшим сюрпризом на западе. Сначала я думал, что это Зевс, но теперь я думаю, что это не он».

«Астрология, которой я занялся по прихоти, вероятно, ничего не предсказывает о судьбе Божественного Короля».

По другую сторону великого моря, покинув Гекату, Зевс направился прямо на юго-запад.

До этого обе богини не давали ему никаких советов. Они только рассказали Зевсу о пророчестве, проклятии и о том, что Божественный Царь проглатывает своих детей.

Эти вопросы были широко известны в Хаосе, но лишь немногие божества осмеливались говорить о них открыто; Геката не имела подобных оговорок.

В конце концов Геката сказала Зевсу, что, хотя она и искусная в колдовстве волшебница, она не понимает схем и трюков. Если он не хочет вечно жить в тени Божественного Короля, ему нужно найти кого-то подходящего, кто даст ему стратегии, чтобы победить более сильного врага.

А за морем «Мудрая Метида» несомненно была признана самой умной из богинь.

«Кажется, все было устроено так, даже если бы у меня не было этой встречи; я бы обратился к Богине Мудрости из-за предсмертных слов Козы Амальтеи».

«Возможно, как она сказала, Бог Океана все это время наблюдал за мной, он просто проверял мои способности».

Он так утверждал, но независимо от того, было ли это в его природе или нет, Зевсу не нравилось подобное «испытание».

Однако реальность заставила его принять это, поскольку, обладая лишь собственными способностями, он не мог придумать, как противостоять своему почти всемогущему отцу, Божественному Королю на вершине горы Отрис.

«Я надеюсь, что слухи правдивы, что Метис действительно умнее других и что она готова мне помочь»,

Еще через два дня полета, когда солнце зашло, Зевс прибыл на небольшой остров.

Похоже, Селена недооценила скорость его полета, потому что Зевсу не потребовалось столько времени, как она сказала, чтобы найти этот яркий, полный флоры маленький остров.

Оглядевшись вокруг, он увидел, что в отличие от других мест небольшой остров перед ним был покрыт цветами самых разных цветов, зеленой травой и на нем обитало множество различных наземных животных.

Все это были вещи, которые Зевс никогда не видел прежде, и даже Коза Амальтея не рассказывала ему о них. В конце концов, даже мудрая коза не могла пересечь океан; она ничего не знала о серебряных существах, созданных Матерью-Землей и Богом Речи.

Увидев это, Зевс стал еще более ожидающим. Богиня, которая жила в таком прекрасном месте, должна была быть сама красива, и, вероятно, имела очень приятную личность.

Богини, подобные Гекате, тоже были красивы, но всякий раз, когда Зевс вспоминал призрачное солнце, промелькнувшее мимо него, все его мысли рассеивались.

«Кто вы и что привело вас сюда?»

В то время как Зевс был погружен в свои мысли, из редкого леса острова раздался нежный женский голос.

Взглянув на звук, он увидел прекрасную богиню с тонкими черными волосами и стройной фигурой. Она носила корону из цветов и длинное платье, сотканное из растений; с первого взгляда Зевс проникся к ней большой симпатией.

«Уважаемая богиня, я путешественник с далекого острова Крит. Туда, повинуясь последнему желанию козы Амальтеи, я прибыл в поисках богини мудрости Метиды».

Решив пока не раскрывать своего имени, Зевс решил дождаться встречи с Метидой. Но перед этим он не забыл создать о себе хорошее впечатление.

«Коза Амальтея была добра ко мне, она сбросила свое невежество через Богиню Мудрости и доверила мне дар своей шкуры Метис, Ваше Высочество, чтобы выразить свою благодарность. Я тронут ее благосклонностью и поэтому проделал большой путь, чтобы оказаться здесь».

Удивленная, но еще больше восхищенная, Эвринома не ожидала, что божество проделает такой долгий путь ради просьбы простого существа.

«Ты действительно верное и благородное божество», — похвалила она. «К сожалению, моя сестра ушла несколько дней назад, и, возможно, пройдет некоторое время, прежде чем она вернется».

«Меня зовут Эвринома, я дочь бога океана, сестра Метиды. Если вы не против, вы можете подождать возвращения моей сестры на этом маленьком острове».

«Конечно, миледи, это будет честью».

С удивлением на лице Зевс про себя подумал то же самое.

Он не знал, что за божество Метида, но это не помешало ему познакомиться с ней заранее.

Если бы она была известна только по репутации, он бы просто относился к ней как к ступеньке на своем пути к встрече с двумя главными титанами. Но если бы она действительно имела содержание, прямой разговор с этой «мудрой» неизменно заставил бы Зевса быть немного осторожным. Теперь же, иметь возможность узнать некоторую информацию от ее сестры было более чем идеально.

В конце концов, с этой богиней по имени Эвринома, казалось, было легко общаться.

«По правде говоря, хотя я еще не встретил Ее Высочество Метиду, я уже доволен».

«Приехать на такой прекрасный остров и встретить такую ​​прекрасную богиню, как вы, поистине наполнило меня великой радостью».

Красивая внешность Зевса в сочетании с его очаровательными речами легко завоевали доверие Эвриномы. Она даже не спросила имени Зевса, прежде чем повести его в глубь острова.

И вот, прежде чем у него появился шанс встретиться со своей судьбоносной первой женой, Зевс познакомился с другой. Он впервые понял, что внешность и красноречие действительно позволяют очень легко убедить богиню встать на его сторону.