Глава 165
Глава 165: повседневная жизнь Селии
В одном особняке, расположенном в столице Родании, состоялась лекция .
Селия была в отдельной комнате в этом особняке, обучая некоторых детей в первой половине их подросткового возраста . Она была выбрана в качестве преподавателя для того, чтобы дать им тот же уровень образования, что и Королевская Академия .
Родания вместе с дворянами, которые последовали за ней, отдалились от Королевства Бертрам, их собственной страны .
До недавнего времени образование, предоставляемое молодым дворянам, было импровизированной школой, созданной для компенсации тем, кто больше не мог посещать Королевскую академию .
Ладно, хватит на сегодняшнюю лекцию . Спасибо вам всем за внимание во время урока … Ахахаха!
Селия закончила лекцию и неожиданно получила от них бурные овации. Она не ожидала такого ответа от своих учеников .
Каждый раз, когда одна из ее лекций заканчивалась, Селия принимала аплодисменты студентов . Это ее очень смутило . А поскольку зал, рассчитанный на сотню человек, с каждым днем наполнялся до краев, аплодисменты становились все громче .
Хотя взрывная популярность Селии объяснялась тем, что она была самым молодым преподавателем в Королевской академии Королевства Бертрам, это была не единственная причина . Само содержание ее лекции было невероятно легко понять, и, самое главное, ее чрезвычайно симпатичная внешность очень помогла .
Не было никакой необходимости в дополнительных доказательствах, кроме того, как аплодирующие студенты смотрели на краснеющую Селию . Особенно среди студентов мужского пола, некоторые из них даже посылали ей страстные взгляды .
Среди этих студентов-мужчин был японский юноша, недавно переехавший в Роданию .
В отличие от других одноклассников, он смотрел на Селию с искренним обожанием .
Хм … я не ожидал, что она будет так популярна . Она потрясающая…
Это вполне естественно . Это Селия-сама из дома графа Клэра . Она-самый выдающийся гениальный маг Королевства Бертрам .
Размышления Рея были услышаны той, что сидела рядом с ним, Розой .
Она была благородной дочерью дома Данди .
Подумать только, я путешествовал вместе с таким знаменитым человеком .
Фуфуфу … теперь мне интересно Ваше мнение о Селии-сама .
Слушая, как спокойно он говорит, Роза невольно улыбнулась Рей .
Хм… как бы это сказать? Тебе не кажется, что она выглядит очень милой девушкой, которая даже моложе нас? Но удивительно, что она на самом деле старше меня .
О, боже … говорить о возрасте женщины грубо, Ты же знаешь .
Ахаха… это жестоко .
Рей пошутил со своим напарником .
Первоначально он покинул королевский замок Королевства Бертрам вместе с Кутой . Теперь их пути разветвлялись . Рей теперь двигалась вместе с Розой .
(Я приспособился к жизни в Родании… в настоящее время я встречаюсь с Розой-сан с намерением жениться, даже идя так далеко, чтобы научиться быть магом . )
Внезапно его охватило меланхолическое чувство, когда он вспомнил, как попал туда, где оказался .
Тогда он не жалел о своем решении . Если бы у него не было этого спора с Коутой, когда они собирались покинуть Роданию, возможно, он не был бы там, где сейчас .
Он был вполне доволен своим нынешним образом жизни .
(Если я собираюсь прожить остаток своей жизни в этом мире, мне нужно найти какую-то работу . )
Если он не останется в Родании, то самое большее, что он сможет сделать, — это стать искателем приключений, как это сделала Коута . Даже если бы он смог найти какую-нибудь работу, этот неизвестный мир был неумолимым местом .
(У меня нет никаких связей с организацией, но мне нужен источник дохода . Надо будет рассказать об этом Коуте при следующей встрече . Наши пути теперь так различны . )
Для Рей такие шутки были вполне естественны . Он был очень покладистым человеком . Он легко приспосабливался к представившимся ему ситуациям . Например, когда он покинул королевский замок Бертрама с Кутой и когда он решил встречаться с Розой .
(Вряд ли такая милая и преданная девушка, как роза, стала бы встречаться со мной в Японии или если бы я стал авантюристом . )
Пока он смотрел на Розу, Рей удовлетворенно кивнула .
Нынешняя ситуация была для него самой лучшей .
Роза, все еще сидевшая рядом с ним, с любопытством посмотрела ему в лицо .
Что случилось, Рей-сама?
Ничего. Я просто чувствую … что мне очень повезло . Сейчас я встречаюсь с очаровательной девушкой с намерением жениться на ней .
Как обычно, Рей высказал свои истинные чувства .
Да, он действительно считал розу самой милой девушкой на свете . Если быть точным, Кристина и Селия были на голову выше ее, но Роза была именно той девушкой, которая интересовала Рей .
У нее была огромная грудь, больше, чем у Кристины и Селии . Более того, она была гораздо более доступной, чем две другие . Их отношение было отталкивающим для него, который не интересовался женщинами, которые даже не смотрели на него .
Мне повезло, потому что я могу встречаться с таким замечательным джентльменом, как ты .
Независимо от того, являюсь ли я неизвестным лицом с неизвестным происхождением .
Роза еще теснее прижалась к нему, делая комплимент . Но Рей лишь пожал плечами и самоуничижительно улыбнулся .
Его подруга продолжала петь ему дифирамбы .
О боже … ты не только обладаешь удивительным талантом в магии, но и довольно мудра .
Ха-ха-ха . Просто у меня больше магической силы, чем у большинства людей, но она бесполезна, если я не знаю, как ее использовать . Вот почему я изо всех сил стараюсь учиться .
По правде говоря, Рей была намного могущественнее даже Селии, гениальной волшебницы .
Однако, будь то на практическом или техническом уровне, он был намного ниже ее .
Я верю в тебя . Я уверен, что Рей-сама станет величайшим архимагом в этой стране .
