Глава 160

Глава 160

Глава 160: Отъезд

С тех пор как Флора проснулась, прошло два дня .

Последствия действия яда нанесли огромный вред ее организму . К счастью, ее выздоровление уже настолько продвинулось, что она могла ходить по комнате и есть самостоятельно .

Поскольку больше ничто не мешало ей двигаться, она решила осмотреть свое новое жилище .

 

Дом был сложен из камней и построен гномами, впечатляющими даже по королевским стандартам флоры . Гномы были широко известны своим искусным мастерством, и этот дом не разочаровал . Она ходила из комнаты в комнату и с большим интересом осматривала все вокруг, особенно ванную комнату .

 

Инструкции для ванны написаны над ней, есть ли у вас какие-либо вопросы о ванной комнате?

 

Направляясь в гардеробную, Рио рассказывал флоре, как работает ванная . Это включало в себя распределение времени и использование магических инструментов . Он также показал ей различные мыла, доступные для использования .

 

Ах, нет… я … я в порядке .

 

Флора, казалось, была совершенно очарована удобствами для купания .

Она оглядела ванную, слегка качая головой, как будто не могла поверить в то, что видела .

Рио положил одну из своих рубашек в корзину с полотенцем, которое выбрал для флоры . Без какой-либо женской одежды, доступной ему, единственным вариантом было дать ей свою собственную одежду, чтобы носить .

 

Вот тебе полотенце и смена одежды . Не стесняйтесь звонить мне, если вам… что-нибудь понадобится .

 

— Спокойно сообщил он ей .

Для королевской семьи было естественно, чтобы слуги помогали им с ванной, но Рио никак не мог взять на себя эту роль . Таким образом, он объяснил, как все работает, и оставил акт для самой личности .

 

Да-Да . Большое спасибо.

Ну тогда извините меня . Пожалуйста, примите ванну .

 

 

Флора согласилась напряженным голосом . Поскольку у нее больше не было вопросов, Рио молча вышла из ванной . Убедившись, что он вышел из гримерной, она вздохнула .

 

… Фи~ЭМ .

 

Хотя в каменном доме были только она и Ри―Харуто, расстояние между ними ничуть не сократилось . За эти два дня они говорили о разных вещах, но это не сделало его более доступным .

 

(Я хочу поговорить с ним еще, но … …)

 

Флора чувствовала, что Харуто намеренно держит ее на расстоянии вытянутой руки .

Она не могла заставить себя говорить более откровенно в его присутствии . Даже если бы у нее была конкретная тема, она не знала, как ее поднять .

 

Ее застенчивость также была одним из факторов этого . Ей и так было трудно поддерживать разговор с мальчиками, но еще труднее становилось, когда она была с Харуто . Это действительно расстроило ее .

У Флоры мелькнула шальная мысль, и она не смогла удержаться от вздоха .

 

(Если бы моя сестра и Роана были на моем месте, они, вероятно, справились бы лучше, чем я . )

 

Ha~…

 

Стоя в одиночестве в ванной, она являла собой воплощение одиночества .

Ей потребовалось несколько минут, чтобы начать раздеваться .

 

Рубашка Рио была слишком велика для флоры . Она держала его перед собой, и он покрывал ее, как платье, останавливаясь чуть выше колен . Ее движения были неуклюжими, так как она не привыкла к такому типу одежды .

К сожалению, другого выхода не было . Кроме этого и одной пары белья, лежащей сейчас в корзине для белья, ей больше нечего было надеть .

 

… Тя-Хо .

 

Раздевшись, Флора быстро направилась в ванную . Хотя ее тело все еще росло, оно уже излучало некое женское очарование . Когда она открыла дверь, роскошная ванная комната удивила ее .

 

Уваа … Потрясающе!

 

Комната была широкой, с высоким потолком и стенами, сделанными исключительно из природных камней . Те же камни, что образовывали пол и стены, образовывали и открытую ванну . Вода из крана была такой горячей, что наполняла пространство вокруг ванны паром .

Как королевская особа, Флора не привыкла к дорогим, пышным местам для купания . Однако, по сравнению с этим, эти ванны можно было считать только плохо сделанными .

 

(Зачем он построил такую великолепную баню в скалистой местности?)

 

Флора оглядела ванную комнату с напряженным выражением лица, чувствуя себя ошеломленной окружающим .

Рио попросил ее держать все это в секрете и не расспрашивать дальше . Сначала она не придала этому значения . Исполнить его желание будет нетрудно, ведь она обязана ему жизнью . Увидев эту ванную комнату, Флора была вынуждена пересмотреть сложность этой просьбы .

Теперь она поняла его беспокойство .

Тем не менее, вместо того чтобы размышлять о таких неприятных вещах, ей следовало бы начать мыться .

