Глава 150.1

Глава 150.1

Глава 150 . 1: Луций Оргаул

В ночь перед прибытием Рио в Паладию, когда солнце только что поднялось с Восточного неба . Жители деревни собрались на площади одной деревни, расположенной к западу от королевской столицы . Выражение лица крестьян выглядело не очень хорошо . Причиной тому были десятки вооруженных людей, окружавших их . Большинство вооруженных людей были одеты в рыцарские мундиры, что делало их еще более устрашающими . В середине их――,

А теперь скажите мне, деревенский староста, неужели вы действительно не видели здесь девушку в дорогом платье?

— Спросил Луций, мужчина в расцвете сил, с садистской ухмылкой на лице, направляя свой черный как смоль меч на мужчину средних лет . Он носил свой собственный независимый наряд, отличающийся от других мужчин, которые носили рыцарские мундиры . Хотя это была ткань того же качества, что и мундир рыцаря, его экипировка была ближе к одежде наемника или искателя приключений, чем солдата .

Д-Да! Я действительно ее не видел . Во-первых, ни один чужак не приходил в нашу деревню за последнюю неделю!

Человек, похожий на деревенского старосту, ответил отчаянно, словно умоляя сохранить ему жизнь .

Тебе лучше не лгать мне ради своей деревни, понимаешь?

Луций злобно ухмыльнулся, глядя на остальных жителей деревни . Тут лицо деревенского старосты побледнело.――,

Я … Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НЕ ЛГУ! Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НИЧЕГО НЕ ЗНАЮ О ТАКОЙ ДЕВУШКЕ! П-ПОЖАЛУЙСТА, ПОВЕРЬТЕ МНЕ, Я УЖЕ ВСЕ ВАМ РАССКАЗАЛА!

Он уже умолял сохранить ему жизнь .

……… . Я вижу. Ну, ничего не поделаешь, если ты об этом не знаешь . У меня также нет хобби-мучить стариков .

Луций тяжело вздохнул и вложил меч в ножны .

О, Значит ли это………… .

Хотя луч надежды зажегся в глазах деревенского старосты――,

Мы собираемся остаться в этой деревне на ночь . Да, и мы собираемся обыскать всю деревню, конечно .

После этих слов Луция лицо деревенского старосты напряглось . Можно сказать, что он чувствовал себя так, словно попал из сковороды в духовку . Но――,

Да-Да . Если это развеет ваши подозрения, я приму их . Не стесняйтесь искать эту девушку, пока вы не очистите свои подозрения .

Сельский староста до самого конца реагировал положительно, высказывая свою позицию по сложившейся ситуации .

……………- Ваше высочество, кажется, ее нет в этой деревне .

— Устало пробормотал Луций первому принцу Паладии, стоявшему позади него .

Эй, Луций . Эта девушка действительно здесь?

Нахмурившись, Дюран задал этот вопрос .

Конечно. Мое правило-не использовать против вас зловещие заговоры, ваше высочество . В этом районе есть несколько деревень, и нам еще предстоит обыскать лес . Мы сможем найти ее к завтрашнему дню .

Луций ответил гораздо более официальным тоном, чем обычно .

………… . Тогда это хорошо .

Дюран разочарованно вздохнул .

………… . Блин, первый принц теперь недоволен .

— Пробормотал Люциус, пожимая плечами, и――,

Так вот оно что . Пары человек будет достаточно, чтобы обыскать всю деревню . Итак……… . . Эй, деревенский староста . Приготовьте место отдыха для его высочества!

Он приказал рыцарям обыскать деревню, а затем велел деревенскому вождю приготовить для них место отдыха .

◇ ◇ ◇

Позже ночью, когда небо совсем потемнело, из деревни выскользнула фигура Луция . Пройдя мимо сельскохозяйственных угодий вокруг деревни, он вошел в лес рядом с шоссе .

Куда ты собираешься идти в такое время?

Человек, который внезапно появился из ниоткуда и позвал Люция, был рейс .

Я пришел, потому что почувствовал твой знак . Разве ты не говорил, что у тебя есть какое-то дело в королевстве Рубия? Что ты делаешь в таком несвязанном месте, как это?

Люциус задал этот вопрос, не ходя вокруг да около, так как ему было неприятно не делать этого .

— Ничего страшного . Правда в том, что я оставил шпиона следить за принцессой Сильви после того, как встретил ее в Рубии .

