Глава 319: Глава 184: Прибытие королевского уровня, убийца Чу Батянь_2
Переводчик: 549690339
Однако, пробудив свои двойные зрачки, Джек Кларк смог обнаружить их и избежать их, продолжив свое безумное тысячекилометровое путешествие в более глубокую часть горного хребта.
Достигнув этого места, Джек Кларк остановился как вкопанный.
Стоя на вершине высокой горной вершины, Джек Кларк оглядел бескрайнее море облаков и едва различимые вершины, не понимая, как он сможет найти кого-то на такой огромной территории.
После небольшого колебания Джек Кларк внезапно издал драконий рев, глубокий и глубокий звук, разнесшийся между небом и землей.
В то же время аура, эквивалентная начальной стадии пятого слоя неба, вырвалась из тела Джека после того, как он собрал ее, подавляющее давление сжимало окружающий воздух в круги белых волн и бушующего ветра.
Рев! Рев мутировавших зверей эхом разносился от подножия горы.
Безрассудно излучая свою ауру, Джек Кларк, по сути, бросил вызов мутировавшим существам, но какое это имело значение?
Когда аура вспыхнула, Джек Кларк полетел вдоль горного хребта. Когда он достиг склона горы, мутировавший гигантский питон длиной 21 метр взревел и бросился на него.
Бум!
Золотисто-красная Боевая Алебарда, окутанная сияющим светом, пронеслась по голове питона, который был больше седана. Он мгновенно взорвался, плоть и кровь разлетелись во все стороны, а массивное тело питона с громким грохотом врезалось в землю.
После уплотнения Тела Божественного Тирана сила Джека Кларка стала еще более жестокой, непреодолимой и тяжелой. Это было ужасно.
Случайный удар Боевой Алебардой мгновенно убил Мутировавшее Существо на поздней стадии Уровня 4, чья голова не могла быть пробита даже снайперской пулей противотанкового оружия и была прямо разрушена Истинной Силой.
Взглянув на труп Мутировавшего Зверя, в глазах Джека Кларка появился намек на сожаление.
Рев, рев, рев!!
Обладая взрывной энергией, Джек Кларк выглядел как сияющий маяк, время от времени привлекая могущественных мутировавших существ, которые ревели и нагло нападали на него.
А затем они взорвались дождём из плоти и крови под Боевой Алебардой Восьми Пустынных.
Точно так же, как Джек Кларк безрассудно излучал свою ауру, надеясь привлечь культистов секты Злого Бога, чтобы они активно его разыскивали…
Высоко над головой дюжина базовых спутников, каждый диаметром более метра, уже упала на высоту 50 000 метров, излучая яркость, видимую даже при дневном свете.
Под падающим свечением во все стороны раздавались сигналы импульсного излучения.
Интенсивная импульсная информация проникла сквозь туман, соединившись с сотнями передатчиков сигналов, выпущенных вчера, и сформировала сеть, охватывающую весь горный хребет Облачного Тумана.
Гул! Все жители горного хребта Облачного Тумана почувствовали, как их наручные часы вибрируют, сигнализируя о том, что сеть подключена к сети.
В то же время, благодаря восприятию остатков злых костей на базовых спутниках, в горном хребте мгновенно были обнаружены ауры тех, кто столкнулся с мутировавшими зверями или кто с истинной силой поторопился в своем путешествии.
В Центре мониторинга на тыловой военной базе на гигантском экране появилась большая часть модели горного хребта, покрытого облаками и туманом, с черными и красными световыми точками в средней и задней частях.
«Отчет: обнаружены ауры десяти культистов секты Злого Бога. Судя по реакции остатков на базовых спутниках, подтверждено, что они принадлежат к Секте Кровавого Бога и Секте Гигантского Бога».
«Быстро заблокируйте позиции и сообщите ближайшим командам о необходимости окружить и уничтожить».
«Да.»
Из-за разницы в информации культисты секты Злого Бога, вошедшие в горный хребет прошлой ночью, понятия не имели, что они были разоблачены и что многие Учителя боевого совершенствования уже окружили их.
Лишь немногие осторожные почувствовали, что что-то не так, и спрятали свои ауры, не выставляя себя напоказ.
Среди этих людей Джек Кларк не получил информацию о том, как запереть культистов секты Злого Бога, потому что он был зарегистрирован как практикующий четвертого уровня неба на ранней стадии.
Однако в этот момент он остановился как вкопанный.
К этому времени уже наступил полдень, и окружающие деревья, касающиеся Неба, отбрасывали переплетающиеся тени, делая свет тусклым.
Джек Кларк, стоявший со своей алебардой, был окутан золотисто-красным светом, словно бог войны. Его взгляд проник сквозь маску и посмотрел вглубь леса с правой стороны, говоря равнодушно.
— Выходи, я тебя уже обнаружил.
Однако после того, как Джек Кларк закончил говорить, окружающие хранили молчание. Не было ни утечки ауры, ни колебаний энергии, только легкий горный ветерок, гуляющий по деревьям.
Почувствовав взгляд, исходящий из-за высоких кустов в нескольких метрах от него, рот Джека Кларка слегка скривился: «Ты думаешь, я тебя блефую?»
Рев!
В сопровождении Рева Дракона Пустоты и Рева Слона из тела Джека Кларка вырвалась всепоглощающая, всепоглощающая аура, как будто Бегемот-Слон-Дракон пробуждался и источал ужасающую ауру.
Бум!
Земля под ним треснула, когда Джек Кларк резко подпрыгнул высоко в воздух. В одно мгновение ужасная аура заполнила пространство между небом и землей.
Навык алебарды на его боевой алебарде простирался до пяти метров в длину, словно гигантская золотисто-красная боевая алебарда, падающая с неба, уничтожающая все на своем пути своей ужасающей силой.
Рев, рев, рев!!
В тот момент, когда атака произошла, рев Дракона и Слона в пустоте стал еще более глубоким, как будто настоящий гигантский зверь топтал с неба, а огромные белые волны струились кругами.
Бум!
Темные кусты внизу взорвались, и бескрайний кровавый свет хлынул наружу, превратившись в девятиголового Кровавого Питона длиной 20 метров, который взмыл в небо.
Шипение, шипение, шипение!!
Девять отвратительных змеиных голов Кровавого Питона издавали шипящие звуки, испуская зловещий и густой запах крови, когда они переплетались, образуя столб света кровавого цвета, который взмыл в небо.
Бум!
Под Золото-Красной Алебардой сразу же взорвались девять змеиных голов, и неудержимая Боевая Алебарда продолжила свою непреодолимую мощь, рассекая Кровавого Питона пополам и рубя испуганного Ма Хэ внизу.
Бум!
Тяжелая и властная боевая алебарда врезалась в скрещенные двойные мечи кровавого цвета, и Ма Хэ, ошеломленный силой, почувствовал, как будто мир рушится и тонет, как будто весь мир трясется.
Под сокрушительной силой Ма Хэ сплюнул кровь. Его фигура опустилась, и оба колена с глухим стуком упали на землю.
Бум!
В центре вокруг Ма Хэ земля на расстоянии более десяти метров обрушилась, а бесчисленное количество грязи было поднято на десятки метров в высоту под жестокой, беспрецедентной силой.
«Как… Как это возможно!»
В круглой яме Ма Хэ встал на оба колена, и пламя кровавого цвета прыгало по его телу, пристально глядя на острое лезвие алебарды, которое было под рукой.
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!