Движения на темной стороне города

Через две недели после прибытия Мико в Грим-Сити.

В настоящее время он находился в квартире в 5-м районе. Этот район был одним из районов, предназначенных для проживания обычных граждан, не имеющих непосредственного отношения к военному делу.

Две недели назад, после того как он допросил мужчин и «одолжил» у них немного денег, Мико использовал [Правило], чтобы заставить их убить себя в местах, где нет наблюдения.

Затем Мико превратила их тела в пепел, чтобы избавиться от улик.

От мужчин он узнал, что не может покинуть город без ключа от выхода.

Очевидно, этот ключ выхода на самом деле был не ключом, а кодом, отпечатанным на ваших ладонях. Бандиты не знали, как был запечатлен ключ, но, видимо, только Четыре Столпа могут дать кому-то ключ от выхода.

Когда Мико услышал это, он сразу же вспомнил, как Сапфир положила ладонь на черные стены, защищающие город, и открыла проход, чтобы впустить их.

В то время она открыто произнесла свой код, но, должно быть, она сделала это, потому что у Мико не было ключа выхода, который можно было бы использовать с кодом.

Также была высокая вероятность того, что каждый ключ выхода был уникальным для каждого человека, поэтому вам понадобится не только ключ, который вам понадобится для подтверждения личности, например, ДНК или отпечатков пальцев. Оба из них могли быть проверены Гайей, когда Сапфир положила руку на стену.

Еще Мико узнала, что существует четыре ворот, через которые можно войти или выйти из города. Каждые ворота, очевидно, подпадали под один из Четырех Столпов.

Врата, через которые прошла Мико, находились в 1-м районе и находились под юрисдикцией одного из столпов, Дзюн Мизуне.

Мико был удивлен, узнав, что он контролирует академию, а также отвечает за всех иностранных студентов.

Он пришел к выводу, что, скорее всего, именно он послал Сапфира завербовать его.

Мико многому научился у головорезов и даже снял квартиру, которую они использовали.

Судя по всему, все четверо были мелкими головорезами, которые все еще пытались сделать себе имя. К сожалению, они встретили криминального авторитета/короля и были вынуждены исчезнуть.

«Мне скучно.»

Ишма пожаловалась.

Мико, которая бездельничала перед телевизором, молча использовала [Ярость Дракона], чтобы создать руку, достала из холодильника коробку с пончиками, находившуюся в паре метров, и швырнула ее в сторону Ишмы.

Глаза Ишмы сверкнули, когда она увидела направляющуюся к ней коробку с пончиками, подпрыгнула и поймала ее.

Затем она побежала в угол и с улыбкой на лице съела пончики.

Регис, увидевший это, не мог не задаться вопросом, есть ли у Ишмы какое-то достоинство как личность.

— Мы собираемся куда-нибудь сегодня вечером?

Она спросила.

«Мне немного скучно, так что да. Также мне нужно немного больше информации о внутренней жизни города».

Сказал Мико, используя свою ауру, чтобы достать свою любимую виноградную газировку.

«?!»

Однако когда он почувствовал газировку своей рукой, она оказалась странно легкой.

«Кто выпил мою газировку?»

Регис немедленно отвернулась от его взгляда и вела себя так, словно была занята чем-то другим.

Когда Мико увидел это, он вздохнул и задумался.

«Как я прошел путь от короля, управляющего своей страной, до отца-одиночки с двумя проблемными дочерьми?»

Он совершенно забыл, что две неприятные девушки были его самым мощным оружием.

Он встал со своего места.

«Хорошо. Раз у меня нет газировки, пойдем куда-нибудь».

11-й округ, 21:45.

Даже среди всех округов 11-й округ имеет особое прозвище. Они называли его «Район беззакония».

Это был район, который был известен разного рода незаконной деятельностью, такой как: торговля наркотиками, торговля оружием, торговля людьми, и это лишь некоторые из них. Другими словами, 11-й округ был одним из тех, которых следует избегать любой ценой.

В этом районе было несколько отелей, куда жители могли отправиться в поисках удовольствия. В городе эти гостиницы назывались Getaway Hotels.