Рейс ответил с грустным лицом――,

……… . . Это значит, что произошла ошибка, верно?

Луций счастливо улыбнулся, глядя на их положение .

Да, можно и так сказать . Но другая сторона-неприятный противник . Поскольку ситуация станет сложной, если я буду обращаться с этим вопросом неправильно, могу ли я позаимствовать вашу силу, чтобы исправить это?За пределами твоих возможностей? Так это значит, что ты ищешь меня для этого негодяя? Нет, это другой человек . Или, лучше сказать, один из героев . Ты же сказал, что хочешь сразиться с героем, верно?

Рейс показал свою жуткую улыбку, спрашивая об этом .

Он-………… Ро? Интересный. Но ты не думаешь, что у меня сейчас нет на это времени? Я имею в виду, что мне нужно нянчиться с детьми.-……… . . В конце концов, вести принца .

Луций сказал это с воинственным выражением лица .

Это не имеет значения. Все закончится в одно мгновение . Другая сторона находится в пределах моей досягаемости, и я держусь на значительном расстоянии, чтобы он меня не заметил . Тактика такова………… .

Рейс объяснил тактику, которую они собирались использовать, с задумчивым выражением на лице.――,

Это при условии, что этот герой нанят принцессой королевства Рубия, не так ли?

— Спросил Люциус .

Нет, особа по имени Принцесса Сильви не должна быть такой опрометчивой, когда дело касается ее младшей сестры . Тем не менее, это не означает, что вопрос также находится вне рассмотрения . Нам придется принять соответствующие меры, если мы почувствуем что-то необычное со стороны принцессы .

— Ответил рейс, качая головой .

Ха, ты очень довольна собой, не так ли? Разве мы не должны прийти с фронта, столкнувшись с таким противником?

Луций счастливо рассмеялся, услышав это предложение . Услышав это, на губах рейса появилась улыбка――,

Как вам будет угодно .

Он почтительно кивнул .

◇ ◇ ◇

Несколько месяцев назад . Кикути Рендзи был обычным старшеклассником, жившим в одном из японских городов . По какой-то причине, когда он пришел в себя, он уже был в середине одного леса королевства Рубия . Хотя сам человек не знал, что его выбрали героем, вскоре он осознал, что обладает невероятным количеством магической силы наряду с могучей физической силой . Затем, примерно через месяц после того, как его вызвали в другой мир, Ренджи жил в деревне недалеко от леса . Случайно он спас девушку из той деревни от зверя, и плывя по течению, он решил жить в этой деревне, чтобы узнать о необходимом здравом смысле этого мира . Но не слишком преуспел в этом, так как жизнь в такой уединенной деревне не слишком подходила для Ренджи . Кроме того, цвет волос Ренджи и его невысокое телосложение японца должны были принести ему много неприятностей . Мужчины этой деревни часто дразнили его . В то время как эти дни проходили без каких-либо серьезных событий, Ренджи узнал о существовании так называемых авантюристов . Работа, где власть была всем, способ быстро разбогатеть и привилегия жить свободно . Такой образ жизни больше всего подходил Ренджи . Единственное, о чем он сожалел, — это о девушке, которая жила с ним в той деревне . Эта девушка была самой популярной девушкой, о которой тосковали многие молодые люди деревни, но она потеряла свою семью из-за болезни пару лет назад, поэтому она жила одна, пока он не встретил его . В глубине души Ренджи даже чувствовал, что неплохо жить с ней даже в этой скучной деревне . Таким образом, Ренджи стоял между двумя вариантами: остаться в деревне или покинуть ее, чтобы стать искателем приключений . Беда посетила эту деревню в такое время . Редкие японские черты лица Рэндзи привлекли внимание лорда префектуры, который пришел на обычную инспекцию . Ренджи ответил грубо, не щадя лица перед лордом префектуры, который говорил с ним в властной манере . Как и следовало ожидать, лорд префектуры, которому не понравилось поведение Ренджи, потребовал от него проявить некоторое уважение и извиниться . Но Ренджи не подчинился этому и вместо этого откровенно оскорбил лорда префектуры за его высокомерие . Когда между Ренджи и группой лорда возникла опасная атмосфера, девушка, которая жила с ним, быстро разрядила обстановку и извинилась перед лордом――

(Я из всех людей стал самым глупым, да?)