Ну … если ты так считаешь … тогда я должен оправдать твои ожидания .
Парочка смотрела друг другу в лицо, погруженная в свой маленький мирок .
Они были так растеряны, что даже не заметили, как все ушли, и остались одни в классе . Рейс был первым, кто понял, что они остались позади .
Может, нам тоже стоит уйти?
ДА. Позвольте мне сопровождать вас .
◇ ◇ ◇
Примерно в то же время Селия навещала Кристину .
После лекции она уже возвращалась в свою комнату, когда ее неожиданно позвал камергер Кристины .
Извините меня.
Она последовала за камергером в комнату Кристины .
Войдя, она поклонилась принцессе, которая сидела на переднем сиденье и пила чай . Перед ней сидела девушка, но с того места, где она стояла, Селия не могла видеть ее лица .
Кристина медленно встала и поздоровалась с ней . Почти в то же время Роана, компаньонка принцессы по чаепитию, тоже встала, чтобы поприветствовать Селию .
Приношу свои глубочайшие извинения за столь срочный звонок . Я сделал это, потому что Роана хотела встретиться с вами, Сэнсэй .
О, Роана-Сан . Это было давно .
-Давно не виделись, Селия-сенсей . Приятно снова тебя видеть .
Селия приветствовала Роану с несколько удивленным выражением лица .
Роана очень низко поклонилась, переполненная эмоциями .
Я не очень хорошо завариваю чай, но, пожалуйста, присаживайтесь с нами .
Большое спасибо. Вы оказываете мне честь своим приглашением .
Принимая приглашение Роаны, Селия следила за выражением лица Кристины .
По крайней мере, внешне она казалась спокойной . Это была первая встреча между учителем и учеником после исчезновения флоры .
(Она, должно быть, глубоко измучена исчезновением флоры-сама… и все же она может поддерживать видимость, подобающую ее положению представителя реставрации . Она такая сильная женщина . )
Просто догадка о том, что чувствовала Кристина, заставила Селию встревожиться, но она не позволила этому отразиться на ее лице . Только в минуты уединения Кристина могла обрести исцеление .
Селия не понимала, почему принцесса тратит свое драгоценное личное время на то, чтобы пригласить ее на чаепитие .
Селия решила, что если нормальное поведение может облегчить хотя бы часть тревог Кристины, то именно так она и поступит .
Как только чай и закуски были приготовлены, Кристина начала вечеринку .
Роана радостно улыбнулась .
Если подумать, то мы с Селией-сэнсэй впервые после нашего путешествия собираемся на чаепитие . Почему-то это кажется таинственным .
Я … я чувствую то же самое, но у нас было так много чаепитий во время нашего путешествия, верно? Чай, заваренный господином Амакавой, был поистине чудесен .
Тон Кристины казался слегка эмоциональным, что заставило Селию криво улыбнуться .
Это очень верно . Харуто универсален во многих областях .
— Господин Амакава? ГМ, когда вы говорите «Лорд Амакава», вы имеете в виду почетного рыцаря Королевства Галварк?
Роана с любопытством склонила голову набок, прерывая разговор .
Да, это так . О, мы еще не объяснили вам этого… видите ли, тот, кто сопровождал меня и Селию-сенсея в Роданию, был не кто иной, как господин Амакава . Вы слышали, что он победил Альфреда? Оказалось, что это он гнался за нами .
Альфред-сама? Вы имеете в виду… Меч короля, Альфред-сама?
На лице Кристины появилась тень .
Роана была потрясена . Было уже достаточно удивительно, что именно Альфред преследовал их, но услышав, что его избил Лорд Амавака, она потеряла дар речи .
Заметив выражение лица Роаны, принцесса криво усмехнулась .
Да, тот самый Альфред . Если бы я не видел их драку своими глазами, я бы тоже не поверил .
Тем не менее, я удивлен, что ты знаешь о Харуто .
Селия выуживала информацию крайне заинтересованным тоном .
Полагаю, это естественно . Лорд Амакава был удостоен звания почетного рыцаря, несмотря на то, что был простолюдином . Мало того, он привлек внимание многих дворян из-за своей связи с Лизелоттой-сама из герцогского дома Критии . Кроме того, у него есть близкие отношения с героем Королевства Галварк, Сацуки-сама… но… если вы не возражаете, я спрошу, почему господин Амакава сопровождал вас обоих в Роданию?
Пока она объясняла, насколько знаменит Харуто Амакава, в ее голове внезапно возник вопрос .
Кристина рассказала Роане сценарий, который тщательно отрепетировала вместе с Селией .
… С самого начала у господина Амакавы была личная связь с Клэр Хаус через Селию-сенсея . После того как граф помог нам покинуть королевский замок, мы надеялись, что Лорд Амакава благополучно сопроводит нас в Роданию .
Я вижу…
Роана полностью поверила в эту историю . Ей и в голову не приходило, что ее принцесса может лгать . У нее не было причин сомневаться в словах Кристины, человека, которому она поклялась в верности .
Господин Амакава все еще находится в центре внимания даже в Родании . Мы перед ним в огромном долгу . Мы дали ему особняк, чтобы компенсировать это, но, если мы включим вопрос о вечерней вечеринке, этого недостаточно, чтобы отплатить ему . Было даже предложение построить более тесные отношения с ним через брак, чтобы отплатить за эту услугу .
Кристина не скрывала своего презрения к этому вопросу .
Ответная услуга, оказанная ему через брак, звучала вполне респектабельно, но было очевидно, что это не единственная причина . Они хотели использовать эту связь, чтобы включить Харуто в качестве военного потенциала восстановления . Такие вещи были обычным делом в благородном обществе .
Поскольку Харуто был тем, кто победил Альфреда, Меч короля, это было похоже на то, что они пытались сказать, что его боевые способности были ценным военным активом .
Ахаха!