 

Давайте посмотрим, сначала я должен вымыть свое тело и волосы .

 

Желание флоры окунуться в ванну росло с каждой секундой .

Она последовала инструкциям Рио, выбрав мыло и используя волшебный инструмент для получения горячей воды . Она была приятно удивлена тем, как все работает, улыбаясь в восторге, как ребенок с новой игрушкой .

 

Т-ГОРЯЧАЯ ВОДА ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ВЫШЛА!

УВАА, ЭТО МЫЛО ТАКОЕ АРОМАТНОЕ!

 

Мыло было самого лучшего качества, и его пузырьки мягко обвивали тело флоры .

Смыв все мыло, она наконец погрузилась в ванну . Это был ее первый опыт такого типа глубокой и просторной ванны . Флора робко опустилась в воду, и с ее губ сорвался чарующий стон .

Тепло, медленно просачивающееся в ее тело, было невероятно приятным .

Эта ванна была лучшей из всех, в которые она когда-либо входила .

 

У~ ~ вааа…

 

(…Это, должно быть, та самая ванна, о которой всегда говорит Хироаки-сама…)

 

Флора вспомнила, как Хироаки рассказывал ей, как ему нравилось время от времени отмокать в ванне .

Теперь она понимала, как это могло войти в привычку .

 

(настолько хороший…)

 

Флора полностью расслабилась и наслаждалась теплом ванны . Она пригладила свои длинные, до пояса, волосы, которые плавали на поверхности воды .

Она не знала, что ее волосы не должны касаться такой горячей воды . Возможно, Рио тоже не знал или просто забыл предупредить ее .

[Эд: горячая вода делает пряди волос пористыми . Это означает, что они более открыты для элементов, а не плотно запечатаны . Чрезмерно пористые волосы сухие, ломкие и гораздо более склонны к ломкости . ] [ED2: вау, спасибо за реальный жизненный совет . Не ожидал такого здесь]

 

(Я хочу узнать больше о господине Амакаве… о Харуто-сама . )

 

Она снова вспомнила о деле Рио .

За эти дни совместного проживания она заметила поразительное сходство между Рио и Харуто . Был даже момент, когда она смотрела на Харуто как на Рио . И дело было не только в его лице . Его тон, его жесты … практически все в нем было слишком похоже на Рио . Ее желание узнать, был ли Харуто Рио, росло с каждым днем .

 

Проблема была в том … как она это подтвердит? Имеет ли она вообще право знать? У Флоры не было ответов на эти вопросы . Тем не менее, был ли он Рио или Харуто, ей хотелось поговорить с ним о многом .

Флора заметила, как блуждают ее мысли, и подумала о том, как долго она там пробыла .

 

(Может быть, пора уходить . )

 

Как только она подумала о том, чтобы встать и уйти, она почувствовала волну головокружения . Она не могла стоять на ногах и могла только сидеть в ванне .

 

!!!!!?

 

(Что со мной случилось!?)

 

Флора забеспокоилась . Вероятно, у нее никогда в жизни не кружилась голова, потому что она задавалась вопросом, не является ли это симптомом отравления . Ее поле зрения стало белым, а сердцебиение участилось .

Когда ее беспокойство достигло предела, она позвала Рио .

 

У-Хм! Не могли бы вы пройти внутрь, господин Амакава?

 

Ее голос раздался в просторной ванной, но снаружи никто не ответил .

 

Хм, вы можете войти внутрь, господин Амака … Харуто-сама? Харуто-сама, ты здесь?

 

Вторая попытка тоже закончилась молчанием . Рио снова не ответил .

 

… Харуто-сама…

 

— Голос флоры затих по мере того, как росло ее беспокойство .

Через некоторое время дверь открылась, и в комнате раздался голос Рио:

 

— Вы только что позвонили мне, Флора-сама?

 

Пока Флора принимала ванну, Рио стоял перед дверью гардеробной . Его голос отчетливо доносился даже из-за двери ванной .

 

Д-Да! слава Богу…

 

Лицо флоры побагровело от смущения .

Она была очень рада, что Рио все-таки не оставил ее одну .

 

Чем я могу вам помочь?

У меня вдруг сильно закружилась голова . Мое зрение затуманено, и я не могу нормально стоять… меня отравили?

 

Флора объяснила Рио свои симптомы .

Она на мгновение задумалась, почему выражение его лица сменилось с искреннего беспокойства на полное безразличие…

 

— Могу я спросить, чувствуете ли вы, что вся ваша кровь сейчас приливает к голове?

… Кровь приливает к моей голове?

 

Вопрос озадачил флору, и она с любопытством наклонила голову .

Рио терпеливо объяснила причину своих симптомов .