Подобные гостиницы были обычным явлением в таком большом городе, как этот. Однако был конкретный отель Getaway, который отличался от остальных. Название этого отеля было «Ле Нюи». В отличие от обычных отелей для отдыха, Ле Нюи тщательно охраняется, и войти в него могут только определенные лица. Для отеля Getaway это был довольно высокий класс, и не было бы странно, если бы кто-то принял его за 5-звездочный отель. Но в этом районе такого не было.

На верхнем этаже была некая комната. В этой комнате на двери не было номеров, как в других комнатах, вместо этого на ней было слово «Мсье».

В настоящее время в этой комнате находилось 12 человек: 5 женщин и 7 мужчин. Двое мужчин сидели посередине комнаты, лицом друг к другу. Остальные пятеро мужчин стояли прямо за младшим из двоих мужчин, возле стены. Что касается женщин…

«Ах, месье~ давайте, поиграем~»

«Да, месье~ как долго продлится эта скучная встреча?»

«Ха-ха-ха! Дамы, дамы. Мне очень жаль, но работа зовет!»

Они окружили другого мужчину, который сидел.

«Бу~! Давай~!»

«Ха-ха-ха!»

«Кашель! Итак, что вы думаете о моем предложении, месье Бланш?

Младшего из двоих мужчин раздражало публичное проявление чувств, и он раздраженно спросил старшего.

Это был молодой человек, на вид ему было чуть больше двадцати. Он был одет в черный костюм с красным галстуком. У него было довольно красивое лицо. Его звали Кей Ханадзава, и он был заместителем лидера крупной преступной организации.

«Ха-ха-ха! Ах, извини, извини. Но 2000 золотых за весь мой отель? Вы не слишком высокого мнения обо мне, не так ли, месье Ханадзава?

Ответил старший. Он выглядел так, будто ему было под сорок. На нем был дорогой белый костюм, и на его лице было взволнованное выражение. Его звали Жан-Пьер Бланш, и он был владельцем отеля.

— Это совсем неправда, месье Бланш. Я очень высокого мнения о тебе. Ведь ходят слухи, что ты очень мудрый, но извращенный человек. И я верю, что это правда».

Сказал Кей.

«Ой, спасибо! Но я не настолько мудр».

— Значит, ты не собираешься отрицать извращенную часть?

Подумал Кей.

«О чем вы говорите, месье?! Ты самый мудрый человек, которого я знаю!»

Сказала одна из девушек.

«Это верно! Месье такой умный и красивый!»

«Месье лучший!»

Девочки подбадривали Бланш, окружая его.

Кей, с другой стороны…

‘Хвастаясь?! Он хвастается?! Это потому, что я пришел сюда с группой здоровенных взрослых мужчин?! Он издевается надо мной?! Не то чтобы я тоже не хотел, чтобы вокруг меня были женщины, понимаешь?!’

Он был раздражен по совершенно неправильным причинам.

«Теперь, дамы. Я благодарен за поддержку. Но своим состраданием ко мне ты заставляешь наших гостей чувствовать себя некомфортно.

— Заткнись, извращенный старик! Что ты знаешь о моих чувствах?! Ты подсознательно хвастаешься, просто говоря это!»

Слова месье еще больше разозлили Ханадзаву.

«Кашель. Итак, месье Бланш. Я хотел бы услышать ваш ответ, если позволите».

Кей Ханадзава деловым тоном пытался сбросить настроение.

«Мой ответ, да».

Бланш, который улыбался с момента начала встречи с ним и Кеем Ханадзавой, имел серьезное выражение лица. Он посмотрел в глаза Кею и сказал:

«Скажите, что произойдет, если я откажусь от вашего предложения, месье Ханадзава?»

«Не важно. Просто некоторые из ваших завсегдатаев могут пропасть, вот и все. А вы бы этого не хотели, потому что это было бы плохо для бизнеса, не так ли?»

Кей наклонился вперед в кресле и встретился с ним взглядом.

Напряжение наполнило воздух, и на какое-то время воцарилась тишина. А потом-

«….Я понимаю.»

— сказала Бланш.

Затем он снова начал улыбаться и…

«Скажите, месье Ханадзава. Слышали ли вы когда-нибудь историю о короле и дураке?

«…Король и дурак? ….Я не могу сказать, что да».

