Глава 53 — Глава 53: Глава 53: Жаль, что это не ты

Глава 53: Глава 53: Жаль, что это не ты

Переводчик: 549690339

В разгар занятий Джека посещением школы, развитием своего аватара и контролем за питанием своего второстепенного персонажа, несколько дней пролетели как одно мгновение.

21 октября, в воскресенье, было солнечно.

В половине девятого утра Джек сегодня не носил школьную форму. Вместо этого он был одет в белую футболку, серые брюки и белые туфли на плоской подошве, что создавало непринужденную атмосферу.

Гленн, лежавший на диване и игравший со своим мобильным телефоном, с любопытством спросил: «Братан, ты собираешься куда-нибудь пойти?»

Джек кивнул: «Да, у меня назначена встреча с друзьями, чтобы увидеть цветы лотоса».

Глаза Гленна тут же загорелись, и он сел: «Парни или девочки? Сестра Фрейя Луиза здесь?

«…что это за реакция?» Джек потерял дар речи.

Гленн усмехнулся: «Я просто беспокоюсь о тебе, братан. Просто скажи мне, поедешь ли ты с сестрой Фрейей Луизой или нет.

«Она там».

«Хороший. Развлекайся, братан. Я пойду домой к другу, чтобы поиграть позже». Гленн посоветовал Джеку уйти, заставив Джека покачать головой.

!!..

Молодой, но много думающий.

Джек подождал несколько минут на вокзале, прежде чем сесть на автобус до места встречи.

Лунное озеро, расположенное на восточной окраине города, представляло собой живописную местность, состоящую из нескольких озер разного размера. Каждый год, когда цветут цветы лотоса, сюда приезжает много людей.

Когда Джек подошел к входу в живописную местность, он обнаружил, что прибыл последним. Кристал Ленстер, Джастин Велан, Фрейя Луиза, Сойер Левин и Вера Ли уже ждали его.

Помимо них, там были Мэнди Ленстер и еще трое человек, один мужчина и две женщины, которых он встретил во время рейтингового соревнования.

Джек почувствовал себя неловко и извинился: «Извините, автобус сегодня задержался».

Руководитель класса Шерри Лессер не возражала и сказала: «Все в порядке, мы только что приехали. Время сбора было назначено на 10 часов. Ты не опоздал, ведь еще есть несколько свободных минут.

Сегодня Шерри Лессер была одета в белую футболку с короткими рукавами и узкие джинсы. Талия у нее была тонкая, а ноги длинные и прямые. Ее слегка вьющиеся фиолетовые волосы были завязаны на затылке шпилькой.

В сочетании с ее потрясающе красивым лицом она выглядела изящно и эффективно, излучая ауру красивой молодой девушки.

Остальные также были одеты небрежно. Например, Джастин Велан и Сойер Левин были похожи на Джека: носили футболки, повседневные брюки и кроссовки.

По сравнению с костюмами студентов-мужчин, наряды студенток были гораздо привлекательнее.

Например, сегодня Фрейя была в двухслойном платье с прозрачным белым внешним слоем и красной приталенной футболкой под ним, демонстрируя ее тонкую талию и полную грудь.

Нижняя часть ее наряда представляла собой пару прямых женских капри, открывающих ее светлые лодыжки и изящные ступни, обутые в серебряные босоножки на высоком каблуке.

Как обычно, ее волосы были завязаны сзади лентой-бабочкой. Несколько прядей волос свисали у нее на лоб, открывая ее прекрасное и изысканное лицо.

Она также носила серебряное ожерелье с кристаллами на шее и пару серебряных сережек-бабочек. Под солнечным светом она, казалось, сияла.

Джек нашел ее сегодняшнее нежное и красивое платье на удивление захватывающим.

Увидев взгляд Джека, Фрейя немного смутилась, отвела глаза и притворилась, что небрежно зачесывает волосы за ухо, прежде чем слегка повернуть голову.

В этот момент девушка с таким же потрясающим лицом, как у Шерри Лессер, но с синими кончиками волос подошла и улыбнулась: «Студент Кларк, привет. Я Мэнди Ленстер из 9 класса».

В отличие от Шерри Лессер, известной своим крутым темпераментом, решительными действиями и королевской манерой поведения, голос Мэнди был нежным, как и ее наряд.

На ней было платье в сине-белую полоску, а мягкие волосы рассыпались по плечам. Все ее существо излучало нежную и ошеломляющую ауру, заставляя людей чувствовать себя комфортно.

Увидев, что она взяла на себя инициативу поприветствовать его, Джек, естественно, тоже улыбнулся: «Привет. Для меня большая честь наконец встретиться с вами — я давно восхищаюсь Мэнди».