 

ДА. Когда вы остаетесь погруженными в горячую воду в течение длительного времени, это усиливает кровообращение . Кровь приливает к голове, вызывая головокружение и головокружение .

Э, ААА … значит … это не яд?

 

 

Она была сбита с толку . Она никогда о таком не слышала!

Рио ответил лишь еще одним вопросом .

 

Я не могу сказать наверняка, что это не яд, но, вероятно, это не так . Вы вдруг попробовали встать после долгого замачивания?

— Д-да . Правда в том, что…

 

Смущенная, она только кивнула с красным лицом .

В регионе Страл горячие ванны, предназначенные для погружения, были не очень популярны . Вполне естественно, что большинство людей не связывают головокружение с длительным пребыванием в горячей воде . И уж тем более такой запертой в клетку принцессой, как Флора .

Рио мягко заверил флору, что это чувство не продлится долго .

 

Ваш мозг был потрясен внезапным повышением кровяного давления, вот и все . Не волнуйтесь, это временный симптом .

 

(Ха-ха, какая беспокойная принцесса . )

 

И вдруг извергает подобную чушь . Неужели она никогда раньше не принимала горячую ванну?

Рио не знал, что по ту сторону двери Флора все еще была в воде .

Он едва расслышал ее робкий голос за дверью .

 

Хм, Что же мне тогда делать? Может, мне прямо сейчас выйти из ванной?

Да, но, пожалуйста, успокойтесь . Тебе не нужно спешить . После того как вы выйдете из воды, лягте или сядьте на пол . Просто убедись, что ты сейчас не стоишь . Вы должны вернуться к нормальной жизни в кратчайшие сроки .

П-Понял .

 

Флора решила немедленно последовать указаниям Рио .

Она сделала именно то, что он ей сказал, чувствуя ужасное головокружение, когда выходила из воды .

 

(Он сказал «скоро» … но как скоро это будет? Я уже могу встать?)

 

Подумав, хватит ли ей двадцати секунд, чтобы восстановить равновесие, Флора попыталась встать .

Она вложила больше силы в свои руки, пытаясь поднять свое тело . А потом жуткое головокружение от жары прошло .

Флора бодрым голосом сообщила о своем состоянии .

 

Хм, кажется, мое головокружение прошло, Харуто-сама!

— Какое облегчение . Мы не можем охладить ваше тело сразу после того, как вы выйдете из ванны, поэтому, пожалуйста, закончите мытье теплой водой .

 

Рио все еще не мог привыкнуть к тому, что она называет его суффиксом “-сама” . Тем не менее, он ответил с улыбкой на лице .

Было бы плохо, если бы Флора случайно назвала его “Рио” от отчаяния, подумал он .

 

Да, большое вам спасибо!

Тогда я извинюсь .

 

Ее жизнерадостный ответ убедил его в ее безопасности, поэтому Рио развернулся и вышел . Через некоторое время дверь ванной открылась, и Флора вышла .

На ее щеках появился легкий румянец . Как только флора пришла в себя, она поняла, что разговаривала с Харуто практически голой, и между ними была только хлипкая дверь . Почему-то она чувствовала себя очень неловко .

 

(…А? Неужели я только что назвал господина Амакаву по имени?)

 

Как только она успокоилась, то поняла свою ошибку . Такое смелое замечание могло быть вызвано ее незнанием, непониманием ситуации как чрезвычайной . Одно воспоминание об этом приводило ее в ужас .

 

(Н-какой я смелый…)

 

Флора густо покраснела, набрала теплой воды и вылила ее себе на голову .

Она быстро прошла в гардеробную, насухо вытирая тело полотенцем . Переодевшись в новую одежду, которую приготовил для нее Рио, она направилась в гостиную, где стоял хозяин дома .

— В ее голосе послышалось легкое заикание, когда она выразила свою благодарность . Интересно, беспокоит ли его то, что она больше не называет его “господин Амакава”?

 

Горячая вода была очень приятной, Харуто-сама . И … спасибо Вам за вашу помощь раньше!

Ничего особенного . Я приготовила чай, чтобы согреть твое тело . Надеюсь, вам понравится .

 

Флора посмотрела на него и попыталась оценить его реакцию, но он, казалось, не обращал внимания на то, как она обращалась к нему . Он только улыбнулся и спокойно покачал головой . Эта улыбка напомнила ей о времени, проведенном в Королевской академии, и фигура Рио, когда он улыбался Селии, мелькнула в ее сознании .

Она широко раскрыла глаза и, покраснев, кивнула .

 

Да-Да . Большое спасибо.

 

◇ ◇ ◇

 

С тех пор прошло еще два дня .

День их отъезда медленно приближался, и они покинули каменный дом .