Кей Ханадзава ответил с растерянным выражением лица.

— Тогда ты хотел бы это услышать?

– спросила улыбающаяся Бланш.

«Хватит тормозить! Просто поторопитесь и передайте свой отель молодому хозяину!»

Один из подчиненных Ханадзавы потерял терпение и крикнул на Бланш.

Бланш улыбнулась в ответ и сказала:

«Это бесполезно, месье Ханадзава. Вы должны научиться управлять своими собаками…»

Он перестал улыбаться и посмотрел прямо на кричащего на него подчиненного.

«Иначе их могут усыпить».

Сказал он холодным тоном.

«Что было-!»

Подчиненный собирался вытащить свой магический пистолет, но был остановлен Ханадзавой, просто поднявшим руку.

Увидев вмешательство своего начальника, подчиненный закрыл рот и вернулся в исходное положение.

«Мне очень жаль из-за вспышки гнева моего подчиненного. Надеюсь, вы сможете простить его и продолжить рассказывать свою историю».

Сказал Ханадзава с явно фальшивой улыбкой.

«Все прощено. Все мы время от времени становимся немного вспыльчивыми».

Этот рассказ был украден без одобрения автора. Сообщайте о любых появлениях на Amazon.

Бланш взяла стоявший перед ним стакан и отпила шампанского.

«Сейчас, когда. Давайте начнем рассказ.

«Хитрый старик. Что он планирует, рассказывая мне историю? Может ли это быть закодированное сообщение для его людей, которые его подслушивают? Если это так, то мне следует заранее подготовить еще один прилавок вместе с остальными».

Подумал Кей Ханадзава.

Он трижды постучал указательным пальцем по виску. Это было послание его людям, призывающее их быть в состоянии повышенной готовности. А его люди, в свою очередь, поняли послание и подготовились.

Бланч, который ничего не знал (?) об этом, улыбнулся и начал рассказывать свою историю.

Однажды в далеком королевстве жил-был король. У этого короля было все, что он мог когда-либо пожелать; богатство, слава, женщины, красивая внешность — все, чего только может желать мужчина. Но даже в этом случае король никогда не был по-настоящему счастлив. На самом деле, ему было смертельно скучно. Он преуспел во всем, и ничто уже не представляло для него по-настоящему интересного.

Итак, однажды король объявил конкурс. Соревнование, кто сможет заставить его смеяться или улыбаться. Победитель получит огромное количество золота.

Итак, тысячи людей приехали со всего королевства с целью выиграть золото. Клоуны, фехтовальщики, фокусники, танцоры и т. д. приходили самые разные люди и пытались развлечь короля; но ни одно из них не увенчалось успехом.

Король впал в депрессию и начал задаваться вопросом, не сможет ли ничто в мире больше его развлечь. Когда он собирался закончить состязание, перед королем появился человек в маске шута. Этот человек был первым человеком за несколько месяцев, который рассмешил короля.

Король был переполнен радостью. Он забыл, что значит смеяться. Чувствуя благодарность к дураку, царь попросил его показать ему свое лицо.

«Теперь, месье Ханадзава. Как вы думаете, что увидел король?»

Бланш прервала свой рассказ, чтобы задать Ханадзаве вопрос.

«…Царь увидел свое лицо».

Ханадзава ответил.

«Замечательный! Замечательный господин Ханадзава! Как ты узнал?»

Бланш явно слишком остро реагировала, что заставило Ханадзаву усомниться в том, что над ним издеваются.

«…Это было не так уж сложно, поскольку это банальная история. Король, вероятно, попросит дурака поменяться с ним местами».

«Ой! Отлично, ты прав!»

Сказала чрезмерно возбужденная Бланш.

— Как я и думал, он издевается надо мной!

Ханадзава потерял терпение, когда…

«Но..»

Бланш начала что-то говорить.

«Но даже в клише-историях есть свои неожиданные повороты».

Сказав это, месье продолжил рассказ.

И так, как сказал Ханадзава. У дурака и короля были одинаковые лица. Сначала король был потрясен; но через несколько мгновений ему в голову пришла идея. Он попросил дурака поменяться с ним местами, чтобы тот мог увидеть вещи в ином свете. И тогда мир не будет казаться ему таким унылым.