Селия легко читала намерения дворян реставрации .
Она сухо рассмеялась, зная, что Рио никогда не согласится жениться на благородной дочери из реставрации .
Правда, мы можем установить связь с господином Амакавой через брак, но… разве нет другого пути? Например, присвоить ему титул пэра?
— Спросила Роана с задумчивым выражением лица .
Однако Кристина была уже на шаг впереди .
Это не сработает . Он уже отказался от рыцарского звания, предложенного Королевством Галварк . Вот почему они сделали его почетным рыцарем вместо этого…
Тогда, с вашей королевской властью, вы могли бы даровать почетный рыцарский титул господину Амакаве, верно?
Роана предложила другой вариант для обсуждения .
Поскольку с титулом Пэра приходит ответственность, он не может быть предоставлен без согласия обеих вовлеченных сторон . Однако можно было насильственно присвоить звание пэра без всякой ответственности, как почетный рыцарский титул .
— Не то чтобы я не могу, но я думаю, что сам человек не хочет чего-то вроде Пэра . Так ведь?
Да, все так, как ты говоришь .
Кристина высказала свое мнение, которое она подтвердила Селии .
Селия согласилась со слегка смущенным выражением лица .
Я не хочу взваливать на него такую ответственность . Отдать что-то хлопотное в уплату долга-все равно что поставить телегу впереди лошадей .
Кристина уставилась на Роану, пока та приводила очень веские доводы .
… Да . Мы должны попытаться предложить ему брачное соглашение .
Если ни деньги, ни положение не могли повлиять на него, то их последним выбором была женщина .
Это был тип переговоров, типичный для дворян . Даже Кристина не могла помешать им сделать это .
Хотя Роана была с ней согласна, она не могла не смотреть на лицо принцессы с легким удивлением .
Для Кристины было бы совершенно нормально присвоить титул Харуто . С ее властью первой принцессы было бы нетрудно навязать ему титул почетного рыцаря .
Однако, вопреки ожиданиям Роаны, Кристина отступила . Она пересмотрела свой план, когда столкнулась с кем-то, с кем хотела бы быть в хороших отношениях .
Это может быть лучшим вариантом . Честно говоря, конкуренция между дворянами за выдвижение своих дочерей-это не повод для насмешек . И большинство этих дочерей полностью согласны с этим .
Ну … господин Амакава очень красивый и очень опытный человек . Еще во время вечерней вечеринки многие знатные дочери окружили его, как пчелы мед .
Глубокий вздох сорвался с губ Роаны после того, как она открыла Кристине этот факт .
(Ахаха! Я и представить себе не могла, что они так высоко о нем отзываются…)
Все еще сидя там и расслабленно попивая чай, Селия чувствовала себя немного неловко, слушая их разговор . В конце концов, она знала, кто такой Рио на самом деле .
Однако на ее лице не отразилось ни малейшего недовольства . Она улыбалась, глядя на двух разговаривающих женщин .
Скажите честно, сэнсэй: что вы думаете о господине Амакаве? Просто ради спора, если бы нам пришлось выбирать из благородных дочерей реставрации, Селия-сенсей была бы лучшим вариантом .
Эх!?
Кристина вдруг упомянула о ней, и Селия смутилась от неожиданной смены темы разговора .
Ее щеки залились румянцем, мысли путались, и она представила себя в Серебряном свадебном платье, рядом с Рио .
(Я и Рио … вместе? Выходишь замуж?)
Хо-хо-хо, посмотри на себя! Ты такой красный! Теперь я убежден, что вы видите господина Амакаву в хорошем свете .
На лице Кристины появилась улыбка .
Ну, в этом нет ничего плохого .
Роана с энтузиазмом вступила в разговор .
Обычно она вела себя как настоящая дочь аристократа, но в таких разговорах она превращалась в обычную девушку . Не говоря уже о том, что она очень интересовалась личной жизнью своего учителя .
[TL: Girl talk, не спрашивайте меня, что это значит, это слишком глубоко для меня . ]
Э-э… такие отношения с Харуто…
Селия в смущении яростно замотала головой .
Сэнсэй, возможно, пока не захочет связывать себя узами брака . Но если ты передумаешь, не стесняйся, скажи мне . Я скажу другим дворянам, чтобы они сделали тебя главным приоритетом .
Раз уж Кристина-сама так говорит, разве это не прекрасная возможность для вас, сэнсэй?
Таким образом, слова Кристины подразумевали, что Селия была главным кандидатом на брак с господином Амакавой . Роана воспользовалась случаем, чтобы еще больше разозлить учителя .
Селия попыталась объяснить ситуацию, но в ее голосе не было уверенности .
М-мои отношения с Харуто совсем не такие… Во-первых, он постоянно переезжает!
Разве для него не естественно передвигаться? В конце концов, он не дворянин . Более того, вы двое довольно близки, не так ли? Даже называя друг друга по имени…
Что… ну … мы неплохо ладим .
Ответ Селии заставил принцессу обеспокоенно взглянуть на нее .
Ваши отношения с ним-вот в чем проблема . Поскольку Сэнсэй остановился в особняке господина Амакавы, другие дворяне реставрации строят дикие догадки о ваших отношениях .
Так, так … особняк господина Амакавы, да? Ой.
— В голосе роаны звучало любопытство, с некоторым намеком на подтекст . Она изящно приложила руку к нижней губе, придав лицу такое выражение, что Селия просто лишилась дара речи .
Принцесса слегка улыбалась на счет своего учителя, но сохраняла озабоченное выражение лица .
Пока они воздерживаются от принятия каких-либо опрометчивых решений . Но если правда о ваших отношениях с ним всплывет наружу, те дворяне, которые уже устали ждать, не будут стоять на месте . Вот почему … пожалуйста, будьте в курсе ситуации .
… Да .
Что могла сделать Селия, кроме как согласиться с ней?