 

Уваа, это действительно был дом внутри скалы . Так вот почему он построен в такой скалистой местности…

 

Флора оглянулась на каменный дом с выражением крайнего интереса . С тех пор как она выздоровела, это был ее первый выход из дома .

Рио задумчиво посмотрел на флору и пошел вперед .

 

…Да . Не угодно ли Вашему Высочеству последовать за мной туда, прежде чем мы отправимся?

— Простите?

 

Она была озадачена его просьбой, но все же последовала за ним .

Сейчас Флора была одета в рубашку Рио и пальто поверх нее . Естественно, она тоже принадлежала ему .

 

(Интересно, куда мы едем…)

 

Примерно в 50 метрах от каменного дома Рио остановился и повернулся к ней .

 

Пожалуйста, подождите меня здесь некоторое время . Я собираюсь спрятать свой дом . Это не займет много времени .

 

А? Д-Да .

 

Флора послушно кивнула, и Рио отправился за своим каменным домом, вернувшись прежде, чем прошла хотя бы минута с тех пор, как он попросил ее подождать . Флора была озадачена .

 

Э, это уже сделано?

ДА. Этот дом особенный . При всем уважении, вы не можете никому об этом рассказать .

 

Опасаясь, что она начнет расспрашивать о том, как все это работает, Рио попытался сменить тему .

 

Д-Не волнуйся . Я никому не скажу, даже если ты не попросишь меня об этом . Это обещание!

Я вам очень благодарен . Может быть, мы уйдем? Во-первых, мы отправимся в ближайший город, чтобы купить кое-какие предметы первой необходимости и одежду для вас, Флора-сама .

Мои извинения, я снова бесполезен…

Не волнуйся, я не возражаю .

 

Рио покачал головой, отвергая ее извинения . Было еще кое-что, что он должен был ей предложить .

 

Флора-сама, для тебя все еще очень опасно долго ходить пешком . Ничего, если я тебя понесу? Так мы будем двигаться быстрее .

 

Полет будет даже быстрее, чем ходьба, и значительно сократит их время в пути, но не было никакой необходимости говорить ей об этом . Этот факт останется тайной .

 

— А? Д-Да, никаких проблем!

Пожалуйста, простите мою грубость .

Эта мысль на мгновение ошеломила ее, но она быстро согласилась . Это была просто самая практичная идея . Однако, когда Рио встал рядом с ней и приготовился поднять флору на руки, она напряглась .

Это не осталось незамеченным Рио .

 

Эм, Я действительно могу тебя обнять?

Да-да, с удовольствием! У-хм… хотя я, может быть, и тяжелая…[Эд: Флора лучшая девушка![ТЛ: Эхем, кажется, мы нашли еретика . ]

Все в порядке . Ну тогда извините меня…

 

Криво усмехнувшись, словно сама мысль о ее весе забавляла его, Рио легко поднял изящное тело флоры на руки .

Лицо флоры снова стало похоже на помидор .

 

Ой…

Я буду бежать с умеренной скоростью, но, пожалуйста, держитесь за меня как следует, несмотря ни на что .

Д-Да .

 

Робко кивнув, Флора крепко сжала его черное пальто, пока Рио инструктировал ее по самому важному вопросу .

 

Хм, если возможно, я думаю, что будет безопаснее, если ты обнимешь меня .

Эх!? Д-Д-Да! Л-вот так?

 

По его просьбе Флора робко обняла Рио .

 

Да, этого достаточно . Ну что ж, пошли .

П-пожалуйста, позаботься обо мне .

 

Теперь, когда принцесса была в безопасности в его руках, Рио укрепил свое тело искусством духа и побежал.

Флора невольно крепче обняла Рио .

 

ВАВАВА .

Я собираюсь бежать в таком темпе некоторое время, пожалуйста, скажите мне, если вы боитесь .

Да!

 

Флора громко ответила на предупреждение Рио . В мгновение ока пейзаж вокруг них постоянно менялся . Они летели так быстро, что казалось, будто у ног Рио выросли крылья . Она чувствовала себя невесомой в его объятиях . — Взволнованно воскликнула флора .

 

А-ПОТРЯСАЮЩЕ! ТЫ ТАКОЙ УДИВИТЕЛЬНЫЙ, ХАРУТО-САМА!

Я рад, что тебе нравится эта поездка .

 

— Спокойно ответил Рио .

Хотя он мог бежать даже быстрее своей нынешней скорости, он чувствовал, что этого количества было достаточно, чтобы иметь возможность наслаждаться пейзажем . До сих пор их путешествие шло гладко .

 

Без ведома странствующей парочки кто-то издали посмотрел на них . Их положение было так высоко, что с их точки зрения они казались не более чем пятнышком .

Это был рейс .

 

… Наконец-то отбыл, ха . Ну, думаю, мне тоже пора сделать свой ход .

