Глава 153: Глава 127 Спустя десять лет, брат, я снова пришел тебя найти.
Переводчик: 549690339
2-е число лунного года
Праздничное настроение становится все сильнее.
Дети в новой одежде играют на улицах и переулках. Улицы украшены фонарями и яркими вымпелами. Дорис Рэйвен отправляет Джека Кларка и его брата купить новогодние товары.
Затем они заняты множеством дел, например, уборкой дома спереди и сзади, и день проходит в суете и суете.
Вечером братья Кларк стоят за дверью и смотрят на Дорис внутри, спрашивая: «Мама, ты уверена, что не хочешь присоединиться к нам?»
— Нет, ребята, идите веселитесь.
«Ладно.*
Сегодня вечером у Мист-Ривер состоится праздничный фейерверк, поэтому здесь очень шумно. Прежде чем стемнеет, к берегу реки направляется поток людей, включая братьев Кларк.
В связи с ежегодным фейерверком мелкие торговцы с острым деловым чутьем уже установили вдоль улицы ларьки с различными закусками, игрушками и фейерверками.
Как только два брата Кларк выходят из автобуса, они видят плотную толпу на улице, находящейся на берегу реки, и она битком набита. Гленн Кларк взволнованно говорит: «Братан, сегодня так много людей».
!!..
«Да, действительно много». Джек Кларк оглядывается и замечает Фрея, Луизу и остальных неподалеку.
«Пойдем туда, там мои одноклассники».
Джек ведет Гленна туда, где Фрейя, сестры Кристал Ленстер, Вера Ли и Джоди Шаприо стоят перед ларьком с масками.
Напротив них Джастин Велан, Зак Лайонс, Белая Вейл, Маркус Ли, Маллен Вайс и Сойер Левин сидят на корточках перед ларьком с конфетами, наблюдая, как владелец ларька умело формирует различных мутировавших зверей.
Подойдя к Джеку, он ругается и говорит: «Ребята, вы такие большие и все еще любите конфеты».
Джастин поворачивает голову: «Джек, ты здесь».
Зак возразил: «Эй! Джек, ты ошибаешься на этот счет. Разве мы все не просто старшеклассники?»
«Мы все молодые люди, что плохого в том, чтобы есть конфеты?»
«Точно.» Маркус согласно кивает, откусывая хвост конфеты в форме черепахи-единорога, которую он держит в руке.
В этот момент подходит Белая Вуаль: «Джек, ты хочешь такую? В желейные конфеты, которые продает этот владелец ларька, добавлен мед от Золотой Крылатой Пчелы, это действительно вкусно».
Золотокрылая пчела — обычное мутировавшее существо, даже не Уникальный зверь, но мед у нее очень вкусный. Он сладкий, но не жирный и содержит натуральный цветочный аромат.
Укус подарит ощущение возвращения к природе, поэтому это очень дорого.
В это время, в сочетании с реалистичными конфетами владельца ларька, наносящими усыпление, неудивительно, что бизнес так хорош.
Конечно, конфетку надо раздувать самому, а не хозяину ларька. Владелец ларька несет ответственность только за придание ему формы с помощью двух инструментов, похожих на бамбуковые палочки, иначе никто не сможет его проглотить.
«…Мёд Золотой Крылатой Пчелы, неважно, я не люблю конфеты». Чтобы сохранить свой прежний имидж, Джек Кларк все же отказался.
«Ты вообще-то не любишь конфеты, не говоря уже об этом ребенке, ты их хочешь? Я угощаю?»
«Да.» Гленн вообще невежлив.
В это время Джек Кларк вспомнил, что еще не представил своего брата, поэтому говорит: «О, это мой младший брат, Гленн Кларк, он учится в средней школе. Джим, это Белая Вуаль, Маркус…
«Привет, брат Уайт, здравствуй, брат Маркус, здравствуй, брат Джастин…» Когда Джек представлял их, Гленн вежливо приветствовал каждого из них, что заставило их всех улыбнуться до ушей.
Джастин великодушно говорит: «Маленький тигр, мы с твоим братом хорошие друзья. Сегодняшний вечер за мной, хватайте все, что хотите съесть или купить.
Глаза Гленна мгновенно загорелись, но он все еще смотрел на Джека.
Джек небрежно говорит: «Семья Джастина богатая. Раз уж он это сказал, ты можешь позволить себе побаловать себя сегодня вечером.
«Хехехе!! Спасибо, брат Джастин, тогда я не буду вежливым».
В это время Гленн колеблется: «Но я договорился о встрече с несколькими одноклассниками, чтобы вместе побродить по шоу фейерверков. Было бы нехорошо делить стоимость еды пополам…»
«Одноклассники, мальчики или девочки?» — с любопытством спрашивает Джастин.
Гленн выглядит несколько смущенным: «Они все девочки».
«Это хорошо.»
Маркус показывает большой палец вверх: «Джек, твой брат забирает торт».
«Впечатляет, он только учится в средней школе, а уже звонит нескольким одноклассницам, чтобы они повесили нас вместе».
Зак Лайонс и остальные не могут сдержать вздох.
Джастин еще больше чувствует, что встретил родственную душу, и говорит: «Хорошо, если это девочки. Сегодня вечером вы, ребята, можете есть все, что захотите. Если ты устал, ты можешь найти место для отдыха, просто приходи ко мне, чтобы возместить расходы позже».
«Очень признателен, брат Джастин». Гленн ухмыляется до ушей.
Несмотря на свою грубую внешность, Гленн обладал некоторой хитростью. Видя, что ребята все больше выходят из-под контроля, Джек не может не прогнать их.
«Ладно, ладно, Джим, иди найди своих одноклассников. Не сходи с ними с ума».
Как только брат Джека, Гленн, ушел, с противоположной стороны подошли Фрейя Луиза и остальные. Наблюдая за несколькими мужчинами с развратными лицами, они с любопытством спросили: «Чему вы смеетесь?»
— Ничего, просто Джек познакомил нас со своим братом. При этих словах Джастин и остальные снова начали смеяться, выглядя еще более развратно.
Вера Ли с любопытством спросила: «Брат Джека такой же красивый, как он?»
«Красивый… кажется, немного хуже». Зак Лайонс и остальные переглянулись и обнаружили, что, хотя Гленн Кларк тоже высокий и могучий, он не совсем так красив, как Джек Дарк.
Вдруг вдалеке послышался шум, и кто-то крикнул: «Начинается».
Небо в это время как будто потемнело, согласно объявленному времени, катера, запускающие фейерверки по глади реки, готовы.
— Давай, найдём место получше.
Джек указывает на небольшой холм вдалеке: «Пойдем туда, хотя это немного далеко, мы можем ясно видеть нашим зрением, а высокая местность может дать нам панорамный вид».
«Это место действительно хорошее, пойдем».
Сказав это, они все вылезают из толпы и подходят к склону холма в сотнях метров от берега реки. Они не одни, там уже много людей ждут..
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!