Харуто Амакава оставался их главной темой довольно долго, и время шло быстро .
Внезапно раздался стук в дверь, и вошел камергер, чтобы доложить о посетителе .
Ваше Высочество, герой-сама идет . Я попросил его немного подождать, так как Роана-сама пила чай с вашим Высочеством .
Камергер спокойно доложил принцессе :
Она не удивилась бы, если бы ей сказали прогнать Героя . Ворваться без приглашения на чаепитие к знатной даме было верхом невоспитанности .
— Понятно . Пусть войдет .
Кристина дала камергеру несколько быстрых и точных указаний .
Прочитав настроение в комнате, Селия собралась уходить .
Эх, думаю, мне следует извиниться . Если я останусь, то, вероятно, буду только помехой .
Это было бы к лучшему . Спасибо за чудесное чаепитие, Сэнсэй .
Пожалуйста. Для меня это тоже было чудесно . Спасибо, Кристина-сама, Роана-Сан .
Селия вежливо, но искренне поклонилась обеим женщинам .
Роана улыбнулась ей .
Мне очень понравилось пить с вами чай . Если сможешь, приходи еще, Селия-сенсей .
Да, с удовольствием . Ну, тогда прощайте .
Скоро увидимся снова .
Служанка проводила Селию к выходу, прошла мимо Хироаки и быстро поклонилась ему, когда они вышли из комнаты .
Он ошарашенно смотрел на спину незнакомой женщины . Войдя в комнату, он направился прямо к Кристине и Роане .
Первые слова, сорвавшиеся с его губ, были о Селии .
Хм, а кто была эта девушка сейчас?
Это была Селия Клэр-сама, дочь графа Клэра . Ее семья славится своими талантами в магии, и она-гениальный маг Королевства Бертрам . Она также моя и Кристина-сама учительница .
Роана объяснила, кто такая Селия, с несколько обеспокоенным лицом .
Вся эта информация заставила Хироаки широко раскрыть глаза .
Учитель? Из вас двоих? Сколько ей лет?
21 год . Она на два года старше тебя, Хироаки-сама .
Ха-ха-ха, так она законная Лоли! И к тому же гениальный маг . Отличный. Перезвони ей, мы должны выпить чаю вместе .
Похоже, Селия завоевала расположение Хироаки .
Кристина быстро отвергла его, одновременно объясняя ситуацию своей учительницы .
Мои глубочайшие извинения . Сэнсэй очень занятой человек, поэтому с ней трудно встретиться . После этого она отправится в особняк господина Амакавы, чтобы продолжить свои исследования .
Особняк господина Амакавы?
Это Харуто-сама . Вы, должно быть, встречались с ним раньше, в Королевстве Галварк, верно?
Хироаки в замешательстве наклонил голову, и это заставило Роану напомнить ему, о ком они говорили . Он, казалось, понял ее объяснение, но все еще не был удовлетворен .
ААА … этот парень, да . Почему у него особняк в Родании, и почему Селия едет туда?
По правде говоря, Харуто-сама предложил свою помощь и сопроводил меня и Селию-сенсея в Роданию . Он получил этот особняк в подарок от нас . А поскольку Селия-сэнсэй-его близкая знакомая, она сейчас живет в его особняке .
В нескольких коротких фразах Кристина рассказала ему всю историю .
Узнав об этом, Хироаки сразу же потерял всякий интерес к Селии .
А-а, теперь понятно . Хорошо. Короче говоря, эта женщина влюблена в этого парня . Я вижу. Что ж, в этом есть смысл .
(Ха-а-а… хотя я и нашел ее после стольких лет, в ее сердце уже был кто-то другой . Одной мысли о том, что в ее жизни появился еще один мужчина, достаточно, чтобы меня оттолкнуть . Какое разочарование ! )
Хироаки надул губы, размышляя о своей личной жизни . На его лице застыло крайне разочарованное выражение .
Кристина посмотрела на него, и очаровательная улыбка появилась на ее губах .
О боже . Может быть, тебе не нравится проводить с нами время?
А? Нет, нет, я ни за что не хотел бы проводить время с вами двумя . Ты делаешь поспешные выводы .
Хироаки пожал плечами, пытаясь показать, что он вовсе не недоволен . Причиной была Кристина .
Его чувства изменились из-за этой женщины, прекраснейшей жемчужины, чья красота соперничала с красотой Селии .
◇ ◇ ◇
Тем временем Селия возвращалась в особняк Рио . Идя по коридорам, она вдруг услышала голос Айсии прямо у себя в голове . Это заставило ее слегка вздрогнуть .
– (Цецилия . Ты хочешь выйти замуж за Харуто?)
…
Сейчас Айсия была в форме духа, защищая Селию изнутри .
Селия каким-то образом приспособилась к голосу, который иногда звучал прямо у нее в голове, но этот вопрос застал ее врасплох .
В ее ответе прозвучала легкая паника .
(Ч-О чем ты говоришь!?)
— (Я спрашиваю из-за атмосферы во время чаепития . )
(Т-это неправда!)
Селия быстро опровергла утверждения Айсии в своей голове . Она нервно огляделась, проверяя, нет ли поблизости кого-нибудь, кто мог бы засвидетельствовать ее странное поведение .
— Снова раздался неуверенный голос айсии .
— (Это так?)
(Это так! Вот почему, пожалуйста, не говори ничего Ри-я имею в виду, Харуто!)
– (Понятно . )
В этот момент лицо Селии напоминало помидор, и она сильно покраснела .
Она на мгновение удивилась тому, как быстро Айсия приняла ее объяснения . Может быть, это был антиклиматический ответ, а может быть, потому, что Селия была немного эксцентричной .
В любом случае, она почувствовала облегчение .
Глава 165: повседневная жизнь Селии
В одном особняке, расположенном в столице Родании, состоялась лекция .