Глава 160: Отъезд

С тех пор как Флора проснулась, прошло два дня .

Последствия действия яда нанесли огромный вред ее организму . К счастью, ее выздоровление уже настолько продвинулось, что она могла ходить по комнате и есть самостоятельно .

Поскольку больше ничто не мешало ей двигаться, она решила осмотреть свое новое жилище .

 

Дом был сложен из камней и построен гномами, впечатляющими даже по королевским стандартам флоры . Гномы были широко известны своим искусным мастерством, и этот дом не разочаровал . Она ходила из комнаты в комнату и с большим интересом осматривала все вокруг, особенно ванную комнату .

 

Инструкции для ванны написаны над ней, есть ли у вас какие-либо вопросы о ванной комнате?

 

Направляясь в гардеробную, Рио рассказывал флоре, как работает ванная . Это включало в себя распределение времени и использование магических инструментов . Он также показал ей различные мыла, доступные для использования .

 

Ах, нет… я … я в порядке .

 

Флора, казалось, была совершенно очарована удобствами для купания .

Она оглядела ванную, слегка качая головой, как будто не могла поверить в то, что видела .

Рио положил одну из своих рубашек в корзину с полотенцем, которое выбрал для флоры . Без какой-либо женской одежды, доступной ему, единственным вариантом было дать ей свою собственную одежду, чтобы носить .

 

Вот тебе полотенце и смена одежды . Не стесняйтесь звонить мне, если вам… что-нибудь понадобится .

 

— Спокойно сообщил он ей .

Для королевской семьи было естественно, чтобы слуги помогали им с ванной, но Рио никак не мог взять на себя эту роль . Таким образом, он объяснил, как все работает, и оставил акт для самой личности .

 

Да-Да . Большое спасибо.

Ну тогда извините меня . Пожалуйста, примите ванну .

 

Флора согласилась напряженным голосом . Поскольку у нее больше не было вопросов, Рио молча вышла из ванной . Убедившись, что он вышел из гримерной, она вздохнула .

 

… Фи~ЭМ .

 

Хотя в каменном доме были только она и Ри―Харуто, расстояние между ними ничуть не сократилось . За эти два дня они говорили о разных вещах, но это не сделало его более доступным .

 

(Я хочу поговорить с ним еще, но … …)

 

Флора чувствовала, что Харуто намеренно держит ее на расстоянии вытянутой руки .

Она не могла заставить себя говорить более откровенно в его присутствии . Даже если бы у нее была конкретная тема, она не знала, как ее поднять .

 

Ее застенчивость также была одним из факторов этого . Ей и так было трудно поддерживать разговор с мальчиками, но еще труднее становилось, когда она была с Харуто . Это действительно расстроило ее .

У Флоры мелькнула шальная мысль, и она не смогла удержаться от вздоха .

 

(Если бы моя сестра и Роана были на моем месте, они, вероятно, справились бы лучше, чем я . )

 

Ha~…

 

Стоя в одиночестве в ванной, она являла собой воплощение одиночества .

Ей потребовалось несколько минут, чтобы начать раздеваться .

 

Рубашка Рио была слишком велика для флоры . Она держала его перед собой, и он покрывал ее, как платье, останавливаясь чуть выше колен . Ее движения были неуклюжими, так как она не привыкла к такому типу одежды .

К сожалению, другого выхода не было . Кроме этого и одной пары белья, лежащей сейчас в корзине для белья, ей больше нечего было надеть .

 

… Тя-Хо .

 

Раздевшись, Флора быстро направилась в ванную . Хотя ее тело все еще росло, оно уже излучало некое женское очарование . Когда она открыла дверь, роскошная ванная комната удивила ее .

 

Уваа … Потрясающе!

 

Комната была широкой, с высоким потолком и стенами, сделанными исключительно из природных камней . Те же камни, что образовывали пол и стены, образовывали и открытую ванну . Вода из крана была такой горячей, что наполняла пространство вокруг ванны паром .

Как королевская особа, Флора не привыкла к дорогим, пышным местам для купания . Однако, по сравнению с этим, эти ванны можно было считать только плохо сделанными .

 

(Зачем он построил такую великолепную баню в скалистой местности?)

 

Флора оглядела ванную комнату с напряженным выражением лица, чувствуя себя ошеломленной окружающим .

Рио попросил ее держать все это в секрете и не расспрашивать дальше . Сначала она не придала этому значения . Исполнить его желание будет нетрудно, ведь она обязана ему жизнью . Увидев эту ванную комнату, Флора была вынуждена пересмотреть сложность этой просьбы .

Теперь она поняла его беспокойство .

Тем не менее, вместо того чтобы размышлять о таких неприятных вещах, ей следовало бы начать мыться .

