Глава 213 — Глава 213: Глава 150: Публичное прославление, шестое место

Глава 213: Глава 150: Публичное прославление, шестое место

Переводчик: 549690339

Позади них бесконечный серый туман растекался наружу, образуя стену тумана высотой в тысячи метров. Впереди был обрыв, низвергающийся вниз на тысячи метров, недаром его прозвали Станцией Ров.

Пока Джек Кларк и первокурсники стояли на краю обрыва, в трансе глядя на обширный дикий лес вдалеке, из громкоговорителя станции прозвучал мужской голос.

«Начинающие совершенствующиеся, перестаньте пялиться и подойдите, чтобы проверить».

Джек Кларк и другие повернули головы, впервые заметив здание гауптвахты в нескольких десятках метров от них.

Кашель!

Джек Кларк откашлялся: «Давайте сначала разберемся. Нам все еще нужно спешить к горному хребту Девяти колец, где находится школа.

Кайл Хок в струящейся белой мантии кивнул: «Правильно, это всего лишь вход на поле битвы с инопланетными зверями. Нам еще предстоит пройти долгий путь, чтобы добраться до школы».

Карни Ли взволнованно сказал: «Пойдем, братья».

Когда эти парни поспешили к караульному помещению, Джек Кларк добровольно помог нести чемодан Фрейе Луизе, улыбающейся девушке, следовавшей за ней с еще одним чемоданом в руке.

«Распознавание лица завершено, отпечатки пальцев одобрены, студент первого курса South Sky Martial Height, Кайл Хок».

!!..

«Распознавание лица завершено, отпечатки пальцев одобрены, студент первого курса South Sky Martial Height, Карни Ли…»

В рамках системы проверки лиц, когда все проходили мимо входа в гауптвахту, их личности объявлялись электронным способом, точно и строго.

Завершив проверку личности, пятнадцать студентов направились к массивной платформе лифта за караульным помещением, согласно указателю.

Хотя технически это была лифтовая платформа, по сути это был ряд из десяти или около того массивных лифтов, установленных на скале и предназначенных для перевозки людей и грузов.

Внутри гауптвахты солдат, одетый в военную форму, выразил некоторое удивление: «В этой группе снова оказались первокурсники с Южной Небесной Боевой высоты».

Другой человек кивнул в знак согласия: «Действительно, первокурсники из Южного Небесного Боевого Высота в этом году сильные, так много гениев прорвались на Третий Слой Небес всего за один семестр».

«Каждое поколение сильнее предыдущего».

Пока они разговаривали, Джек Кларк и остальные уже достигли платформы лифта и выстроились в очередь. Увидев это, солдат крикнул: «Пожалуйста, стойте стойко, студенты. Пусть твоя военная удача процветает».

По благословению солдата колоссальный лифт внезапно начал опускаться с головокружительной скоростью.

Бушующий ветер завывал в их ушах, скорость спуска почти достигала ста метров в секунду. Земля перед их глазами быстро увеличивалась, и они достигли дна чуть более чем за десять секунд.

Когда лифт медленно остановился, Элвис Рэйвен не мог не схватиться за грудь: «Черт, я почти думал, что мы разобьемся».

Карни Ли покачал головой: «Удивительно, что вы, эксперт третьего слоя, так напугались некоторой невесомости».

«Чушь чушь, даже эксперты третьего слоя испугались бы быстрого снижения со скоростью сто метров в секунду, мы не высокопоставленные электростанции». — возразил Элвис Рэйвен.

Пока они ссорились, Джек Кларк посмотрел на Фрейю Луизу, заметив, что она была относительно спокойна.

Глаза Фрейи Луизы слегка сузились, образуя улыбку полумесяца, когда она сказала: «Эта небольшая невесомость меня не пугает. В прошлом году я прыгнул с высоты более 10 000 метров еще до того, как начал свое совершенствование».

Год назад, в пятнадцать лет, прыжок с 10 000 метров. Джек Кларк был слегка удивлен, глядя на девушку перед собой.

Он не ожидал, что она не только хорошо обращалась с оружием каждый день, но и, казалось, преуспевала во всех аспектах, по крайней мере, лучше, чем он себе представлял. Джек Кларк, конечно, не решился прыгнуть с парашютом в пятнадцатилетнем возрасте.

Что касается ускорения погружения более ста метров в секунду, то обычные люди его точно не выдержали бы; они могут даже удариться головой о потолок лифта из-за невесомости.

Но Джек Кларк и его коллеги были культиваторами Третьего и Четвертого слоев. Благодаря действию Истинной Силы их ноги были прикованы к земле, как будто они пустили корни.

Возле лифта была большая площадь, заполненная огромными грузовиками, перевозящими товары, и время от времени можно было увидеть патрулирующих вооруженных солдат.

Это была военная база, похожая на перегрузочную станцию.

В это время подошел капитан-офицер, сначала проверил время на своих наручных часах, затем посмотрел на Джека Кларка и других и сказал глубоким голосом: «Студенты из Южного неба на небесной высоте?»

«Да.» Джек Кларк и остальные кивнули.

Капитан-офицер твердо сказал: «Прежде чем вы пришли, ваш учитель подал заявку на летающий истребитель для вас. Это там, на взлетно-посадочной полосе аэропорта № 5. — Пойдем, я провожу тебя туда.

Все, кто не ожидал, что им придется лететь на самолете, сделали паузу: «Мы ценим это, товарищ».

«Не нужно быть формальным, мы все здесь ради Восточного лета».

Под руководством капитана они пересекли окраину военной базы и, пройдя чуть больше двадцати минут, прибыли в так называемый аэропорт №5.

Все глаза сразу же наполнились благоговением.

На обширной и широкой взлетно-посадочной полосе аэропорта были припаркованы сотни боевых беспилотных самолетов с размахом крыльев в десятки метров, а также сотни темных тридцатиметровых истребителей.

На нескольких отдельных взлетно-посадочных полосах располагался десяток энергетических бомбардировщиков размахом крыла более семидесяти метров и общей длиной более ста метров, футуристического дизайна.

Они узнали эти типы боевых самолетов, потому что видели их фотографии.

Помимо них, в некоторых ангарах стояли специальные боевые самолеты, которых Джек Кларк и другие раньше не видели.

Самолет, на который они сели, был одним из тех специальных боевых самолетов. Оно было более тридцати метров в длину и чуть более двадцати метров в размахе крыльев и напоминало острую птицу.

Когда они подошли к самолету, капитан коснулся какого-то оборудования на левой руке, и хвост самолета медленно опустился, открывая посадочный трап.

Увидев удивление в глазах Джека Кларка и других, капитан не мог не сказать: «Это новое поколение энергетических антигравитационных боевых самолетов под кодовым названием Bluebird».

«Основной материал корпуса отлит из комбинации костей экзотических животных и сплава, который в несколько раз прочнее аэрокосмического сплава, но легче по весу». «Самое главное, этот тип самолета обладает высокой энергетической адаптируемостью, способен зажечь энергетический щит для борьбы с мутировавшими птицами.»

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!