Глава 249: Глава 161: Не думай всегда о своей жене, время охоты_3
Переводчик: 549690339
Фрейя Луиза проверила свои пули и тихо сказала: «Учитывая это, я считаю, что сначала нам следует уничтожить Двукрылого Летающего Дракона».
Независимо от того, когда контроль над небом дает значительное преимущество, позволяя как атаковать, так и защищаться, а мутировавшие существа, которые научились летать, доставляют еще больше проблем.
Говард Ли указал на горную вершину на склоне горных хребтов: «Гнездо Двукрылого Летающего Дракона должно быть на этой горе, я не мог точно определить, где именно, когда я был там».
Затем Говард Ли указал на другую горную вершину неподалеку: «Долина у подножия горы на склоне является домом для этих инопланетных зверей в чешуйчатой броне, эти два места находятся недалеко друг от друга».
Джек Кларк тихо задумался: «Летающие уникальные звери обладают потрясающим зрением, если туда отправится много людей, их легко обнаружат, и они могут привлечь внимание инопланетных зверей в чешуйчатой броне, как только начнется битва».
«Вот что мы сделаем: мы разделимся на две группы: Фрея и я первыми попытаемся уничтожить летающего дракона, Говард, ты и твоя команда прокрадетесь в логово инопланетных зверей в чешуйчатой броне».
«Если эти инопланетные звери в чешуйчатой броне станут агрессивными, когда мы убиваем Двукрылого Летающего Дракона, вы задержите и сдержите их, пока мы не доберемся туда». «Если мы с Фрейей не сможем найти логово Двукрылого Летающего Дракона, мы также вернемся до десяти часов, чтобы встретиться, это чуть больше десяти километров, поэтому мы сможем добраться туда быстро».
«Хорошо.»
«Хорошо.»
Говард Ли и остальные не возражали против этой договоренности.
!!..
Закончив говорить, Джек Кларк посмотрел на Джастина Вилана и остальных: «Мистер. Уиллард, твоя защита сильна, но она не превышает предел 4-го уровня, просто помоги Заку Лайонсу и остальным.
«А остальные, ребята, главная причина, по которой я привел вас на этот раз, — это работать носильщиками, а не хвастаться».
Маркус Ли усмехнулся: «Не волнуйтесь, мы все знаем свои сильные стороны и не будем рисковать. На этот раз мы пришли, чтобы научиться охотиться на Короля зверей-мутантов 5-го уровня».
Зак Лайонс кивнул в знак согласия: «Правильно, после того, как мы прорвемся на Четвертый слой Небес в будущем, нам придется найти Зверя-мутанта с родословной королевского уровня, чтобы убить его. Мы не можем позволить вам отобрать все права на хвастовство». «Отвали, мы убиваем зверей-мутантов королевской родословной за очки вклада». поделился Джек Кларк, потеряв дар речи
Пошутив некоторое время, все они сделали серьезные лица, согласно кивнули головами, затем разделились на две команды и исчезли в лесу Бескрайней Пустыни.
За десятилетия не только существа мутировали, но и растения испытали множество аномалий.
Повсюду растут древние деревья высотой в сотни метров и диаметром в десятки метров. Ветви перекрещивались, закрывая небо, отчего оно казалось влажным и тусклым. Более того, между ветвями повсюду разрослись виноградные лозы.
Столкнувшись с этой ситуацией, Черно-Красная Истинная Сила циркулировала вокруг тела Джека Кларка, излучая гнетущую ауру. Он превратился в луч черно-красного сияния, устремившийся вперед.
Куда бы он ни пошел, везде росли сорняки и ломались лозы. Некоторые обычные мутировавшие существа, которые лежали в спячке и не успели среагировать, были разбиты на куски, представляя себя чрезвычайно властными.
Благодаря кроне высоких древних деревьев небольшое беспокойство, вызванное Джеком Кларком, было почти полностью заглушено.
Девушка, неся за спиной громоздкую снайперскую пушку и с множеством обойм для пуль на поясе, стремительно разорвалась, следуя за Джеком Кларком.
Под руководством Джека Кларка на полной скорости они быстро прибыли к подножию горы, где обитал Двукрылый Летающий Дракон.
В этот момент сверху по небу раздался грохот. Существо-мутант длиной более двадцати метров с размахом крыльев более тридцати метров прилетело издалека.
Он держал в когтях добычу длиной более десяти метров, пронзая небо, словно истребитель, спускающийся на горную вершину.
Оба они перевели взгляд, и на лице Джека Кларка появилась улыбка: «Хорошие вещи приходят к тем, кто ждет, судя по месту приземления на западном склоне горы, пойдем и посмотрим».
«Хорошо.» Фрея кивнула, следуя за Джеком Кларком, пока они неслись вверх по склону горы.
Поскольку растительность была пышной, они вдвоем пронеслись сквозь горы, как две тени, быстро преодолев расстояние более десяти километров.
Однако, когда они приблизились к западному склону горной вершины, пара внезапно замедлила скорость.
Вскоре, когда они приблизились к горному хребту за горной вершиной, в поле зрения появилась пещера, вытянувшаяся из огромной скалы, выступающей из середины скалы на высоте более шестисот метров.
Двое, стоявшие у подножия скалы, могли смутно различить хвост Двукрылого Летающего Дракона.
Джек Кларк повернулся к Фрейе и тихо сказал: «Далее я тихо поднимусь наверх и посмотрю, смогу ли я устроить засаду и серьезно ранить ее, если нет, то я смогу, по крайней мере, напугать ее и заставить бежать». «Фрея, найди скрытое и безопасное место и приготовь магнитную бронебойную пулю из черного золота. Когда он полетит, дайте ему шанс».
Фрейя, находившаяся в середине третьего слоя неба, не смогла бы ранить мутировавшее существо 5-го уровня, если бы ее оружие не было характерной снайперской пушкой и не имело магнитной бронебойной пули.
Фрейя серьезно кивнула: «Хорошо, но тебе также нужно быть осторожным».
Джек Кларк улыбнулся: «Не волнуйтесь, сейчас обычные мутировавшие существа 5-го уровня не могут выдержать даже одного удара».
После того, как Джек Кларк закончил говорить, он начал использовать метод «Скрытого Бога», скрывая дыхание. Он подошел к скале прямо под гнездом, затем его руки погрузились в камень, как будто это был тофу.
Издалека это было похоже на черно-красного жука, ползущего прямо вверх по Прямому и Крутому Утесу. Оно было бесшумным и быстрым.
Пока Джек Кларк взбирался по склону скалы, Фрейя также выбрала огневую позицию на фоне горного утеса позади себя. Ее методы совершенствования начали распространяться, постепенно заставляя ее исчезнуть.
Или, возможно, точнее было бы сказать, что она явно была там, но ее присутствие исчезло, что было очень жутко.
При этом в руке Фрейи на снайперской пушке был установлен Магнитно-энергетический ствол, заряжена бронебойная пуля из черного золота, а руны на корпусе пушки слабо светились, заряжаясь энергией. Всего за короткое время Джек Кларк добрался до птичьего гнезда на склоне скалы…
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!
Очень хорошая новелла! Надеюс на дальнейший перевод!