Сначала дурак колебался, но после некоторых уговоров короля решил исполнить его желание.

По их соглашению король и шут поменялись одеждой. Король надел маску дурака, а дурак надел королевскую корону.

«И вот, король стал дураком, а дурак стал королём. Ну, я не вижу разницы между названиями».

Сказала Бланш, пока он смеялся. Он выпил еще немного шампанского и продолжил.

Король, который теперь был одет как дурак, покинул замок незамеченным.

Король был воодушевлен своим новым приключением и помчался в город, как маленький мальчик. Он ожидал, что его новая жизнь будет наполнена новыми и замечательными впечатлениями.

«Но по воле судьбы все оказалось не так».

Сказал месье со многозначительной улыбкой.

Вскоре после того, как король вошел в город, его встретила стрела в ногу. Король вскрикнул от боли. Он быстро нашел того, кто выпустил стрелу.

Удивительно, но он обнаружил, что его окружают собственные рыцари и люди. Он хотел спросить, что происходит, но толпа избила его, прежде чем он успел сказать хоть слово. Король потерял сознание.

В следующий раз, когда он пришел в себя, король снова был во дворце и смотрел на свое лицо; точнее лицо дурака.

Он услышал, как один из его рыцарей сообщил дураку, что они схватили преступника, которого искали.

Судя по всему, на самом деле дурак был отъявленным вором, который грабит и убивает всех, кого хочет, в маске шута.

«Представьте себе лицо короля, когда он узнал, что поменялся местами с преступником, которого сам приказал убить на месте!»

Бланш громко рассмеялась.

«Но это не все! Знаешь, что сказал этот дурак, когда к нему привели короля?!

«…Нет, я не…»

Ханазава ответил.

Услышав его ответ, Бланш вскочила со своего места, схватила за руку одну из девушек и начала танцевать на манер бального зала.

«Ну, позвольте мне сказать вам!»

Это была действительно странная сцена.

«Дурак посмотрел королю в глаза и с улыбкой приказал, чтобы горожане забили короля камнями до смерти!»

Он отпустил руку девушки, схватил другую и начал с ней танцевать.

«И вот, короля привязали к столбу посреди города и побили камнями его же люди! Жалкий король кричал, что он действительно король, а не вор! Но это только еще больше разозлило людей! В конце концов, даже его рыцари присоединились!»

Бланш схватила за руку другую девушку и начала танцевать сразу с двумя девушками.

«Итак, глупый король был убит жизнью, от которой отказался, а дурак смеялся и наслаждался своей новой жизнью!»

«Я понимаю. Какая замечательная история, месье Бланш. А теперь приступим к…

«О чем вы говорите, месье Ханадзава? История еще не закончена».

Полагая, что Бланш закончила рассказывать свою историю, Ханадзава хотел поскорее закончить их предыдущий разговор, но его прервала сама Бланш.

«Ведь у меня есть еще две девочки; с которым я еще не танцевал!»

Сказав это, Бланш отпустила девушек, с которыми он танцевал, и схватила за руки двух других девушек.

«Как у дурака может быть счастливый конец?! Если бы он это сделал, было бы скучно!»

Бланш начала счастливо танцевать с двумя оставшимися девушками.

«Правда, дурак получает все, что было у короля; его женщины, его деньги, его слава! Но он также получил и плохие вещи! Например, злой брат короля!»

«Э?»

Ханадзава, который был странно поглощен этой историей, был застигнут врасплох тем фактом, что у Кинга был брат. Бланш проигнорировала его и продолжила.

«Видите ли, у короля был злой младший брат, который всегда стремился забрать жизнь короля! Но король был слишком умен, чтобы убить своего брата! Так что даже это занятие стало для короля скучным!»

Бланш прекратила танцевать и подала знак всем девушкам танцевать вместе, а он пока закончил рассказ.

«Здесь действительно весело!»

Он сказал.

«Дурак, который считал, что успешно обманул все королевство, устроил чертову вечеринку, чтобы отпраздновать казнь вора (короля)! На его вечеринке были танцоры, шуты, фокусники, всевозможные артисты! Он ел и пил все, что мог, весело смеясь! И вот это случилось!»

