Глава 243-243 Допрос официанта

243 Допрос официанта

Конг Руи не смотрел на официанта. Она посмотрела на Линг Нуо и сказала: «Возьми его с собой. Пойдем!»

Прежде чем официант успел среагировать, он почувствовал, как его схватили за шею, и его ноги оказались в воздухе.

Прежде чем он успел закричать, он почувствовал, как рядом с ушами свистит ветер. В следующую секунду он появился во внутреннем дворе жилого дома.

Официант стоял как вкопанный в изумлении, беспомощно и испуганно глядя на Конг Руи.

Затем он встал на колени на землю и поклонился Конг Руи. «Пожалуйста, пощадите меня! Моя жизнь ничего не стоит!»

Когда он кланялся и плакал, Конг Руи был удивлен.

После того, как Конг Руи еще раз посмотрел на Линг Нуо, Линг Нуо поднял официанта за затылок.

У официанта уже были слезы на лице, и все его тело дрожало.

Линг Нуо не заботилась о том, что ее действия напугают официанта, и холодно сказала: «Послушай ее! Тебе нельзя говорить, пока я не скажу!

Официант был в ярости, но тут же перестал плакать.

Наконец стало тихо. Когда Конг Руи собиралась заговорить, она услышала телепатическое сообщение Конг Яо и Конг Шу.

«Владелец! Наконец-то ты вернулся!» Они вдвоем закричали в унисон, от чего у Конг Руи снова закружилась голова.

Она нахмурилась, когда сказала Лин Нуо: «Присматривай за этим человеком. Не позволяйте ему убежать. Я скоро вернусь!»

Пока Конг Руи говорила, она повернулась и вошла в комнату.

Официант выглядел так, словно был на грани слез, когда смотрел, как Конг Руи уходит. Он оглянулся, но не осмелился пошевелиться.

После того, как Линг Нуо отпустила воротник официанта, она скрестила руки на груди и уставилась на официанта, словно разорвала бы его на куски, если бы он осмелился шевельнуться.

Официант прождал около получаса, прежде чем Конг Руи наконец вернулся.

К счастью, хотя все его тело дрожало в этот период времени, он не сделал ничего постыдного, например, мочился в штаны.

Когда Конг Руи увидела, что лицо официанта уже побледнело и он дрожит, она нахмурилась и спросила Лин Нуо: «Что ты с ним сделал?»

Лин Нуо невинно посмотрел на Конг Руи. — Я ничего не делал!

— Тогда почему он такой? Конг Руи сделал несколько шагов вперед и протянул руку, чтобы проверить состояние официанта.

Прежде чем она дошла до него, официант упал на землю и завопил: «Мисс, отпустите меня! Я действительно ничего не знаю! Это, это слишком страшно!»

Конг Руи взглянула на Линг Нуо, когда она бесстрастно сказала: «Он сказал, что ты страшный!»

Однако Лин Нуо не собирался брать на себя вину. — Он говорит о вас, мисс!

Конг Руи недоверчиво посмотрела на нее, когда сказала: «Как это возможно?! Я красивая, нежная и добродетельная!»

Уголки рта Линг Нуо дернулись. Ей все время казалось, что после того, как мисс на этот раз ушла, она как будто стала другим человеком. Она задавалась вопросом, что случилось с мисс!

Конг Руи сразу же рассмеялась, увидев, как Линг Нуо смотрит на нее в тревоге.

Лин Нуо была в оцепенении, когда услышала инструкции Конг Руи. «Хорошо! Мне нужно кое-что спросить у него наедине, так что уходи!

Лин Нуо сразу же пришла в себя и ушла.

Официант не почувствовал себя счастливым, когда увидел, что Конг Руи смотрит на него с улыбкой. Он только почувствовал, как по спине пробежал холодок.

«Вы… из семьи Лэй, верно?» Конг Руи улыбнулась, но ее вопрос заставил официанта вздрогнуть.

«Конечно, нет!» Официант запнулся, отрицая это, но пот стекал по его лбу.

Конг Руи, естественно, не стал бы обманываться словами официанта и сразу же потянулся к талии официанта.

Официант был шокирован и подсознательно прикрыл предмет на своей талии.

У Конг Руи была улыбка на лице, когда она схватила запястье официанта одной рукой и скрутила его под неестественным углом.

Официант тут же закричал от боли, но все же изо всех сил пытался остановить Конг Руи.

Конг Руи приложил больше силы, почти заставив официанта встать на колени на землю от боли.

Она взяла с пояса официанта маленькую бронзовую тарелку. На ней был боковой профиль головы волка.

Голова волка была тотемом семьи Лей, а профиль головы волка был тотемом боковых ветвей семьи Лей.

Конг Руи изначально не знал секрета этой волчьей головы. Только увидев несколько человек в гробу, она изучила различные ветви известных семей.