Глава 150 . 1: Луций Оргаул

В ночь перед прибытием Рио в Паладию, когда солнце только что поднялось с Восточного неба . Жители деревни собрались на площади одной деревни, расположенной к западу от королевской столицы .
Выражение лица крестьян выглядело не очень хорошо . Причиной тому были десятки вооруженных людей, окружавших их . Большинство вооруженных людей были одеты в рыцарские мундиры, что делало их еще более устрашающими .
В середине их――,

А теперь скажите мне, деревенский староста, неужели вы действительно не видели здесь девушку в дорогом платье?

— Спросил Луций, мужчина в расцвете сил, с садистской ухмылкой на лице, направляя свой черный как смоль меч на мужчину средних лет . Он носил свой собственный независимый наряд, отличающийся от других мужчин, которые носили рыцарские мундиры . Хотя это была ткань того же качества, что и мундир рыцаря, его экипировка была ближе к одежде наемника или искателя приключений, чем солдата .

Д-Да! Я действительно ее не видел . Во-первых, ни один чужак не приходил в нашу деревню за последнюю неделю!

Человек, похожий на деревенского старосту, ответил отчаянно, словно умоляя сохранить ему жизнь .

Тебе лучше не лгать мне ради своей деревни, понимаешь?

Луций злобно ухмыльнулся, глядя на остальных жителей деревни . Тут лицо деревенского старосты побледнело.――,

Я … Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НЕ ЛГУ! Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НИЧЕГО НЕ ЗНАЮ О ТАКОЙ ДЕВУШКЕ! П-ПОЖАЛУЙСТА, ПОВЕРЬТЕ МНЕ, Я УЖЕ ВСЕ ВАМ РАССКАЗАЛА!

Он уже умолял сохранить ему жизнь .

……… . Я вижу. Ну, ничего не поделаешь, если ты об этом не знаешь . У меня также нет хобби-мучить стариков .

Луций тяжело вздохнул и вложил меч в ножны .

О, Значит ли это………… .

Хотя луч надежды зажегся в глазах деревенского старосты――,

Мы собираемся остаться в этой деревне на ночь . Да, и мы собираемся обыскать всю деревню, конечно .

После этих слов Луция лицо деревенского старосты напряглось . Можно сказать, что он чувствовал себя так, словно попал из сковороды в духовку . Но――,

Да-Да . Если это развеет ваши подозрения, я приму их . Не стесняйтесь искать эту девушку, пока вы не очистите свои подозрения .

Сельский староста до самого конца реагировал положительно, высказывая свою позицию по сложившейся ситуации .

……………- Ваше высочество, кажется, ее нет в этой деревне .

— Устало пробормотал Луций первому принцу Паладии, стоявшему позади него .

Эй, Луций . Эта девушка действительно здесь?

Нахмурившись, Дюран задал этот вопрос .

Конечно. Мое правило-не использовать против вас зловещие заговоры, ваше высочество . В этом районе есть несколько деревень, и нам еще предстоит обыскать лес . Мы сможем найти ее к завтрашнему дню .

Луций ответил гораздо более официальным тоном, чем обычно .

………… . Тогда это хорошо .

Дюран разочарованно вздохнул .

………… . Блин, первый принц теперь недоволен .

— Пробормотал Люциус, пожимая плечами, и――,

Так вот оно что . Пары человек будет достаточно, чтобы обыскать всю деревню . Итак……… . . Эй, деревенский староста . Приготовьте место отдыха для его высочества!

Он приказал рыцарям обыскать деревню, а затем велел деревенскому вождю приготовить для них место отдыха .

◇ ◇ ◇

Позже ночью, когда небо совсем потемнело, из деревни выскользнула фигура Луция . Пройдя мимо сельскохозяйственных угодий вокруг деревни, он вошел в лес рядом с шоссе .

Куда ты собираешься идти в такое время?

Человек, который внезапно появился из ниоткуда и позвал Люция, был рейс .

Я пришел, потому что почувствовал твой знак . Разве ты не говорил, что у тебя есть какое-то дело в королевстве Рубия? Что ты делаешь в таком несвязанном месте, как это?

Люциус задал этот вопрос, не ходя вокруг да около, так как ему было неприятно не делать этого .

— Ничего страшного . Правда в том, что я оставил шпиона следить за принцессой Сильви после того, как встретил ее в Рубии .