Бланш улыбнулась и посмотрела на встревоженные лица Ханадзавы и его людей.

«Дурак свалился с трона! Его тело онемело, и он не мог пошевелить ни единым мускулом! Дурак был растерян и потрясен, ведь он не понимал, что происходит! Он оглянулся и увидел, что все смотрят на него и смеются! Это еще больше сбило его с толку!»

Бланш сделала последний глоток шампанского, чтобы допить все шампанское в бокале.

«И тут растерянного дурака встретило улыбающееся лицо брата короля! Он посмотрел на дурака и поблагодарил его за то, что он избавился от брата ради него! Глупец, который не мог говорить, мог только слушать, как говорит брат, с испуганными глазами! Брат сказал ему, что такой грязный вор, как он, не заслуживает сидеть на троне! И что он заслуживает смерти, окруженный смехом, каким он был дурак!

Бланш начала смеяться.

«И вот, дурак умер, глядя на отвратительные лица смеющихся над ним людей, не имея возможности сказать ни слова! Последнее, что он увидел, это брат, смотрящий на него с трона со злобной улыбкой, прежде чем попрощаться, дурак!»

Бланш начала неудержимо смеяться и схватилась за живот. Эта сцена разозлила Ханадзаву до такой степени, что он больше не мог этого терпеть.

«Достаточно! Какой смысл тебе рассказывать мне эту историю?! Ты издеваешься?! Ты называешь меня дураком?!

— крикнул он сердито.

Услышав крики Ханадзавы, Бланш перестала смеяться, а девушки перестали танцевать и посмотрели на него.

«Я прошу прощения, если мне показалось, что я издеваюсь над вами, месье Ханадзава. Поверьте мне, это не было моим намерением».

Сказала Бланш с кривой улыбкой.

«Тогда с какой целью я рассказал эту историю?!»

«О, поверьте мне. Мораль этой истории скоро вам станет ясна.

Бланш озорно улыбнулась.

Увидев это, Ханадзава дал знак своим людям вытащить оружие.

Все подчиненные Ханадзавы направили оружие на Бланш.

В ответ-

«Вздох»

Бланш выразил разочарование на лице, а затем махнул рукой. Вскоре после этого появилось голографическое окно.

«Похоже, ты не осознаешь, в какой ситуации находишься, Бланш».

Подчиненные Ханадзавы не обратили внимания на странное поведение Бланш и уверенно улыбнулись.

— Ты понимаешь, что на тебя указывают?

Спросил у подчиненного

«Трезубец серии Шива из MYTH, верно? Я знаю нескольких ребят с завода, которые помогали их проектировать».

Ответила Бланш, которая теперь сидела в своем кресле и со скучающим выражением лица управляла голограммой.

«Это верно. Так что вам следует поторопиться и подписать контракт на свой отель».

Сказал другой подчиненный.

«Вздох.»

Однако Бланш не выглядела заинтересованной. Или, что еще лучше, он выглядел очень разочарованным, управляя голографическим окном.

«…Что-то не так. Почему он выглядит таким спокойным, учитывая ситуацию, в которой он находится?

Ханадзава задумался. В отличие от своих подчиненных, странное поведение Бланш его беспокоило.

‘Не говоря уже о…’

Он взглянул на девушек позади Бланш.

Все они выглядели спокойными, а некоторые из них хихикали себе под нос. Это заставило его волноваться еще больше, тем более что он не мог прочитать их [Класс]. Он решил принять немедленные меры.

«Мужчины, пристрелите Жан-Пьера Бланш! Не беспокойся о том, что произойдет потом, просто убей его сейчас!»

«Да, молодой господин!»

По приказу Ханадзавы подчиненные нацелили оружие на Бланш и нажали на спусковой крючок. Но-

«Хм? Спусковой крючок не сдвинется с места!»

Закричал один из подчиненных.

Мужчины попытались изо всех сил нажать на спусковой крючок, но спусковой крючок не сдвинулся с места.

«Не говорите мне. Закрыто!»

— Разве я тебе только что не сказал?

Голос прервал растерянных мужчин. Они обратили свое внимание на то, откуда оно взялось. Это была Бланш, которая все еще управляла голографическим окном.

