Глава 2160

«Мы тройняшки».

«Тройняшки?» Мин Лян повернулся и посмотрел на Янь Хуаня, сидевшего сбоку.

Затем он указал на нее.

— Она твоя сестра, но чувствует себя немного старше тебя. Разве она не выглядит так, будто родилась через год?»

Лу Гуан не мог не расхохотаться. Она не была нашей сестрой, он был нашей матерью.

И самым гордым в жизни Лу Гуана было то, что у них была мать, которая могла быть их сестрой. Когда они вдвоем были вместе с матерью, никто не верил, что они мать и сын, они не братья и сестры.

«Твоя мама?»

Мин Лян расширил глаза. «Она действительно твоя мать, но сколько тебе было лет, когда твоя мать родила тебя?»

«Шшш…»

Лу Гуан приложил палец к губам. «Женский возраст — это не то, о чем можно небрежно спросить. Неважно, сколько лет женщине, это одно и то же. Они больше всего не любят, когда люди спрашивают об их возрасте».

Мин Лян поспешно кивнул в знак подтверждения. Он также помнил это, поэтому никогда больше не спрашивал о возрасте девушки.

Он не мог не взглянуть на Янь Хуаня несколько раз. Почему он чувствовал, что эта сестра — нет, эта тетушка — похожа на какую-то знаменитость.

«Почему бы тебе не пойти в дом и не посидеть немного?» Чаншэн снова увидел Янь Хуаня. Он никогда не думал, что так будет. Ведь они не виделись больше десяти лет. Когда они снова встретились, его волосы поседели, она тоже была старой, но еще очень молодой. Казалось, что время в ее теле остановилось. Можно было даже заметить, что ее внешность в то время совершенно не изменилась.

«Я попрошу жену приготовить для вас несколько блюд. Я знаю, что вы все хорошо питаетесь в городе Хай, но у нас здесь есть фирменные домашние блюда и дикие овощи, которые растут в горах. Их нельзя есть на улице». Сельские жители не ели эти дикорастущие овощи в пищу, в прошлом, в неурожайные годы, бедные семьи все равно уходили в горы копать дикорастущие овощи. Но теперь они ели их не для того, чтобы набить желудок, а эти овощи стали их фирменным блюдом, будут приходить люди из внешней инспекционной группы, и они будут использовать это, чтобы развлечь их. Горожане не заботились о деликатесах гор, их заботило только то, что было родным для гор, были и их родные яйца.

У них были родные яйца деревни, которые собирали по всем горам. Куры питались натуральными вещами без добавок, поэтому цены были такими высокими. Конечно, какими бы высокими ни были цены…, были и люди, которые приезжали с большими суммами денег, желая купить местные яйца, выращенные в их деревне, а также местных кур.

«Нет нужды, не нужно быть таким вежливым». Ян Хуан улыбнулся, но выражение его лица было холодным, а его тон был немного отстраненным.

«Дом Лю Фана уже готов. Мы пойдем к ней домой, чтобы поесть через некоторое время.

«Это тоже хорошо». Чаншэн все еще был немного смущен. На самом деле, как он мог не знать, что Янь Хуан шел в дом Лю Фана только по какой-то причине? Это было не из-за чего-то еще, а из-за того, что Лю Фан оказала ей услугу… С тех пор, как они получили экспресс-доставку из деревни, семья Лю часто получала некоторые вещи из города Хай. В то время он знал, что это подарок Янь Хуаня семье Лю.

на самом деле, когда дело дошло до спасительной благодати, они были на самом деле самыми важными. Однако у Янь Хуаня был другой метод. Вернув эту спасительную милость, он спас свою жизнь, а также дал своей семье капитал для заработка. Однако он уже не был так близок к их семье.

Она все еще должна винить его мать.

— Пошли, — сказал Ян Хуан своим двум сыновьям. Лу Ци уже встал и встал рядом с Янь Хуанем. Они действительно были похожи на братьев и сестер.

