Глава 1984. Операция по обезглавливанию (3)
Каталку Чжу Дина толкал Е Лин, который сегодня был на дежурстве.
Руководитель группы инстинктивно потянулся за наручниками, но был остановлен Е Лин. — Офицер, — мягко сказала она, — как вы думаете, он в состоянии сбежать?
Несмотря на то, что она знала, что Чжу Дин был преступником, его нынешнее состояние делало побег невозможным.
Руководитель группы признал: «Вы правы».
С помощью офицеров Е Лин оттолкнул Чжу Дина в укромную комнату на верхнем этаже. Проверив его состояние, она повернулась к офицерам и сказала: «Пожалуйста, сообщите нам, когда он проснется».
«Понятно», — ответил руководитель группы.
Е Лин кивнул и вышел, направляясь прямо в эксклюзивную комнату медсестер. Когда она вошла, красивая женщина Цай Яояо тут же предложила ей бутылку с водой.
«Вы много работали, сестра Лин», — сказала Цай Яояо.
Цай Яояо, талантливый врач-ординатор, проработавший год интерном, вспомнил, как ранее встречался с Юнь Линьтянем.
«Спасибо», — сказал Е Лин, открывая бутылку и делая большой глоток, прежде чем вздохнуть.
«Сестра, это правда, что доктор Юн вернулся?» — с любопытством спросил Цай Яояо.
«Да», — грусть наполнила глаза Е Лин. Она только вчера видела Юнь Линьтяня, а теперь его не стало.
Извинения Цай Яояо посыпались потоком. — Мне очень жаль, — выпалила она.
Новость о взорванной вилле Юн Линтяня стала заголовком, который невозможно было пропустить.
«Я в порядке», — пробормотала Е Лин, качая головой. Измученная после операции, ее веки сильно опустились. Через несколько минут она уснула.
Цай Яояо смотрела на Е Лин с игривым блеском в глазах. Поднявшись, она заперла дверь, прежде чем вытащить чемодан из-под кровати.
Внутри чемодана лежал набор маскировочного реквизита.
Выбрав маску, поразительно похожую на человека, Цай Яояо приложила ее к своему лицу. Затем последовал парик, превративший ее внешность в идеальную копию Е Лин.
Глядя на одурманенного Е Лин, Цай Яояо сказала спокойным голосом: «Прости меня, сестра Лин. Но не волнуйся, я скоро воссоединю тебя с Юнь Линьтянем».
С этими словами она надела маску на глаза Е Лин, прежде чем повернуться и выйти из комнаты.
Под видом Е Лин Цай Яояо направился в комнату Чжу Дина. .𝒎
Удивление лидера группы было очевидным. «Есть проблемы, медсестра Йе?» — спросил он.
Сжимая стопку бумаг, Цай Яояо выдумал: «Я только что получил приказ от доктора Ли заново записать его состояние. Видимо, какой-то параметр отсутствует».
Ее голос безупречно имитировал голос Е Лин, оставляя лидера группы совершенно не обращающим внимания.
Руководитель группы бегло взглянул на бумаги и отошел в сторону. — Конечно, пожалуйста.
— Спасибо, — улыбнулась Цай Яояо, проскользнув в комнату. Ее взгляд скользнул по двум офицерам, улыбка появилась на ее губах, прежде чем она подошла к кровати Чжу Дина, симулируя запись его жизненно важных функций.
Не подозревая о ее обмане, офицеры не обратили на нее особого внимания.
Воспользовавшись случаем, Цай Яояо быстрыми и безупречными движениями ввел прозрачную жидкость в капельницу Чжу Дина.
После убедительной демонстрации просмотра бумаг она вышла из комнаты.
«Готово», — заявил Цай Яояо руководителю группы перед уходом.
Руководитель группы смотрел, как Цай Яояо уходит, нахмурив брови. Его охватило необъяснимое беспокойство. Он мельком взглянул на находящегося без сознания Чжу Дина и отрицательно покачал головой.
Высоко наверху Чжан Юй с забавной улыбкой наблюдал за развитием событий. «Неплохо для смертного», — заметил он.
