Глава 162 — Глава 162: Глава 130: Снятие контроля, перенос горы и прогулка_2

Глава 162: Глава 130: Снятие контроля, перенос горы и прогулка_2

Переводчик: 549690339

Наручное устройство излучало синее излучение, образуя 3D-проекцию, показывающую четкое изображение местности в радиусе 100 метров.

«Это мини-устройство мониторинга оснащено датчиком высокой четкости, а также имеет датчик энергетических волн и инфракрасный датчик. Любые мутировавшие существа в радиусе 100 метров вызовут тревогу».

Очевидно, что нападение на Эрику Ноулз в прошлый раз оставило у девочек некоторый страх, заставивший их более осторожно относиться к своему окружению.

Со своей стороны, Джек мог только с завистью смотреть на это, а затем кивнуть: «Хорошо быть готовым. Пойдем.»

Отсюда их цель находилась на расстоянии более 40 километров по прямой, и им предстояло пересечь четыре горные вершины. Для них двоих это было не более чем получасовое путешествие.

Одетый в полную боевую броню, Джек не обращал внимания на колючие кустарники в горном лесу, взбираясь на горы и пересекая реки, как и раньше, охотясь на жестоких златоспинных обезьян.

Девушка, следовавшая за ним, не собиралась отставать. Используя свою Истинную Силу, она поддерживала скорость несколько десятков метров в секунду, не отставая.

Тем временем, пока Джек и другие выполняли свою миссию, многие первокурсники покинули маленький городок. В то же время из города вылетели вооруженные беспилотные вертолеты.

Эти вертолеты будут рассредоточены в радиусе 200 километров и бросятся на помощь, если где-нибудь произойдет чрезвычайная ситуация.

Официальная сторона придавала большое значение испытаниям новых студентов. Каждому человеку были выданы умные часы со встроенной функцией картографической проекции, которая помогла ему быстро найти конкретные места для выполнения своих задач.

!!..

Кроме того, если студенты сталкивались с опасными для жизни ситуациями, с которыми они не могли справиться, у них была возможность позвонить в службу экстренной помощи.

По сравнению с ними, обращение с Джеком и остальными, поехавшими в Корою, казалось, будто с ними обращались как с пасынками. Они ничего не получили, а в их подарочный набор для новичка входили только пистолет и девять бомб.

Было немного иронично, что их группа, гении, получила меньшую защиту во время суда, чем обычные ученики-культиваторы.

Было ли это потому, что гениям приходится испытывать больше трудностей?

«Это должно быть где-то здесь». На склоне холма, завывающем ветром, Джек слегка опустил голову и постучал по покрытому запястью.

Тут же вырвалось голубое сияние, образовав на его запястье виртуальную проекцию шириной 20 сантиметров, показывающую горный хребет, где находился Джек.

В проекции был желтый круг, обозначающий диапазон активности двух Зверей-мутантов 3-го уровня, и белая точка, обозначающая Джека, на правой стороне круга.

Звери-мутанты не были стационарными существами, и это было одной из опасностей при охоте на них.

Когда вы думали, что вы охотник, возможно, позади вас прятался Мутировавший Зверь, готовый нанести смертельный удар. Например…

Рев!

Раздался оглушительный рев, а за спиной Джека поднялся сильный ветер. Огромный белый тигр длиной восемь метров, высотой в плечах четыре метра и длиной с хвостом более десяти метров взревел и бросился вперед.

Конечности огромного тигра были толще несущего столба, а когти на лапах имели длину в десятки сантиметров, излучая гнетущую ауру.

В тот момент, когда белый тигр набросился, земля под ногами Джека взорвалась, и он исчез со своего места, как будто телепортировавшись, появившись над головой тигра.

Рев!

С едва слышным звуком слоновьей трубы воздух взорвался, и кулак, покрытый черной настоящей силой и боевой броней, сопровождаемый кругом белых ударных волн, яростно рухнул вниз.

Бум!

На голове тигра разверзся круг черно-белых ударных волн, за которым последовал пронзительный крик.

Под ударом Джека шкура тигра, способная выдержать обычные пули снайперской винтовки, разорвалась, череп разрушился, и хлынула кровь, смешанная с белой жидкостью.

Тело гигантского тигра с грохотом рухнуло на землю и несколько раз перевернулось, прежде чем остановиться по инерции.

Выражение лица Джека оставалось спокойным после того, как он убил зверя-мутанта 3-го уровня одним ударом, не проявляя никаких признаков волнения.

Для него теперь обычные Звери-мутанты 3-го уровня даже не требовали, чтобы он вытащил свое оружие. Он мог просто убить их ударом, используя свою непревзойденную властную силу.

Рев, рев!!

В сотнях метров от него Мутировавший Зверь в форме тигра, крупнее на целый размер, издал пронзительный рев, его кроваво-красные глаза были устремлены на Джека, наполненные убийственной яростью.

Как только Джек подумал, что этот мутировавший белый тигр набросится на него, чтобы отомстить, он развернулся и убежал в глубокий лес.

Судя по всему, став свидетелем того, как Джек убил своего товарища одним ударом, этот слегка умный Мутировавший Зверь понял, что он ему не ровня, и вместо этого решил отступить.

Но в этот момент только что повернувшаяся голова белого тигра с грохотом распахнулась, и в ней образовалась кровавая дыра размером с таз.

Его огромное тело с грохотом упало на землю.

На склоне холма, в километре отсюда, Фрейя Луиза стояла со своей снайперской винтовкой, из ствола которой все еще шел слабый клубок дыма.

Увидев это, Джек улыбнулся и похвалил ее за хорошо выполненную работу.

Вскоре Джек вытащил трупы двух мутировавших тигров из горного леса и сложил их стопкой.

Глядя на девушку, которая спикировала вниз, Джек указал в другую сторону: «Иди разберись с этим белоперым беркутом, а 1’11 разберись с этой рогатой ящерицей».

Неся длинную винтовку, Фрейя кивнула: «Нет проблем, мы встретимся здесь».

Поскольку эта область была территорией мутировавших белых тигров, хотя они были убиты, оставленный ими запах все равно удерживал бы других мутировавших зверей от вторжения, по крайней мере, на короткое время.

Итак, Джек и Фрейя разделились, бросившись в горные леса по обе стороны, и исчезли в мгновение ока.

Твитнуть!

Глубоко в горном массиве, на расстоянии более 60 километров, на большой высоте парил девятиметровый беркут с мутировавшими крыльями. Каждый раз, когда он взмахивал крыльями, поднимался бушующий ветер.

Это был белоперый беркут, который только что прорвался на уровень 3. Будучи хищной птицей, он столкнулся с большей опасностью со стороны внешнего мира.

После того, как его заметили некоторое время назад, его сразу же включили в охотничий список. К счастью, оружие Фрейи оказалось против него весьма эффективным.

Ух! Внезапно крылья Беркута сложились, и он спикировал вниз, как истребитель, на ужасающе высокой скорости, оставив после себя следы.

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!