Глава 63-обращение с осторожностью

Он дважды кашлянул, пытаясь привлечь всеобщее внимание.

В любом случае, он также молодой хозяин этой семьи, поэтому его нельзя игнорировать.

Не потеряет ли это его лицо?

“Не обедай со всеми, когда простужаешься. Возвращайся в свою комнату.- Вэнь Руя теперь раздражается всякий раз, когда смотрит на своего сына.

Хэ Лянь И: “…”

Неужели это все еще его нежная и элегантная мать?

После ужина они немного поболтали Перед отъездом.

“Тебе нравится пианино?- Спросил Хо Цзиньчэнь, выйдя из виллы.

— А? — Я?- Лу Синчжи указала на себя, ее губы дрогнули. “Конечно, мне это нравится. Разве я не говорил тебе, что я девушка, которая жадна до тщеславия. Я люблю все, лишь бы это было дорого.”

— Лу Синчжи, твоя улыбка неприглядна.- Заметил Хо Цзиньчэнь.

Кончиком языка Лу Синчжи дотронулась до ее нижней щеки. — Это вежливая улыбка.”

Хо Цзиньчэнь лишился дара речи. Он с нетерпением ждет улыбки Лу Синчжи, когда она увидит пианино. Эта вспышка улыбки ослепительнее звездного неба.

Ее «прости» больно ударило его по сердцу.

Лу Синчжи …

Как только они добрались до дома, каждый пошел в свою комнату.

Лу Синчжи обняла колени и села на ковер на балконе, глядя вдаль.

Как она могла не любить пианино?

Просто дело в том, что …

Папа, я так по тебе скучаю.

Извините, я больше не играю на пианино.

Я тоже не стоял на этой самой яркой сцене.

Увидев сегодня это прекрасное пианино, его непреодолимое очарование заставило ее сердце биться и подстегнуло желание почувствовать его, сыграть на нем.

Лу Синчжи уткнулась лицом в колени и тихо заплакала.

Пока мужчина на соседнем балконе не спросил: «жижи, ты плачешь?”

Лу Синчжи испуганно подняла голову. Было слишком поздно вытирать слезы, так как Хо Цзиньчэнь уже появился на соседнем балконе.

То, что увидел Хо Цзиньчэнь, было опустошенными глазами Лу Синчжи. Со слезящейся родинкой на заднем плане она выглядела еще более жалкой. У него защемило сердце, и он нахмурился. Он медленно спросил: «почему?”

— Что «почему»?- Лу Синчжи не совсем поняла, поэтому тупо спросила она.

“Почему ты плачешь?- Снова спросил он.

Лу Синчжи непроизвольно вытерла слезы и выдавила из себя нерешительную улыбку: “я просто смотрела на пейзаж и была ослеплена песком.”

Лу Синчжи встала, как ни в чем не бывало, и вернулась в свою комнату.

Она погладила свое маленькое личико и отчитала себя: «Лу Синчжи, о чем ты плачешь, ты же взрослая, какой позор.”

Должно быть, в последнее время вас действительно баловали, поэтому немного обиды заставило бы вас плакать.

Такой человек, как ты, о котором никто не заботится, никто не любит, не способен плакать.

Она поспешно направилась в ванную, чтобы умыться, но тут раздался стук в дверь. Она вернулась и открыла ее. — Сухо осведомился Лу Синчжи. — Дядя, тебе что-нибудь нужно?”

Хо Цзиньчэнь ничего не сказал и только посмотрел на нее.

Он достал из кармана носовой платок и протянул его к лицу Лу Синчжи. Прежде чем прикоснуться к ней, она увернулась и отступила назад.

— Не надо, не надо, дядя, мое лицо не так ценно, как ваш платок! Не пачкай его. Я не такая уж хрупкая, я просто умоюсь в ванной.”

“Идти сюда.- Тон Хо Цзиньчэня был повелительным и властным.

Прежде чем Лу Синчжи успел сделать шаг вперед, он сам притянул ее к себе и начал осторожно вытирать следы слез на ее лице своим носовым платком.

Лу Синчжи терпеть не мог такого обращения, к нему относились мягко и осторожно. Это почему-то пугает ее.