Глава 1989. Распад (1)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1989. Распад (1)

Когда все вернулись в приют Облачной Гавани, Лэй Хао выразил обеспокоенность: «Не будет ли им слишком легко?»

Цай Яояо усмехнулся. «Легкий? Для этих людей самая трудная пилюля – это избавиться от жадности. Представьте себе их разочарование: они видят, как их деньги идут в настоящую благотворительную организацию без шансов на тайное возвращение. И это еще не все. Они потеряли контроль над своей жизнью. Отныне они будут жить в постоянном страхе».

Лэй Хао, на мгновение испугавшись, быстро сообразил ситуацию.

— Ты очень умный, не так ли? Сказал Юнь Линьтянь, взглянув на нее.

Цай Яояо посмотрел на него и спросил: «Кто ты?»

«Мне? Конечно, самый красивый мужчина на Земле». Юнь Линтянь ухмыльнулся.

Цай Яояо закатила глаза. — Что ты собираешься со мной делать?

Юнь Линьтянь внимательно посмотрел на нее и сказал: «Я дам тебе шанс».

Цай Яояо нахмурился. «Не смеши меня».

«Вы явно отправили сестру Е в полицейский участок для ее защиты. В конце концов, как агент Адской Церкви, ты не мог оставить сестру Йе в живых. Но вы сделали.» Юнь Линтянь слабо улыбнулся.

«Это смешно», — усмехнулась Цай Яояо.

«Не спорь. Я могу читать твои мысли, — усмехнулся Юнь Линтянь.

Цай Яояо был поражен. «Ты…»

«Ты думаешь об оранжевом коте, с которым играл вчера», — вмешалась Юнь Линьтянь.

Цай Яояо теперь полностью ему поверил. Юнь Линьтянь действительно мог читать мысли.

— Хорошо, — вздохнул Цай Яояо. «Я всегда жаждала семейной любви, и сестра Е обращается со мной как с настоящей сестрой. Как я мог по-настоящему причинить ей боль?»

«Вот почему я предлагаю тебе шанс изменить курс», — Юнь Линьтянь слабо улыбнулся. «Ты можешь продолжать работать медсестрой или остаться здесь и присматривать за приютом вместе с дядей Ву».

Цай Яояо посмотрела на красивые здания вокруг себя и неуверенно сказала: «Могу ли я… остаться здесь?»

— Есть ли смысл мне лгать? Юн Линтянь заговорил.

Цай Яояо на мгновение замолчал и сказал: «Я хочу остаться здесь».

«Хороший.» Юнь Линьтянь кивнул. «Вы должны извиниться перед сестрой Йе».

В глазах Цая Яояо появилась печаль. Она знала, что отношения между ней и Е Лин никогда не будут прежними.

«Сестра Е добрее, чем вы думаете», — сказал Юнь Линтянь с серьезным выражением лица. «Вы знаете, что делать. Третьего шанса не будет».

Цай Яояо глубоко вздохнул. «Я знаю.»

— Что дальше, босс? — уместно спросил Лэй Хао.

«Отдыхать, конечно! Мы собираемся отдохнуть». Юнь Линьтянь засмеялся, вытащил набор рыболовных снастей и направился к реке за приютом, оставив за собой Лэй Хао в замешательстве.

Цай Яояо на мгновение задумался. «Другие агенты, — сказала она, — они все еще там. Он явно позволяет им преследовать Чжу Тяньлуна и его семью».

Глаза Лэй Хао расширились от осознания. Он вздохнул, покачав головой. «Я больше не могу идти в ногу с его образом мышления».

«Я тоже», — признался Цай Яояо. «С такой силой, превосходящей человеческое понимание, невозможно предсказать его действия. В конце концов, все возможно».

Лэй Хао поднял пистолет. «Вы хотите это?»

«Нет», — покачала головой Цай Яояо. «Мне это больше не нужно».

Лэй Хао кивнул. Он какое-то время возился с пистолетом, прежде чем без особых усилий раздавил его в руке.