Действия Цая Яояо, хотя и были детской игрой для такого культиватора, как он сам, безусловно, были впечатляющими для человека.
«Должны ли мы позволить ему умереть?» — спросил Чжан Юй, интересуясь мнением Юн И.
«Нет», — ответил Юн И. «Хотя Линтиан кажется безразличным к своей судьбе, для него было бы пустой тратой умереть таким образом».
«Очень хорошо», — кивнул Чжан Юй.
Прошло три часа, и Е Лин проснулась, ее разум был вялым.
С губ Цай Яояо сорвался смешок, когда она увидела Е Лин. «Вы, должно быть, устали, сестра Линг. Ты спишь уже три часа».
Е Лин потерла виски, вяло поднимаясь с кровати. «Три часа?»
«Ага. Хочешь что-нибудь съесть?» — спросил Цай Яояо.
Е Лин томно потянулся. — Пока нет, спасибо. .𝒎
Ди! Ди!
Внезапно воздух пронзил пронзительный звонок, исходивший из телефона Е Лин. Взглянув на экран, она увидела имя доктора Ли.
«Здравствуйте, доктор Ли», — ответила она после соединения вызова.
«Немедленно идите в палату пациента. Произошла ситуация, — голос доктора Ли дрожал от настойчивости.
Глаза Е Лин расширились. «Я уже в пути».
Торопливо надев туфли, она выбежала за дверь, оставив игривый взгляд Цай Яояо прикованным к ее уходящей фигуре.
Ворвавшись в комнату Чжу Дина, Е Лин был встречен леденящим душу приемом. Полицейские уставились на нее ледяными взглядами.
Лежащий на кровати Чжу Дин сильно бился в конвульсиях, его кардиомонитор показывал хаотичный ритм.
Смятение затуманило разум Е Лин, когда она поспешила к нему, но ее перехватил лидер группы.
«Что тут происходит?» — спросила она в недоумении.
Взгляд лидера группы был острым, от которого у Е Лина пробежала дрожь. — Ты с ним возился? — холодно обвинил он.
«Что? Нет, конечно нет!» Е Лин пробормотал, совершенно озадаченный.
«Я подтвердил это у доктора Ли», — настаивал руководитель группы. — Он не просил вас осмотреть пациента. Почему ложь?»
Замешательство Е Лина усилилось. — Я… — пробормотала она, не в силах внятно ответить.
Вдруг в комнату ворвался обезумевший доктор Ли. «Плохо! Нам нужно переместить его немедленно!» Он начал выталкивать каталку Чжу Дина из комнаты.
Е Лин инстинктивно протянула руку, но лидер группы снова остановил ее.
«Вы подозреваетесь в убийстве Чжу Дина. Пожалуйста, пойдем с нами», — холодно заявил руководитель группы, жестом приказав своим офицерам проводить ее.
«Что?» Е Лин вскрикнула, совершенно сбитая с толку. «Произошло ужасное недоразумение!»
Полицейские, невозмутимо, увезли ее, оставив ее протесты без ответа.
Вскоре Е Лин оказалась в стерильной комнате для допросов. Закованная в наручники и сидящая на металлическом стуле, она отчаянно пыталась прийти в себя. Ситуация была сюрреалистичной.
Через час дверь со скрипом открылась. Цинь Ци, только что прибывший в Ханчжоу, вошел в комнату.
Он положил папку на стол и уселся в кресло напротив нее. «Я детектив Цинь Ци», — начал он, его голос был спокойным, но с ноткой подозрения. — Я здесь, чтобы допросить тебя.
Е Лин, впервые попавшая в такую ситуацию, почувствовала, как в животе сжался узел страха. «Офицер Цинь, — нервно пробормотала она, — не могли бы вы объяснить, что происходит? Почему я арестован?»
Цинь Ци внимательно изучил ее, прежде чем заговорить. «Шарада окончена, мисс. Мы знаем, что вы агент Адской Церкви».
Новые главы романа публикуются на .𝒎