 

Давайте посмотрим, сначала я должен вымыть свое тело и волосы .

 

Желание флоры окунуться в ванну росло с каждой секундой .

Она последовала инструкциям Рио, выбрав мыло и используя волшебный инструмент для получения горячей воды . Она была приятно удивлена тем, как все работает, улыбаясь в восторге, как ребенок с новой игрушкой .

 

Т-ГОРЯЧАЯ ВОДА ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ВЫШЛА!

УВАА, ЭТО МЫЛО ТАКОЕ АРОМАТНОЕ!

 

Мыло было самого лучшего качества, и его пузырьки мягко обвивали тело флоры .

Смыв все мыло, она наконец погрузилась в ванну . Это был ее первый опыт такого типа глубокой и просторной ванны . Флора робко опустилась в воду, и с ее губ сорвался чарующий стон .

Тепло, медленно просачивающееся в ее тело, было невероятно приятным .

Эта ванна была лучшей из всех, в которые она когда-либо входила .

 

У~ ~ вааа…

 

(…Это, должно быть, та самая ванна, о которой всегда говорит Хироаки-сама…)

 

Флора вспомнила, как Хироаки рассказывал ей, как ему нравилось время от времени отмокать в ванне .

Теперь она понимала, как это могло войти в привычку .

 

(настолько хороший…)

 

Флора полностью расслабилась и наслаждалась теплом ванны . Она пригладила свои длинные, до пояса, волосы, которые плавали на поверхности воды .

Она не знала, что ее волосы не должны касаться такой горячей воды . Возможно, Рио тоже не знал или просто забыл предупредить ее .

[Эд: горячая вода делает пряди волос пористыми . Это означает, что они более открыты для элементов, а не плотно запечатаны . Чрезмерно пористые волосы сухие, ломкие и гораздо более склонны к ломкости . ] [ED2: вау, спасибо за реальный жизненный совет . Не ожидал такого здесь]

 

(Я хочу узнать больше о господине Амакаве… о Харуто-сама . )

 

Она снова вспомнила о деле Рио .

За эти дни совместного проживания она заметила поразительное сходство между Рио и Харуто . Был даже момент, когда она смотрела на Харуто как на Рио . И дело было не только в его лице . Его тон, его жесты … практически все в нем было слишком похоже на Рио . Ее желание узнать, был ли Харуто Рио, росло с каждым днем .

 

Проблема была в том … как она это подтвердит? Имеет ли она вообще право знать? У Флоры не было ответов на эти вопросы . Тем не менее, был ли он Рио или Харуто, ей хотелось поговорить с ним о многом .

Флора заметила, как блуждают ее мысли, и подумала о том, как долго она там пробыла .

 

(Может быть, пора уходить . )

 

Как только она подумала о том, чтобы встать и уйти, она почувствовала волну головокружения . Она не могла стоять на ногах и могла только сидеть в ванне .

 

!!!!!?

 

(Что со мной случилось!?)

 

Флора забеспокоилась . Вероятно, у нее никогда в жизни не кружилась голова, потому что она задавалась вопросом, не является ли это симптомом отравления . Ее поле зрения стало белым, а сердцебиение участилось .

Когда ее беспокойство достигло предела, она позвала Рио .

 

У-Хм! Не могли бы вы пройти внутрь, господин Амакава?

 

Ее голос раздался в просторной ванной, но снаружи никто не ответил .

 

Хм, вы можете войти внутрь, господин Амака … Харуто-сама? Харуто-сама, ты здесь?

 

Вторая попытка тоже закончилась молчанием . Рио снова не ответил .

 

… Харуто-сама…

 

— Голос флоры затих по мере того, как росло ее беспокойство .

Через некоторое время дверь открылась, и в комнате раздался голос Рио:

 

— Вы только что позвонили мне, Флора-сама?

 

Пока Флора принимала ванну, Рио стоял перед дверью гардеробной . Его голос отчетливо доносился даже из-за двери ванной .

 

Д-Да! слава Богу…

 

Лицо флоры побагровело от смущения .

Она была очень рада, что Рио все-таки не оставил ее одну .

 

Чем я могу вам помочь?

У меня вдруг сильно закружилась голова . Мое зрение затуманено, и я не могу нормально стоять… меня отравили?

 

Флора объяснила Рио свои симптомы .

Она на мгновение задумалась, почему выражение его лица сменилось с искреннего беспокойства на полное безразличие…

 

— Могу я спросить, чувствуете ли вы, что вся ваша кровь сейчас приливает к голове?

… Кровь приливает к моей голове?

 

Вопрос озадачил флору, и она с любопытством наклонила голову .

Рио терпеливо объяснила причину своих симптомов .