Селия была в отдельной комнате в этом особняке, обучая некоторых детей в первой половине их подросткового возраста . Она была выбрана в качестве преподавателя для того, чтобы дать им тот же уровень образования, что и Королевская Академия .
Родания вместе с дворянами, которые последовали за ней, отдалились от Королевства Бертрам, их собственной страны .
До недавнего времени образование, предоставляемое молодым дворянам, было импровизированной школой, созданной для компенсации тем, кто больше не мог посещать Королевскую академию .
Ладно, хватит на сегодняшнюю лекцию . Спасибо вам всем за внимание во время урока … Ахахаха!
Селия закончила лекцию и неожиданно получила от них бурные овации. Она не ожидала такого ответа от своих учеников .
Каждый раз, когда одна из ее лекций заканчивалась, Селия принимала аплодисменты студентов . Это ее очень смутило . А поскольку зал, рассчитанный на сотню человек, с каждым днем наполнялся до краев, аплодисменты становились все громче .
Хотя взрывная популярность Селии объяснялась тем, что она была самым молодым преподавателем в Королевской академии Королевства Бертрам, это была не единственная причина . Само содержание ее лекции было невероятно легко понять, и, самое главное, ее чрезвычайно симпатичная внешность очень помогла .
Не было никакой необходимости в дополнительных доказательствах, кроме того, как аплодирующие студенты смотрели на краснеющую Селию . Особенно среди студентов мужского пола, некоторые из них даже посылали ей страстные взгляды .
Среди этих студентов-мужчин был японский юноша, недавно переехавший в Роданию .
В отличие от других одноклассников, он смотрел на Селию с искренним обожанием .
Хм … я не ожидал, что она будет так популярна . Она потрясающая…
Это вполне естественно . Это Селия-сама из дома графа Клэра . Она-самый выдающийся гениальный маг Королевства Бертрам .
Размышления Рея были услышаны той, что сидела рядом с ним, Розой .
Она была благородной дочерью дома Данди .
Подумать только, я путешествовал вместе с таким знаменитым человеком .
Фуфуфу … теперь мне интересно Ваше мнение о Селии-сама .
Слушая, как спокойно он говорит, Роза невольно улыбнулась Рей .
Хм… как бы это сказать? Тебе не кажется, что она выглядит очень милой девушкой, которая даже моложе нас? Но удивительно, что она на самом деле старше меня .
О, боже … говорить о возрасте женщины грубо, Ты же знаешь .
Ахаха… это жестоко .
Рей пошутил со своим напарником .
Первоначально он покинул королевский замок Королевства Бертрам вместе с Кутой . Теперь их пути разветвлялись . Рей теперь двигалась вместе с Розой .
(Я приспособился к жизни в Родании… в настоящее время я встречаюсь с Розой-сан с намерением жениться, даже идя так далеко, чтобы научиться быть магом . )
Внезапно его охватило меланхолическое чувство, когда он вспомнил, как попал туда, где оказался .
Тогда он не жалел о своем решении . Если бы у него не было этого спора с Коутой, когда они собирались покинуть Роданию, возможно, он не был бы там, где сейчас .
Он был вполне доволен своим нынешним образом жизни .
(Если я собираюсь прожить остаток своей жизни в этом мире, мне нужно найти какую-то работу . )
Если он не останется в Родании, то самое большее, что он сможет сделать, — это стать искателем приключений, как это сделала Коута . Даже если бы он смог найти какую-нибудь работу, этот неизвестный мир был неумолимым местом .
(У меня нет никаких связей с организацией, но мне нужен источник дохода . Надо будет рассказать об этом Коуте при следующей встрече . Наши пути теперь так различны . )
Для Рей такие шутки были вполне естественны . Он был очень покладистым человеком . Он легко приспосабливался к представившимся ему ситуациям . Например, когда он покинул королевский замок Бертрама с Кутой и когда он решил встречаться с Розой .
(Вряд ли такая милая и преданная девушка, как роза, стала бы встречаться со мной в Японии или если бы я стал авантюристом . )
Пока он смотрел на Розу, Рей удовлетворенно кивнула .
Нынешняя ситуация была для него самой лучшей .
Роза, все еще сидевшая рядом с ним, с любопытством посмотрела ему в лицо .
Что случилось, Рей-сама?
Ничего. Я просто чувствую … что мне очень повезло . Сейчас я встречаюсь с очаровательной девушкой с намерением жениться на ней .
Как обычно, Рей высказал свои истинные чувства .
Да, он действительно считал розу самой милой девушкой на свете . Если быть точным, Кристина и Селия были на голову выше ее, но Роза была именно той девушкой, которая интересовала Рей .
У нее была огромная грудь, больше, чем у Кристины и Селии . Более того, она была гораздо более доступной, чем две другие . Их отношение было отталкивающим для него, который не интересовался женщинами, которые даже не смотрели на него .
Мне повезло, потому что я могу встречаться с таким замечательным джентльменом, как ты .
Независимо от того, являюсь ли я неизвестным лицом с неизвестным происхождением .
Роза еще теснее прижалась к нему, делая комплимент . Но Рей лишь пожал плечами и самоуничижительно улыбнулся .
Его подруга продолжала петь ему дифирамбы .
О боже … ты не только обладаешь удивительным талантом в магии, но и довольно мудра .
Ха-ха-ха . Просто у меня больше магической силы, чем у большинства людей, но она бесполезна, если я не знаю, как ее использовать . Вот почему я изо всех сил стараюсь учиться .
По правде говоря, Рей была намного могущественнее даже Селии, гениальной волшебницы .
Однако, будь то на практическом или техническом уровне, он был намного ниже ее .
Я верю в тебя . Я уверен, что Рей-сама станет величайшим архимагом в этой стране .
Ну … если ты так считаешь … тогда я должен оправдать твои ожидания .
Парочка смотрела друг другу в лицо, погруженная в свой маленький мирок .
