Глава 218 — 218 Неприятности

218 Проблема

Как только они вдвоем вошли в чайхану, они огляделись, словно кого-то искали.

Конг Руи отвела взгляд и перестала смотреть на них двоих.

Слуга поклонился и подал чай Kong Rui, прежде чем сказать: «Пришли еще два человека. Кажется, они здесь, чтобы кого-то искать.

Конг Руи не могла не хихикнуть, взглянув на слугу. — Ты довольно умен. Ты обычно такой разговорчивый?

Слуга был ошеломлен на мгновение, прежде чем с обиженным выражением лица посмотрел на Конг Руи. — Мисс, пожалуйста, не презирайте меня. Первый старейшина обычно презирает меня за болтливость, поэтому мне не разрешают встречаться со старшими братьями. Мне было нелегко прийти и служить Молодому Мастеру и иметь возможность следовать за тобой, так что не говори Молодому Мастеру. Иначе он снова заставит меня рубить деревья и копать камни!»

Конг Руи подняла брови, когда услышала слова слуги, но она не сомневалась в их подлинности. Она спросила: «Как тебя зовут?»

«Мисс, меня зовут Лин Нуо», — радостно сказал слуга. «Это имя дал мне Первый Старейшина!»

Конг Руи слегка кивнула и собиралась заговорить, когда услышала, как люди спорят.

«Привет! Что происходит?! Мы так давно не заказывали чай. Почему его до сих пор нет?»

Официант немедленно пошел вперед, чтобы утешить клиента. На его лице была улыбка, но он ничего не мог сделать.

Наконец, подавив гнев посетителей, официант поспешно прошел мимо столика Конг Руи и тихо пробормотал: «Я не знаю, что сегодня не так. Клиентов так много, а начальника нет!»

Конг Руи заглянул за прилавок. Как и ожидалось, босса, который обычно стоял там, чтобы принимать клиентов, расплачиваться и собирать деньги, не было рядом.

Официант бросился к двум гостям у дверей и приветствовал их с улыбкой.

На полпути он понял, что все столы были заняты.

Это осложняло работу официанта.

Он огляделся с противоречивым выражением лица. Только две дамы и стол Конг Руи остались с двумя свободными местами.

Официант немедленно подошел к столику Конг Руи. — Мисс, удобно ли этим двоим делить с вами стол?

После того, как мужчина с флейтой взглянул на Конг Руи, его глаза загорелись. Он сделал шаг вперед и сказал: «Мисс, мы двое — ученики семьи Ту. Интересно, можем ли мы пить за одним столом с вами?

Конг Руи подняла брови. Этот человек звучал очень легкомысленно.

Прежде чем Конг Руи успел ответить, Линг Нуо сказал: «Моя госпожа любит пить чай только в одиночестве, так что вам, ребята, лучше пройти за другой столик!»

Когда человек с флейтой увидел, что слуга действительно осмелился говорить с ним так грубо, выражение его лица сразу же помрачнело. «Кто ты?! Как ты смеешь говорить до того, как твой хозяин заговорит? Ты не боишься наказания своего хозяина?

Прежде чем Линг Нуо успел заговорить, Конг Руи заговорил первым. «Молодой господин, вам не нужно беспокоиться о том, нужно ли наказывать моего слугу!»

Услышав недружелюбный тон Конг Руи, человек с флейтой сразу же рассердился. — Я был так любезен, что помог тебе научить твоего непослушного слугу. Почему ты делаешь вид, будто это моя вина?

«Похоже, люди в имперской столице все непослушные. Неудивительно, что даже принцессу тайно убили! Человек с флейтой сказал, не подумав.

Когда другой мужчина рядом с ним услышал это, он тут же сильно похлопал себя по руке, чтобы не дать ему сказать что-нибудь еще.

Мужчина поклонился Конг Руи. — Мисс, пожалуйста, не возражайте. Мы впервые в столице, поэтому не знаем этикета. Пожалуйста, простите нас».

Лин Нуо холодно фыркнул. — Ты не знаешь этикета? Тогда ты хочешь, чтобы я научил тебя этикету имперской столицы?

«Ты!» Мужчина с флейтой тут же холодно посмотрел на Линг Нуо. — Ты всего лишь слуга…

«Ну и что, если я слуга? Я ел еду твоей семьи? Почему тебя волнует, кто я? Я рассуждаю с тобой сейчас! Лин Нуо яростно возразил.

Конг Руи взяла свою чашку и промолчала, как будто смотрела хорошее шоу.

Обычно она была неразговорчивой, поэтому болтливый Лин Нуо избавил ее от многих усилий.

Казалось, расположение Чао Бая вполне соответствовало ее потребностям.

Человек с флейтой явно не ожидал, что скромный слуга осмелится так с ним заговорить. Он сразу же задохнулся от гнева. «Имперская столица действительно…»

«Хватит пренебрежительно относиться к имперской столице!» Кто-то за соседним столиком наконец не выдержал и тут же остановил человека с флейтой. «Если вы не удовлетворены, вы можете вернуться в свой отсталый родной город. Почему ты здесь?!»

«Это верно! Я не знаю, что произошло в столице в последнее время, но пришла группа необъяснимых людей и вели себя как какие-то гении. Их высокомерное отношение действительно отвратительно!»