Ошарашенный нечеловеческой силой Лэй Хао, Цай Яояо наблюдал, как он сжал пистолет в металлический комок и с грохотом швырнул его в отдаленный мусорный бак.

«Не стесняйтесь исследовать», — сказал Лэй Хао ошеломленному Цай Яояо, прежде чем последовать за Юнь Линьтянем.

«Монстры», — пробормотала Цай Яояо, — «все они… монстры».

***

В гостиной Чжу Тяньлун сидел на диване с выражением беспокойства на лице. Его обычное элегантное поведение полностью исчезло. Новость о нападении на Чжу Дина в больнице была не просто шокирующей; это послужило суровым предупреждением: Адская Церковь никогда не остановится.

«Мистер. Чжу, пора, — спокойно вошел в комнату офицер и сказал.

Чжу Тяньлун глубоко вздохнул и встал, готовясь уйти. Он собирался встретиться с Ли Цзуном и во всем признаться.

Как только Чжу Тяньлун потянулся к дверной ручке, его охватило внезапное чувство беспокойства. Его инстинкты тут же сработали, и он нырнул на землю.

Хлопнуть! Хлопнуть!

Раздались два выстрела, пули прорвались через дверь именно там, где несколько минут назад стоял Чжу Тяньлун.

«Помощь!» — крикнул Чжу Тяньлун, схватил ближайшую лампу и швырнул ее в стрелявшего в него офицера.

«Блин!» Офицер выругался себе под нос, отбрасывая лампу. Он не ожидал такой прыти от старика.

Как только он намеревался снова выстрелить в Чжу Тяньлуна, в комнату ворвались охранники и открыли огонь.

Хлопнуть! Хлопнуть! Хлопнуть!

Офицер увернулся от града пуль, открывая ответный огонь. Он двигался с удивительной ловкостью, в конце концов добрался до окна и выпрыгнул наружу, исчезнув в ночи.

«Следуйте за ним», — приказал один из охранников. Затем он повернулся к Чжу Тяньлуну, на его лице отразилось беспокойство. «С вами все в порядке, господин Чжу?»

Чжу Тяньлун прислонился к стене, весь в поту. Он тяжело дышал, его взгляд бдительно скользнул по охраннику.

Охранник понял опасения Чжу Тяньлуна. «Пожалуйста, оставайтесь здесь», — сказал он. «Я сообщу об этом».

Затем он повернулся и ушел.

Чжу Тяньлун сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться. К счастью, многолетний опыт помог ему сохранить остроту ума. Иначе его бы сейчас не было в живых.

«Адская церковь…» — пробормотал Чжу Тяньлун сквозь стиснутые зубы. После многих лет сотрудничества они теперь пытались уничтожить всю его семью. К сожалению, он чувствовал себя бессильным в этой ситуации.

Он со вздохом поднялся и пододвинул ближайший стул, чтобы сесть, ожидая прибытия Ли Цзуна.

Несколько минут спустя группа солдат сопроводила Ли Цзуна в комнату.

Ли Цзун кратко осмотрел комнату, прежде чем его взгляд остановился на Чжу Тяньлуне. «Я не ожидал, что они смогут так глубоко проникнуть в нашу оборону. Это твоя работа?»

Чжу Тяньлун, наблюдая за Ли Цзуном, который, казалось, постарел на несколько лет назад, понял, что это не то место, где можно терять самообладание.

Он глубоко вздохнул и ответил: «Моя обязанность — облегчить их въезд и выезд из страны. Я понятия не имею о масштабах их агентурной сети».

Ли Цзун пододвинул ближайший стул и сел напротив Чжу Тяньлуна. «Недавно машину вашего сына взорвали». .

Выражение лица Чжу Тяньлуна исказилось. «Каково его состояние?»

«Он невредим», — спокойно сказал Ли Цзун. «Спасибо за автомобиль, выпущенный правительством». Он продолжил, его голос был пронизан острым вопросом: «Стоит ли это мимолетное процветание подвергать опасности вашу семью?»

𝑖.𝘤ℴ𝘮