Они были так растеряны, что даже не заметили, как все ушли, и остались одни в классе . Рейс был первым, кто понял, что они остались позади .
Может, нам тоже стоит уйти?
ДА. Позвольте мне сопровождать вас .
◇ ◇ ◇
Примерно в то же время Селия навещала Кристину .
После лекции она уже возвращалась в свою комнату, когда ее неожиданно позвал камергер Кристины .
Извините меня.
Она последовала за камергером в комнату Кристины .
Войдя, она поклонилась принцессе, которая сидела на переднем сиденье и пила чай . Перед ней сидела девушка, но с того места, где она стояла, Селия не могла видеть ее лица .
Кристина медленно встала и поздоровалась с ней . Почти в то же время Роана, компаньонка принцессы по чаепитию, тоже встала, чтобы поприветствовать Селию .
Приношу свои глубочайшие извинения за столь срочный звонок . Я сделал это, потому что Роана хотела встретиться с вами, Сэнсэй .
О, Роана-Сан . Это было давно .
-Давно не виделись, Селия-сенсей . Приятно снова тебя видеть .
Селия приветствовала Роану с несколько удивленным выражением лица .
Роана очень низко поклонилась, переполненная эмоциями .
Я не очень хорошо завариваю чай, но, пожалуйста, присаживайтесь с нами .
Большое спасибо. Вы оказываете мне честь своим приглашением .
Принимая приглашение Роаны, Селия следила за выражением лица Кристины .
По крайней мере, внешне она казалась спокойной . Это была первая встреча между учителем и учеником после исчезновения флоры .
(Она, должно быть, глубоко измучена исчезновением флоры-сама… и все же она может поддерживать видимость, подобающую ее положению представителя реставрации . Она такая сильная женщина . )
Просто догадка о том, что чувствовала Кристина, заставила Селию встревожиться, но она не позволила этому отразиться на ее лице . Только в минуты уединения Кристина могла обрести исцеление .
Селия не понимала, почему принцесса тратит свое драгоценное личное время на то, чтобы пригласить ее на чаепитие .
Селия решила, что если нормальное поведение может облегчить хотя бы часть тревог Кристины, то именно так она и поступит .
Как только чай и закуски были приготовлены, Кристина начала вечеринку .
Роана радостно улыбнулась .
Если подумать, то мы с Селией-сэнсэй впервые после нашего путешествия собираемся на чаепитие . Почему-то это кажется таинственным .
Я … я чувствую то же самое, но у нас было так много чаепитий во время нашего путешествия, верно? Чай, заваренный господином Амакавой, был поистине чудесен .
Тон Кристины казался слегка эмоциональным, что заставило Селию криво улыбнуться .
Это очень верно . Харуто универсален во многих областях .
— Господин Амакава? ГМ, когда вы говорите «Лорд Амакава», вы имеете в виду почетного рыцаря Королевства Галварк?
Роана с любопытством склонила голову набок, прерывая разговор .
Да, это так . О, мы еще не объяснили вам этого… видите ли, тот, кто сопровождал меня и Селию-сенсея в Роданию, был не кто иной, как господин Амакава . Вы слышали, что он победил Альфреда? Оказалось, что это он гнался за нами .
Альфред-сама? Вы имеете в виду… Меч короля, Альфред-сама?
На лице Кристины появилась тень .
Роана была потрясена . Было уже достаточно удивительно, что именно Альфред преследовал их, но услышав, что его избил Лорд Амавака, она потеряла дар речи .
Заметив выражение лица Роаны, принцесса криво усмехнулась .
Да, тот самый Альфред . Если бы я не видел их драку своими глазами, я бы тоже не поверил .
Тем не менее, я удивлен, что ты знаешь о Харуто .
Селия выуживала информацию крайне заинтересованным тоном .
Полагаю, это естественно . Лорд Амакава был удостоен звания почетного рыцаря, несмотря на то, что был простолюдином . Мало того, он привлек внимание многих дворян из-за своей связи с Лизелоттой-сама из герцогского дома Критии . Кроме того, у него есть близкие отношения с героем Королевства Галварк, Сацуки-сама… но… если вы не возражаете, я спрошу, почему господин Амакава сопровождал вас обоих в Роданию?
Пока она объясняла, насколько знаменит Харуто Амакава, в ее голове внезапно возник вопрос .
Кристина рассказала Роане сценарий, который тщательно отрепетировала вместе с Селией .
… С самого начала у господина Амакавы была личная связь с Клэр Хаус через Селию-сенсея . После того как граф помог нам покинуть королевский замок, мы надеялись, что Лорд Амакава благополучно сопроводит нас в Роданию .
Я вижу…
Роана полностью поверила в эту историю . Ей и в голову не приходило, что ее принцесса может лгать . У нее не было причин сомневаться в словах Кристины, человека, которому она поклялась в верности .
Господин Амакава все еще находится в центре внимания даже в Родании . Мы перед ним в огромном долгу . Мы дали ему особняк, чтобы компенсировать это, но, если мы включим вопрос о вечерней вечеринке, этого недостаточно, чтобы отплатить ему . Было даже предложение построить более тесные отношения с ним через брак, чтобы отплатить за эту услугу .
Кристина не скрывала своего презрения к этому вопросу .
Ответная услуга, оказанная ему через брак, звучала вполне респектабельно, но было очевидно, что это не единственная причина . Они хотели использовать эту связь, чтобы включить Харуто в качестве военного потенциала восстановления . Такие вещи были обычным делом в благородном обществе .
Поскольку Харуто был тем, кто победил Альфреда, Меч короля, это было похоже на то, что они пытались сказать, что его боевые способности были ценным военным активом .
Ахаха!
Селия легко читала намерения дворян реставрации .
Она сухо рассмеялась, зная, что Рио никогда не согласится жениться на благородной дочери из реставрации .
