Глава 232: Глава 54 Пандора и Око Одина
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Скульптура, скульптура женщины. Она была изысканно красива, как настоящее, живое существо, и когда ее поместили в центре большого зала, все боги не могли не быть очарованы ею.
"Это…"
Остро ощущая уникальность статуи, Гера ощутила пошатнувшуюся власть.
Зевс не говорил с ней об этом так называемом даре; она не знала заранее о существовании скульптуры, если это действительно была скульптура.
Будучи богиней Плодородия, Небесная Императрица чувствовала в себе подобную силу. Если все шло нормально, это было размножение, источник новой жизни.
И неживой предмет не должен обладать такой силой.
«Она — подарок, который я приготовил. Я заставил Циклопа тщательно вылепить ее, а наш новый друг, воплощение любви и красоты, наделил ее несравненной внешностью. И я, — сказал Зевс, — наделил ее добрым сердцем — желанием исследовать и узнавать обо всем. Я думаю, это неплохо, правда?»
С улыбкой на лице Зевс посмотрел на собравшихся божеств.
«Прометей создал мужчину, поэтому сегодня мы создадим женщину. И ты, Эпиметей, ты будешь началом всего этого».
«Ты сам разбудишь ее, а затем женишься на ней в присутствии меня и Геры».
«Благодарю за ваш подарок, Ваше Величество».
Отдать божеству в жены свое творение вряд ли можно было считать наградой, однако, учитывая, что Эпиметей и его брат всегда любили проводить время с людьми, это не казалось и оскорблением.
В любом случае, запоздалый глупец, казалось, был вполне доволен; он слегка поклонился, чтобы выразить свою благодарность Божественному Царю.
«Если вы довольны, то кто пойдет первым?»
Кивнув, Зевс сначала обратился к своей сестре, которая также была его женой.
Обменявшись взглядом с Зевсом и несмотря на свое недовольство его прежней скрытностью, Гера промолчала.
В конце концов, Божественный Царь всегда поступал так, по крайней мере, скульптура не была приготовлена для него самого. Однако, чувствуя на ней благословение Афродиты, Гера не могла не испытывать опасений по отношению к этой богине.
То, что Зевс уже сегодня в частном порядке обсуждал этот вопрос с Афродитой, было тем, что действительно беспокоило Геру. Она была очень уверена в своей красоте, но другая была воплощением любви и красоты.
Не говоря уже о ее собственной внешности, имея только Божественный пояс Афродиты, ее носитель мог стать центром внимания всех мужчин, и Гера не желала, чтобы у Зевса внезапно появился еще один ребенок.
«Я благословляю ее брак, чтобы он был верным и счастливым, и чтобы никогда не было предательства», — сказала Гера.
С двусмысленным подтекстом Небесная Императрица сначала благословила статую девицы.
После того, как первое было сделано, остальные божества также даровали свои уникальные дары.
Деметра даровала ей жизненную силу и молодость, и там, где она проходила, расцветали цветы; Гестия давала ей убежище и тепло, и отныне в мире мало что могло бы причинить ей вред; Морской император, который не присутствовал физически, даровал ей различные блага своей властью, позволив ей ступать по воде, как по ровной земле, и успокаивать волны.
Наконец, когда каждое божество дало свое благословение, Божественный Царь также приготовил для нее другой дар — Мудрость. Ибо он обнаружил, что чрезмерная мудрость может быть нехорошей вещью в конце концов; она может породить высокомерие и гордыню.
Но как только он протянул руку, выражение лица Зевса внезапно изменилось.
"В чем дело?"
Заметив перемену в человеке рядом с ней, Гера не могла не спросить.
«…Ничего страшного, просто у меня немного болит голова», — сказал Зевс.
Выдавив улыбку, как будто ничего не произошло, Зевс убрал руку. Инцидент прошел без дальнейшего внимания со стороны присутствующих божеств, за исключением Геры, которая выглядела немного скептически.
Только что она почувствовала очень странную ауру у Зевса, похожую на ту, что была во время беременности ее сестры.
После того, как Деметра родила свою дочь, она спрятала ее в безымянной долине, позволив ей расти там, а не приходить на Олимп. Гера знала, что она осторожничает, но она знала об этом все это время.
Если бы богиня плодородия даже не знала о рождении самых близких ей людей, это было бы совсем смешно. Зная, что это просто слабая богиня, она притворилась, что не знает.
«А как же Лорд Аид? Стоит ли нам его ждать?»
Божества закончили благословлять, но, словно заметив что-то, одно из божеств заговорило, чтобы напомнить им.
Как и в прошлые разы, Аид не спустился на Олимп и по-прежнему оставался один в Подземном мире.
«В этом нет необходимости», — сказал Зевс.
Зевс слегка покачал головой, преодолевая недавний дискомфорт.
«Хотя Аид не смог прийти лично, он давно благодарен благодетелю человечества. Он и боги Подземного мира создали сокровище; пусть оно станет свадебным подарком для вас обоих», — объяснил Зевс.
И тут в руке Зевса появился великолепно украшенный сосуд, увенчанный бронзовой крышкой и инкрустированный великолепными драгоценными камнями.
Да, кувшин, а не ящик — вот его истинная форма. Его образ просто изменился со временем в результате передачи и перевода. Подняв его правой рукой, Зевс передал его Эпиметею.
«Это дар от владыки Аида. Все боги подземного мира внесли в него свой вклад. Он может поглотить все бедствия и несчастья, которые приблизятся к вам обоим. Но Аид специально приказал не открывать эту крышку», — сказал Зевс.
«В противном случае ему, возможно, придется взыскать дополнительную компенсацию».
Слабо улыбнувшись, Зевс сделал жест рукой.
«Теперь ты сам даешь жизнь своей будущей жене. Она рождена для тебя и станет твоей второй половинкой».