Рейс ответил с грустным лицом――,

……… . . Это значит, что произошла ошибка, верно?

Луций счастливо улыбнулся, глядя на их положение .

Да, можно и так сказать . Но другая сторона-неприятный противник . Поскольку ситуация станет сложной, если я буду обращаться с этим вопросом неправильно, могу ли я позаимствовать вашу силу, чтобы исправить это?
За пределами твоих возможностей? Так это значит, что ты ищешь меня для этого негодяя?
Нет, это другой человек . Или, лучше сказать, один из героев . Ты же сказал, что хочешь сразиться с героем, верно?

Рейс показал свою жуткую улыбку, спрашивая об этом .

Он-………… Ро? Интересный. Но ты не думаешь, что у меня сейчас нет на это времени? Я имею в виду, что мне нужно нянчиться с детьми.-……… . . В конце концов, вести принца .

Луций сказал это с воинственным выражением лица .

Это не имеет значения. Все закончится в одно мгновение . Другая сторона находится в пределах моей досягаемости, и я держусь на значительном расстоянии, чтобы он меня не заметил . Тактика такова………… .

Рейс объяснил тактику, которую они собирались использовать, с задумчивым выражением на лице.――,

Это при условии, что этот герой нанят принцессой королевства Рубия, не так ли?

— Спросил Люциус .

Нет, особа по имени Принцесса Сильви не должна быть такой опрометчивой, когда дело касается ее младшей сестры . Тем не менее, это не означает, что вопрос также находится вне рассмотрения . Нам придется принять соответствующие меры, если мы почувствуем что-то необычное со стороны принцессы .

— Ответил рейс, качая головой .

Ха, ты очень довольна собой, не так ли? Разве мы не должны прийти с фронта, столкнувшись с таким противником?

Луций счастливо рассмеялся, услышав это предложение . Услышав это, на губах рейса появилась улыбка――,

Как вам будет угодно .

Он почтительно кивнул .

◇ ◇ ◇

Несколько месяцев назад . Кикути Рендзи был обычным старшеклассником, жившим в одном из японских городов . По какой-то причине, когда он пришел в себя, он уже был в середине одного леса королевства Рубия . Хотя сам человек не знал, что его выбрали героем, вскоре он осознал, что обладает невероятным количеством магической силы наряду с могучей физической силой .
Затем, примерно через месяц после того, как его вызвали в другой мир, Ренджи жил в деревне недалеко от леса . Случайно он спас девушку из той деревни от зверя, и плывя по течению, он решил жить в этой деревне, чтобы узнать о необходимом здравом смысле этого мира .
Но не слишком преуспел в этом, так как жизнь в такой уединенной деревне не слишком подходила для Ренджи . Кроме того, цвет волос Ренджи и его невысокое телосложение японца должны были принести ему много неприятностей . Мужчины этой деревни часто дразнили его . В то время как эти дни проходили без каких-либо серьезных событий, Ренджи узнал о существовании так называемых авантюристов .
Работа, где власть была всем, способ быстро разбогатеть и привилегия жить свободно . Такой образ жизни больше всего подходил Ренджи .
Единственное, о чем он сожалел, — это о девушке, которая жила с ним в той деревне . Эта девушка была самой популярной девушкой, о которой тосковали многие молодые люди деревни, но она потеряла свою семью из-за болезни пару лет назад, поэтому она жила одна, пока он не встретил его . В глубине души Ренджи даже чувствовал, что неплохо жить с ней даже в этой скучной деревне .
Таким образом, Ренджи стоял между двумя вариантами: остаться в деревне или покинуть ее, чтобы стать искателем приключений . Беда посетила эту деревню в такое время .
Редкие японские черты лица Рэндзи привлекли внимание лорда префектуры, который пришел на обычную инспекцию . Ренджи ответил грубо, не щадя лица перед лордом префектуры, который говорил с ним в властной манере .
Как и следовало ожидать, лорд префектуры, которому не понравилось поведение Ренджи, потребовал от него проявить некоторое уважение и извиниться . Но Ренджи не подчинился этому и вместо этого откровенно оскорбил лорда префектуры за его высокомерие .
Когда между Ренджи и группой лорда возникла опасная атмосфера, девушка, которая жила с ним, быстро разрядила обстановку и извинилась перед лордом――

(Я из всех людей стал самым глупым, да?)