Правда, мы можем установить связь с господином Амакавой через брак, но… разве нет другого пути? Например, присвоить ему титул пэра?
— Спросила Роана с задумчивым выражением лица .
Однако Кристина была уже на шаг впереди .
Это не сработает . Он уже отказался от рыцарского звания, предложенного Королевством Галварк . Вот почему они сделали его почетным рыцарем вместо этого…
Тогда, с вашей королевской властью, вы могли бы даровать почетный рыцарский титул господину Амакаве, верно?
Роана предложила другой вариант для обсуждения .
Поскольку с титулом Пэра приходит ответственность, он не может быть предоставлен без согласия обеих вовлеченных сторон . Однако можно было насильственно присвоить звание пэра без всякой ответственности, как почетный рыцарский титул .
— Не то чтобы я не могу, но я думаю, что сам человек не хочет чего-то вроде Пэра . Так ведь?
Да, все так, как ты говоришь .
Кристина высказала свое мнение, которое она подтвердила Селии .
Селия согласилась со слегка смущенным выражением лица .
Я не хочу взваливать на него такую ответственность . Отдать что-то хлопотное в уплату долга-все равно что поставить телегу впереди лошадей .
Кристина уставилась на Роану, пока та приводила очень веские доводы .
… Да . Мы должны попытаться предложить ему брачное соглашение .
Если ни деньги, ни положение не могли повлиять на него, то их последним выбором была женщина .
Это был тип переговоров, типичный для дворян . Даже Кристина не могла помешать им сделать это .
Хотя Роана была с ней согласна, она не могла не смотреть на лицо принцессы с легким удивлением .
Для Кристины было бы совершенно нормально присвоить титул Харуто . С ее властью первой принцессы было бы нетрудно навязать ему титул почетного рыцаря .
Однако, вопреки ожиданиям Роаны, Кристина отступила . Она пересмотрела свой план, когда столкнулась с кем-то, с кем хотела бы быть в хороших отношениях .
Это может быть лучшим вариантом . Честно говоря, конкуренция между дворянами за выдвижение своих дочерей-это не повод для насмешек . И большинство этих дочерей полностью согласны с этим .
Ну … господин Амакава очень красивый и очень опытный человек . Еще во время вечерней вечеринки многие знатные дочери окружили его, как пчелы мед .
Глубокий вздох сорвался с губ Роаны после того, как она открыла Кристине этот факт .
(Ахаха! Я и представить себе не могла, что они так высоко о нем отзываются…)
Все еще сидя там и расслабленно попивая чай, Селия чувствовала себя немного неловко, слушая их разговор . В конце концов, она знала, кто такой Рио на самом деле .
Однако на ее лице не отразилось ни малейшего недовольства . Она улыбалась, глядя на двух разговаривающих женщин .
Скажите честно, сэнсэй: что вы думаете о господине Амакаве? Просто ради спора, если бы нам пришлось выбирать из благородных дочерей реставрации, Селия-сенсей была бы лучшим вариантом .
Эх!?
Кристина вдруг упомянула о ней, и Селия смутилась от неожиданной смены темы разговора .
Ее щеки залились румянцем, мысли путались, и она представила себя в Серебряном свадебном платье, рядом с Рио .
(Я и Рио … вместе? Выходишь замуж?)
Хо-хо-хо, посмотри на себя! Ты такой красный! Теперь я убежден, что вы видите господина Амакаву в хорошем свете .
На лице Кристины появилась улыбка .
Ну, в этом нет ничего плохого .
Роана с энтузиазмом вступила в разговор .
Обычно она вела себя как настоящая дочь аристократа, но в таких разговорах она превращалась в обычную девушку . Не говоря уже о том, что она очень интересовалась личной жизнью своего учителя .
[TL: Girl talk, не спрашивайте меня, что это значит, это слишком глубоко для меня . ]
Э-э… такие отношения с Харуто…
Селия в смущении яростно замотала головой .
Сэнсэй, возможно, пока не захочет связывать себя узами брака . Но если ты передумаешь, не стесняйся, скажи мне . Я скажу другим дворянам, чтобы они сделали тебя главным приоритетом .
Раз уж Кристина-сама так говорит, разве это не прекрасная возможность для вас, сэнсэй?
Таким образом, слова Кристины подразумевали, что Селия была главным кандидатом на брак с господином Амакавой . Роана воспользовалась случаем, чтобы еще больше разозлить учителя .
Селия попыталась объяснить ситуацию, но в ее голосе не было уверенности .
М-мои отношения с Харуто совсем не такие… Во-первых, он постоянно переезжает!
Разве для него не естественно передвигаться? В конце концов, он не дворянин . Более того, вы двое довольно близки, не так ли? Даже называя друг друга по имени…
Что… ну … мы неплохо ладим .
Ответ Селии заставил принцессу обеспокоенно взглянуть на нее .
Ваши отношения с ним-вот в чем проблема . Поскольку Сэнсэй остановился в особняке господина Амакавы, другие дворяне реставрации строят дикие догадки о ваших отношениях .
Так, так … особняк господина Амакавы, да? Ой.
— В голосе роаны звучало любопытство, с некоторым намеком на подтекст . Она изящно приложила руку к нижней губе, придав лицу такое выражение, что Селия просто лишилась дара речи .
Принцесса слегка улыбалась на счет своего учителя, но сохраняла озабоченное выражение лица .
Пока они воздерживаются от принятия каких-либо опрометчивых решений . Но если правда о ваших отношениях с ним всплывет наружу, те дворяне, которые уже устали ждать, не будут стоять на месте . Вот почему … пожалуйста, будьте в курсе ситуации .
… Да .
Что могла сделать Селия, кроме как согласиться с ней?
Харуто Амакава оставался их главной темой довольно долго, и время шло быстро .
Внезапно раздался стук в дверь, и вошел камергер, чтобы доложить о посетителе .