«Почему это?» Мэнди с любопытством моргнула своими красивыми глазами.

«Потому что…»

Кашель, кашель!!

Когда Джек собирался сказать, что он уже давно слышал о ее репутации, Джастин Велан рядом с ним дважды кашлянул, заставив Джека изменить свои слова: «Из-за отношений с классным руководителем». У классного руководителя есть сестра, которая, как и она, обладает выдающимся талантом и красива, и они обе вошли в число 50 лучших первокурсников».

Выслушав похвалу Джека Кларка, Мэнди Ленстер мягко улыбнулась и представила своих спутников: довольно красивую студентку звали Мария Дженкинс, а студента-мужчину — Лоран Квартли.

После того, как все познакомились, руководитель класса Шерри Лессер раздала группе девять билетов, и они выстроились в очередь, чтобы войти в живописную зону.

«Ух ты! Столько лотосов!»

Как только они вошли в живописную местность, Вера Ли воскликнула в изумлении, увидев бесчисленные листья лотоса, раскинувшиеся на больших и малых озерах впереди, а белые, красные и розовые цветы лотоса мягко покачивались.

Среди бескрайнего моря листьев и цветов лотоса деревянные мосты соединяются во всех направлениях, заполненные туристами, приезжающими насладиться пейзажами.

Такие красивые пейзажи заставили всех почувствовать себя отдохнувшими и расслабленными.

«Давай поторопимся и посмотрим там розовое цветочное море».

«Я принес фотоаппарат».

«Я тоже один принес, давай сделаем много красивых фотографий».

По сравнению с более сдержанными мальчиками, даже Фрейя Луиза была взволнована, увидев такой пейзаж, и побежала следом за Шерри и остальными.

Группа девочек, смеющихся и играющих вместе, привлекала внимание, особенно когда среди них была пара высоких красивых близнецов.

Кроме того, была еще такая же красивая и нежная Фрейя Луиза; так много качественных девушек вместе тоже стали частью декорации.

Джастин Велан подошел к Джеку Кларку: «Джек, есть ли у тебя какое-нибудь чувство увлечения?»

«Какое увлечение?» Джек сделал вид, что не понял.

«Перестань притворяться, Джек. Разве тебя не привлекают классная руководительница и ее сестра? Они близнецы, и они оба такие красивые». В этот момент Джастин похотливо усмехнулся, выглядя несколько непристойно.

Джек потерял дар речи: «Джастин, ты не можешь быть таким непристойным? И должны ли они меня привлекать только потому, что они красивые? Неужели я не могу просто оценить их восхищенным взглядом?»

«Кроме того, мы только в старшей школе и только начали совершенствоваться. Разве мы не должны сейчас сосредоточить свои сердца и умы на совершенствовании?»

Джастин несколько не согласился: «Джек, а что плохого в том, чтобы быть в старшей школе? Разве старшеклассники не считаются мужчинами?»

Джек был несколько заинтересован: «Хорошо, они считаются мужчинами. И что, ты планируешь преследовать классного руководителя и ее сестру?

Джастин быстро покачал головой: «Нет, это не так».

«Почему нет?» Джек был немного удивлен.

«Потому что я знаю себе цену. Классный руководитель и ее сестра слишком красивы; они не в моем вкусе».

«Тогда почему ты спросил меня, влюблен ли я?» Джек потерял дар речи.

Джастин рассудил: «Потому что я думаю, что ты справишься, Джек. Если бы я был таким красивым, как ты, я бы давным-давно погнался за младшей сестрой классного руководителя.

«Честно говоря, с тех пор, как я встретил вас в первый день в школе, я почувствовал, что вы и классный руководитель — хорошая пара». Джастин настаивал: «Серьезно, я думаю, что ваши шансы на успех в поимке классного лидера довольно высоки».

Джек потерял дар речи: «Почему у тебя такое чувство?»

«Потому что ты такой красивый, что даже я, мужчина, немного завидую».

Столкнувшись с этим рассуждением, Джек некоторое время не знал, как его опровергнуть.

Но неужели он действительно думал, что он такой красивый? Джек немного сомневался; хотя он чувствовал себя довольно красивым каждый день, когда смотрел в зеркало, он не думал, что это так уж преувеличено, не так ли?

«Подожди, если бы ты был таким же красивым, как я, почему бы тебе не преследовать классного лидера?» Джек отреагировал и сменил тему.

Джастин странно посмотрел на Джека: «Разве это не очевидно? У классного руководителя ужасный характер; на твоем месте я бы определенно выбрал добродушную Мэнди Ленстер».

«…Почему это снова я?» Джек потерял дар речи.

— Потому что ты красивый.

…Столкнувшись с этими рассуждениями, Джек на какое-то время потерял дар речи..

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!