 

ДА. Когда вы остаетесь погруженными в горячую воду в течение длительного времени, это усиливает кровообращение . Кровь приливает к голове, вызывая головокружение и головокружение .

Э, ААА … значит … это не яд?

 

 

Она была сбита с толку . Она никогда о таком не слышала!

Рио ответил лишь еще одним вопросом .

 

Я не могу сказать наверняка, что это не яд, но, вероятно, это не так . Вы вдруг попробовали встать после долгого замачивания?

— Д-да . Правда в том, что…

 

Смущенная, она только кивнула с красным лицом .

В регионе Страл горячие ванны, предназначенные для погружения, были не очень популярны . Вполне естественно, что большинство людей не связывают головокружение с длительным пребыванием в горячей воде . И уж тем более такой запертой в клетку принцессой, как Флора .

Рио мягко заверил флору, что это чувство не продлится долго .

 

Ваш мозг был потрясен внезапным повышением кровяного давления, вот и все . Не волнуйтесь, это временный симптом .

 

(Ха-ха, какая беспокойная принцесса . )

 

И вдруг извергает подобную чушь . Неужели она никогда раньше не принимала горячую ванну?

Рио не знал, что по ту сторону двери Флора все еще была в воде .

Он едва расслышал ее робкий голос за дверью .

 

Хм, Что же мне тогда делать? Может, мне прямо сейчас выйти из ванной?

Да, но, пожалуйста, успокойтесь . Тебе не нужно спешить . После того как вы выйдете из воды, лягте или сядьте на пол . Просто убедись, что ты сейчас не стоишь . Вы должны вернуться к нормальной жизни в кратчайшие сроки .

П-Понял .

 

Флора решила немедленно последовать указаниям Рио .

Она сделала именно то, что он ей сказал, чувствуя ужасное головокружение, когда выходила из воды .

 

(Он сказал «скоро» … но как скоро это будет? Я уже могу встать?)

 

Подумав, хватит ли ей двадцати секунд, чтобы восстановить равновесие, Флора попыталась встать .

Она вложила больше силы в свои руки, пытаясь поднять свое тело . А потом жуткое головокружение от жары прошло .

Флора бодрым голосом сообщила о своем состоянии .

 

Хм, кажется, мое головокружение прошло, Харуто-сама!

— Какое облегчение . Мы не можем охладить ваше тело сразу после того, как вы выйдете из ванны, поэтому, пожалуйста, закончите мытье теплой водой .

 

Рио все еще не мог привыкнуть к тому, что она называет его суффиксом “-сама” . Тем не менее, он ответил с улыбкой на лице .

Было бы плохо, если бы Флора случайно назвала его “Рио” от отчаяния, подумал он .

 

Да, большое вам спасибо!

Тогда я извинюсь .

 

Ее жизнерадостный ответ убедил его в ее безопасности, поэтому Рио развернулся и вышел . Через некоторое время дверь ванной открылась, и Флора вышла .

На ее щеках появился легкий румянец . Как только флора пришла в себя, она поняла, что разговаривала с Харуто практически голой, и между ними была только хлипкая дверь . Почему-то она чувствовала себя очень неловко .

 

(…А? Неужели я только что назвал господина Амакаву по имени?)

 

Как только она успокоилась, то поняла свою ошибку . Такое смелое замечание могло быть вызвано ее незнанием, непониманием ситуации как чрезвычайной . Одно воспоминание об этом приводило ее в ужас .

 

(Н-какой я смелый…)

 

Флора густо покраснела, набрала теплой воды и вылила ее себе на голову .

Она быстро прошла в гардеробную, насухо вытирая тело полотенцем . Переодевшись в новую одежду, которую приготовил для нее Рио, она направилась в гостиную, где стоял хозяин дома .

— В ее голосе послышалось легкое заикание, когда она выразила свою благодарность . Интересно, беспокоит ли его то, что она больше не называет его “господин Амакава”?

 

Горячая вода была очень приятной, Харуто-сама . И … спасибо Вам за вашу помощь раньше!

Ничего особенного . Я приготовила чай, чтобы согреть твое тело . Надеюсь, вам понравится .

 

Флора посмотрела на него и попыталась оценить его реакцию, но он, казалось, не обращал внимания на то, как она обращалась к нему . Он только улыбнулся и спокойно покачал головой . Эта улыбка напомнила ей о времени, проведенном в Королевской академии, и фигура Рио, когда он улыбался Селии, мелькнула в ее сознании .

Она широко раскрыла глаза и, покраснев, кивнула .

 

Да-Да . Большое спасибо.

 

◇ ◇ ◇

 

С тех пор прошло еще два дня .

День их отъезда медленно приближался, и они покинули каменный дом .