«Я знаю одного из ребят, спроектировавших «Трайдент». И он рассказал мне много секретов об этом».

Он посмотрел Ханадзаве в глаза и озорно улыбнулся.

«Это включает в себя код для перезаписи сейфовых замков».

«!»

По словам Бланш, Ханадзава и его люди внезапно оказались в отчаянной ситуации.

«Что, по-твоему, я делал? Играть в игры? Пожалуйста, не недооценивайте меня…

«Уровень свободен! Открыто новое достижение! Ты — Мастер Подземелий!»

Бланш прервал электронный голос, доносившийся из голографического окна.

«……………….»

В комнате на какое-то время повисла неловкая тишина. А потом-

«….Д-не связывайся со мной! Ч-что ты имеешь в виду, когда говоришь, что перезаписал предохранители?!

Сказал Ханадзава, как будто ему пришлось приложить все усилия, чтобы сохранить серьезный тон. Но-

«Ой! Какой хороший парень! Он пытается игнорировать тот факт, что месье в его возрасте играет в игры!»

— И ты только что все испортил!

Одна из девушек указала на то, чего все пытались избежать, и Бланш парировала ей.

«Сапфир! Нельзя говорить о возрасте месье!

— Ах, моя вина, Руби.

Одна из девушек, Руби, также отчитала Сапфир.

«Я понимаю, что ты чувствуешь, но ты не можешь так размахивать старшими возрастами. Как бы жалко они ни выглядели. Это плохие манеры».

Сказала Руби.

«Вот это плохие манеры!»

— сказала Бланш.

— Руби, ты не можешь этого сделать. Называть своего работодателя жалким — это грубо».

К группе присоединилась еще одна девушка.

«Вместо этого назовите его винтажным или классическим. Это более уместно».

«Я что, старая машина?!»

— сказала Бланш.

«О, это хорошая идея, Джем! Винтаж звучит лучше, чем жалкий старикан!»

— сказал Сапфир.

«Ах, я понял! Вы, девочки, злитесь на меня, не так ли?!»

На голове Бланш пульсировала большая вена, казалось, вот-вот лопнет.

«Во-первых, кого ты называешь стариком?! Мне только исполнилось 30, в прошлом месяце!»

Бланш, которой надоело, что ее называют старой, раскрыла свой истинный возраст.

«ЭААААААА?!»

И это шокировало всех в комнате, включая Ханадзаву и его людей.

«Почему вы, девочки, удивляетесь?! Мы вместе отметили мой день рождения! Был даже огромный торт с цифрой 30!»

«Я думал, что ты просто переживаешь кризис среднего возраста или что-то в этом роде».

«Я тоже.»

«Я тоже.»

Руби высказала свои честные мысли, и Сапфир и Джем согласились с ней.

«Я думала, что он просто пытается выглядеть моложе. А что насчет тебя, Эмбер?

— Да, я тоже, Джейд. Я даже за его спиной называл его Wannabe 30».

Остальные две девушки также выразили свое недоверие.

«Вы действительно так обо мне думаете?! Жалкий старый человек, который отчаянно пытается цепляться за свою молодость?!

«Ага.»

— По крайней мере, попытайся это отрицать!

— воскликнула Бланш. Девочки мгновенно ответили Бланш на его вопрос без малейшего колебания.

«Я имею в виду, ты всегда заставляешь нас носить эти откровенные наряды».

Сказал Джем.

«Да, это верно. Только извращенный старик мог бы сделать это, ты, 30-летний Шотландец!»

Добавлена ​​Эмбер.

«Я обычный 30-летний извращенец!»

— Итак, ты признаешь извращенскую часть.

— сказал Сапфир.

«Не в этом дело! Дело в том-«

«ЗАМОЛЧИ!»

Выходки Бланш и девушки были прерваны громким ревом.

Они посмотрели на источник грохота. Там они увидели разгневанного Кея Ханадзаву.

«Слушай сюда, ты, подражатель 30!»

«Кого ты называешь Wannabe 30?!»

В конце концов, даже Ханадзава назвал его этим именем; это раздражало Бланш, но Ханадзава проигнорировал его.