«Улыбайся чаще». Ян Хуан протянул руку и похлопал сына по одежде. Вы родились вместе с Маленьким Гуан Мином. Почему у тебя такой разный темперамент?

«Я не могу выучить эту его глупую улыбку». Лицо Лу Ци все еще оставалось неподвижным, в то время как лицо его младшего брата было полно улыбок. не была ли это так называемая глупая улыбка.

Янь Хуан был действительно беспомощен против экстремального темперамента двух своих сыновей.

С другой стороны Мин Лян весело болтал с Лу Гуаном. В конце концов, его старший брат собирался уйти. Он действительно не мог вынести расставания с ним.

«Старший брат Лу Гуан, приходи ко мне домой на ужин. Моя мама очень вкусно готовит, а бабушка даже умеет готовить оладьи из диких овощей. Она знаменита в деревне.

Лу Гуанцин все еще улыбался, но когда он услышал имя своей бабушки, улыбка в его глазах немного померкла.

Мы все собираемся в семье Лю. Мы все согласились, что будет нехорошо, если мы не поедем.

Лу Гуан не испытывал никаких неприязни к минляну или чаншэну. Однако он не хотел вступать в семью Чаншэн. Конечно, он также не хотел встречаться с такими людьми, как мать Чаншэна, сколько бы времени ни прошло, он слышал, как его мать упомянула, что мать Чаншэна запугивала его мать. Позже он даже специально спросил об этом тетю Лю Фан. Тетя Лю Фан все еще очень ясно помнила эти вещи, даже то, как мать Чаншэна тогда ругала ее мать, он и его старший брат знали об этом.

Таким образом, на этот раз они приехали в семейную деревню Ли, чтобы навестить дом Лю Фана. Что касается семьи Чаншэн, то они не особо общались с ними. Тогда они отдали Чаншэну все свои счастливые деньги, и это можно было рассматривать как отплату за спасительную милость Чаншэна. Этого должно быть достаточно, чтобы купить еды на полгода вперед.

Минлян была немного обескуражена, потому что она действительно не могла расстаться с Лу Гуаном, если он не придет к ней домой на ужин. Лу Гуан уже погладил свою одежду и подошел к Янь Хуаню. Он нагнулся и позволил матери привести в порядок его одежду, он улыбался, как маленький дурак.

Все трое также подошли к семье Лю. Семья Лю была теперь очень известна в деревне. Отец Лю Фана также был главой деревни семьи Ли. Условия его семьи были очень хорошими, ресторан старшего брата Лю Фана был очень большим снаружи, и позже Лю Фан женился на деревенской жительнице. Она вышла замуж за Лян Цзы. Лян Цзы был прилежным и вдумчивым, а Лю Фан тоже умел вести семью, эта маленькая жизнь была очень благополучной.

И отец Лю Фана тоже относился к Лян Цзы как к собственному сыну. Это было потому, что семья старшего брата этого Лю Фана всегда была на улице, и его внук тоже учился на улице. В течение года они почти не виделись.

У Лян Цзы была только одна младшая сестра, и теперь, когда она вышла замуж, она относилась к отцу и матери Лю Фана как к своим родителям. Все благодаря присутствию Лян Цзы дома. Лян Цзы был тем, кто купил рис, лапшу и масло, свет в доме был сломан, а водопроводные трубы в доме были забиты. Лян Цзы также был тем, кто их починил. Всякий раз, когда отец Лю Фана встречался с людьми, он говорил, что они не выдают замуж свою дочь, а явно даром получили хорошего сына.

Репутация семьи Лю в деревне была очень высока. В конце концов, когда в деревне ремонтировали дороги, именно отец Лю лично позаботился об этом. Деньги, которые тогда вывел Янь Хуан, полностью контролировались отцом Лю Фаном, отец Лю Фан был очень добросовестным. Даже если он потратит хоть один цент из денег, он объявит об этом перед всей деревней.