 

Уваа, это действительно был дом внутри скалы . Так вот почему он построен в такой скалистой местности…

 

Флора оглянулась на каменный дом с выражением крайнего интереса . С тех пор как она выздоровела, это был ее первый выход из дома .

Рио задумчиво посмотрел на флору и пошел вперед .

 

…Да . Не угодно ли Вашему Высочеству последовать за мной туда, прежде чем мы отправимся?

— Простите?

 

Она была озадачена его просьбой, но все же последовала за ним .

Сейчас Флора была одета в рубашку Рио и пальто поверх нее . Естественно, она тоже принадлежала ему .

 

(Интересно, куда мы едем…)

 

Примерно в 50 метрах от каменного дома Рио остановился и повернулся к ней .

 

Пожалуйста, подождите меня здесь некоторое время . Я собираюсь спрятать свой дом . Это не займет много времени .

 

А? Д-Да .

 

Флора послушно кивнула, и Рио отправился за своим каменным домом, вернувшись прежде, чем прошла хотя бы минута с тех пор, как он попросил ее подождать . Флора была озадачена .

 

Э, это уже сделано?

ДА. Этот дом особенный . При всем уважении, вы не можете никому об этом рассказать .

 

Опасаясь, что она начнет расспрашивать о том, как все это работает, Рио попытался сменить тему .

 

Д-Не волнуйся . Я никому не скажу, даже если ты не попросишь меня об этом . Это обещание!

Я вам очень благодарен . Может быть, мы уйдем? Во-первых, мы отправимся в ближайший город, чтобы купить кое-какие предметы первой необходимости и одежду для вас, Флора-сама .

Мои извинения, я снова бесполезен…

Не волнуйся, я не возражаю .

 

Рио покачал головой, отвергая ее извинения . Было еще кое-что, что он должен был ей предложить .

 

Флора-сама, для тебя все еще очень опасно долго ходить пешком . Ничего, если я тебя понесу? Так мы будем двигаться быстрее .

 

Полет будет даже быстрее, чем ходьба, и значительно сократит их время в пути, но не было никакой необходимости говорить ей об этом . Этот факт останется тайной .

 

— А? Д-Да, никаких проблем!

Пожалуйста, простите мою грубость .

Эта мысль на мгновение ошеломила ее, но она быстро согласилась . Это была просто самая практичная идея . Однако, когда Рио встал рядом с ней и приготовился поднять флору на руки, она напряглась .

Это не осталось незамеченным Рио .

 

Эм, Я действительно могу тебя обнять?

Да-да, с удовольствием! У-хм… хотя я, может быть, и тяжелая…[Эд: Флора лучшая девушка![ТЛ: Эхем, кажется, мы нашли еретика . ]

Все в порядке . Ну тогда извините меня…

 

Криво усмехнувшись, словно сама мысль о ее весе забавляла его, Рио легко поднял изящное тело флоры на руки .

Лицо флоры снова стало похоже на помидор .

 

Ой…

Я буду бежать с умеренной скоростью, но, пожалуйста, держитесь за меня как следует, несмотря ни на что .

Д-Да .

 

Робко кивнув, Флора крепко сжала его черное пальто, пока Рио инструктировал ее по самому важному вопросу .

 

Хм, если возможно, я думаю, что будет безопаснее, если ты обнимешь меня .

Эх!? Д-Д-Да! Л-вот так?

 

По его просьбе Флора робко обняла Рио .

 

Да, этого достаточно . Ну что ж, пошли .

П-пожалуйста, позаботься обо мне .

 

Теперь, когда принцесса была в безопасности в его руках, Рио укрепил свое тело искусством духа и побежал.

Флора невольно крепче обняла Рио .

 

ВАВАВА .

Я собираюсь бежать в таком темпе некоторое время, пожалуйста, скажите мне, если вы боитесь .

Да!

 

Флора громко ответила на предупреждение Рио . В мгновение ока пейзаж вокруг них постоянно менялся . Они летели так быстро, что казалось, будто у ног Рио выросли крылья . Она чувствовала себя невесомой в его объятиях . — Взволнованно воскликнула флора .

 

А-ПОТРЯСАЮЩЕ! ТЫ ТАКОЙ УДИВИТЕЛЬНЫЙ, ХАРУТО-САМА!

Я рад, что тебе нравится эта поездка .

 

— Спокойно ответил Рио .

Хотя он мог бежать даже быстрее своей нынешней скорости, он чувствовал, что этого количества было достаточно, чтобы иметь возможность наслаждаться пейзажем . До сих пор их путешествие шло гладко .

 

Без ведома странствующей парочки кто-то издали посмотрел на них . Их положение было так высоко, что с их точки зрения они казались не более чем пятнышком .

Это был рейс .

 

… Наконец-то отбыл, ха . Ну, думаю, мне тоже пора сделать свой ход .