«Не думайте, что ситуация изменилась только потому, что вы перезаписали предохранители «Трайдента»! У меня все еще есть запасной план!»

Ханадзава ухмыльнулся.

«На случай, если что-то подобное произойдет, я закрепил в этом отеле более пятидесяти тепловых бомб. Одно неверное движение, и я могу расплавить это здание и всех в нем, как мороженое летом!»

Тепловые бомбы — это новый тип бомбы, созданный таинственной организацией, известной как Генезис. Хоть это и бомба, она не взрывается. Вместо этого он выделяет огромное количество тепла, которое может легко расплавить даже самый твердый металл.

Это было очень смертоносное оружие, но оно было запрещено, поскольку считалось слишком бесчеловечным для использования в военных целях. Это произошло потому, что жертвы бомбы превратились в ужасную лужу плоти, костей и крови; от этого даже солдата-ветерана стошнит.

«Тепловые бомбы, да? Это напоминает мне.»

Бланш, которого, казалось, не смутили угрозы Ханадзавы, постучал по «часам» на левом запястье, и появился небольшой экран с голограммой.

Бланш поднесла часы и голограмму к его лицу.

«Это я. Ты сделал то, что я сказал тебе раньше?

Он говорил в часы.

«Ах, да, месье. Всего мы нашли 56 бомб. Все они были в тех местах, которые вы нам сказали проверить.

Из часов раздался голос и ответил Бланш.

Бланш снова постучала по часам, и голограмма исчезла. Затем он посмотрел на Ханадзаву и его людей.

«Ну, вот и все».

«…56…. Вот и все бомбы. Но как?»

Ханадзава был сильно потрясен и в то же время сбит с толку.

«Как? Только идиот станет пытаться договориться о сделке, не имея нескольких запасных планов».

Сказала Бланш с выражением лица: «Разве это не очевидно».

«Может быть, ты и наивен, но я не думаю, что ты идиот. Если бы это было так, вы бы не были одним из лидеров подразделения Двуглавого Дракона».

«!»

Ханадзава был удивлен, услышав из уст Бланш название «Синдикат двуглавых драконов».

— К-откуда ты узнал, что я из синдиката? Я не сказал вам, к какой организации я принадлежу».

Услышав вопрос Ханадзавы, Бланш некоторое время начала смеяться.

«Как я думал.»

Он посмотрел растерянному Ханадзаве в глаза и сказал:

— Ты не знаешь, кто я, да?

«Кто ты? О чем ты говоришь? Разве вы не Жан-Пьер Бланш, владелец этого отеля?»

Услышав ответ Ханадзавы, не только Бланш, но и девочки засмеялись.

— Мсье, нехорошо дразнить других.

— сказал Сапфир.

«Сапфир права. Я начинаю его жалеть».

Сказала Руби, которая все еще смеялась.

«Но все же, действительно ли этот парень занимает более высокое положение в Синдикате Двуглавых Драконов? Он даже не осознал, что выкопал себе могилу, как только ступил в этот отель».

Сказал Джем.

«Не грубите, девочки. Он просто неопытен, вот и все. В конце концов, он был заместителем лидера всего год. Если учесть тот факт, что ему всего 23 года, ничего не поделаешь».

Услышав комментарий Бланш, Ханадзава стал крайне нетерпеливым.

«Люди! Поднимите оружие и убейте этого ублюдка и его сучек!»

Ханадзава отдал приказ в приступе ярости.

Его подчиненные отбросили бесполезные «Трайденты» в сторону и придержали вторичное оружие.

У одних были пистолеты, у других мечи и даже бомбы.

«Ха-ха-ха! Эти люди — боевые специалисты [высшего класса]! Они убили сотни людей в своем [классе]; так что им не понадобится много времени, чтобы разорвать тебя на части!»

— кричал самоуверенный Ханадзава.

Было ясно, что он потерял то самообладание, которое у него еще оставалось, и просто вел себя безрассудно.

Увидев такого Ханадзаву-

— Вы совершили ошибку дилетанта, месье Ханадзава.

Бланш была явно разочарована его поведением.

«Очень хорошо. Если ты хочешь бессмысленного кровопролития…

Бланш сел в кресло и налил себе бокал шампанского.

«Тогда это кровопролитие».