Ваше Высочество, герой-сама идет . Я попросил его немного подождать, так как Роана-сама пила чай с вашим Высочеством .
Камергер спокойно доложил принцессе :
Она не удивилась бы, если бы ей сказали прогнать Героя . Ворваться без приглашения на чаепитие к знатной даме было верхом невоспитанности .
— Понятно . Пусть войдет .
Кристина дала камергеру несколько быстрых и точных указаний .
Прочитав настроение в комнате, Селия собралась уходить .
Эх, думаю, мне следует извиниться . Если я останусь, то, вероятно, буду только помехой .
Это было бы к лучшему . Спасибо за чудесное чаепитие, Сэнсэй .
Пожалуйста. Для меня это тоже было чудесно . Спасибо, Кристина-сама, Роана-Сан .
Селия вежливо, но искренне поклонилась обеим женщинам .
Роана улыбнулась ей .
Мне очень понравилось пить с вами чай . Если сможешь, приходи еще, Селия-сенсей .
Да, с удовольствием . Ну, тогда прощайте .
Скоро увидимся снова .
Служанка проводила Селию к выходу, прошла мимо Хироаки и быстро поклонилась ему, когда они вышли из комнаты .
Он ошарашенно смотрел на спину незнакомой женщины . Войдя в комнату, он направился прямо к Кристине и Роане .
Первые слова, сорвавшиеся с его губ, были о Селии .
Хм, а кто была эта девушка сейчас?
Это была Селия Клэр-сама, дочь графа Клэра . Ее семья славится своими талантами в магии, и она-гениальный маг Королевства Бертрам . Она также моя и Кристина-сама учительница .
Роана объяснила, кто такая Селия, с несколько обеспокоенным лицом .
Вся эта информация заставила Хироаки широко раскрыть глаза .
Учитель? Из вас двоих? Сколько ей лет?
21 год . Она на два года старше тебя, Хироаки-сама .
Ха-ха-ха, так она законная Лоли! И к тому же гениальный маг . Отличный. Перезвони ей, мы должны выпить чаю вместе .
Похоже, Селия завоевала расположение Хироаки .
Кристина быстро отвергла его, одновременно объясняя ситуацию своей учительницы .
Мои глубочайшие извинения . Сэнсэй очень занятой человек, поэтому с ней трудно встретиться . После этого она отправится в особняк господина Амакавы, чтобы продолжить свои исследования .
Особняк господина Амакавы?
Это Харуто-сама . Вы, должно быть, встречались с ним раньше, в Королевстве Галварк, верно?
Хироаки в замешательстве наклонил голову, и это заставило Роану напомнить ему, о ком они говорили . Он, казалось, понял ее объяснение, но все еще не был удовлетворен .
ААА … этот парень, да . Почему у него особняк в Родании, и почему Селия едет туда?
По правде говоря, Харуто-сама предложил свою помощь и сопроводил меня и Селию-сенсея в Роданию . Он получил этот особняк в подарок от нас . А поскольку Селия-сэнсэй-его близкая знакомая, она сейчас живет в его особняке .
В нескольких коротких фразах Кристина рассказала ему всю историю .
Узнав об этом, Хироаки сразу же потерял всякий интерес к Селии .
А-а, теперь понятно . Хорошо. Короче говоря, эта женщина влюблена в этого парня . Я вижу. Что ж, в этом есть смысл .
(Ха-а-а… хотя я и нашел ее после стольких лет, в ее сердце уже был кто-то другой . Одной мысли о том, что в ее жизни появился еще один мужчина, достаточно, чтобы меня оттолкнуть . Какое разочарование ! )
Хироаки надул губы, размышляя о своей личной жизни . На его лице застыло крайне разочарованное выражение .
Кристина посмотрела на него, и очаровательная улыбка появилась на ее губах .
О боже . Может быть, тебе не нравится проводить с нами время?
А? Нет, нет, я ни за что не хотел бы проводить время с вами двумя . Ты делаешь поспешные выводы .
Хироаки пожал плечами, пытаясь показать, что он вовсе не недоволен . Причиной была Кристина .
Его чувства изменились из-за этой женщины, прекраснейшей жемчужины, чья красота соперничала с красотой Селии .
◇ ◇ ◇
Тем временем Селия возвращалась в особняк Рио . Идя по коридорам, она вдруг услышала голос Айсии прямо у себя в голове . Это заставило ее слегка вздрогнуть .
– (Цецилия . Ты хочешь выйти замуж за Харуто?)
…
Сейчас Айсия была в форме духа, защищая Селию изнутри .
Селия каким-то образом приспособилась к голосу, который иногда звучал прямо у нее в голове, но этот вопрос застал ее врасплох .
В ее ответе прозвучала легкая паника .
(Ч-О чем ты говоришь!?)
— (Я спрашиваю из-за атмосферы во время чаепития . )
(Т-это неправда!)
Селия быстро опровергла утверждения Айсии в своей голове . Она нервно огляделась, проверяя, нет ли поблизости кого-нибудь, кто мог бы засвидетельствовать ее странное поведение .
— Снова раздался неуверенный голос айсии .
— (Это так?)
(Это так! Вот почему, пожалуйста, не говори ничего Ри-я имею в виду, Харуто!)
– (Понятно . )
В этот момент лицо Селии напоминало помидор, и она сильно покраснела .
Она на мгновение удивилась тому, как быстро Айсия приняла ее объяснения . Может быть, это был антиклиматический ответ, а может быть, потому, что Селия была немного эксцентричной .
В любом случае, она почувствовала облегчение .
Пожалуйста!!! МОЛЮ ТЕБЯ!!! АВТОР ПРОИЗВЕДЕНИЯ!!! ГРОХНИ ЭТОГО НЕДОГЕРОЯ!!! Я НЕ МОГУ ЕГО БОЛЬШЕ ВИДЕТЬ!!!