Глава 984 — Не Слушая Ее Советов

Глава 984: Не слушая Ее советов, мать Цзинь Гэ произнесла поток слов на одном дыхании. Янь Хуань поняла, что никогда раньше не замечала красноречия матери Цзинь Гэ. Она подняла миску и поднесла ее ко рту. Тем временем голос матери Цзинь Гена все еще звенел у нее в ушах. Она говорила, как сутенер, который пытается убедить клиентов, говоря ей, насколько совершенен внешний мир. По мнению Янь Хуаня, хотя внешний мир имел свою собственную суету и суету, гора была тихой и спокойной. Кроме того, она никогда не думала, что в городе ей будет лучше, чем в горах. Когда-то она тоже жила в городе. Посмотри, что с ней случилось. Янь Хуань, несмотря на то, что она была лучшей актрисой, в конце концов была сброшена в Морскую реку и принесена сюда водой.

Это был сложный и жестокий мир. С другой стороны, жители деревни проведут здесь всю свою жизнь. Как они могут смотреть в лицо безжалостному миру, когда они даже не могут заполнить свою бухгалтерскую книгу, продавая свои яйца?

Кроме того, кто может с уверенностью сказать, что сельчане и дальше будут жить в нищете? Скоро они освободятся от нищеты. Скоро это место будет освоено. Деревня превратится в большой город с электричеством, телевизорами и телефонами. Дети могут легко ходить в школу, не пересекая горных дорог.

Она отказывалась верить в эту нереалистичную идею, поскольку слова Цзинь Гэ и его матери обычно были беспочвенны.

Однако было очевидно, что мать Чаншэна была убеждена. В конце концов, главной мечтой матери Чаншэна было, чтобы ее будущий внук учился в хорошей школе и университете. На самом деле, все остальные жители деревни разделяли то же самое желание.

Жители деревни устали и боялись остаться бедными. Никто никогда не возвращался в деревню, как только им предоставлялась возможность покинуть это место. Поэтому из-за недоказанных замечаний матери Цзинь Гэ молодые люди в деревне и мать Чаншэна были тронуты этим предложением.

Янь Хуань поднялась на ноги и принесла свою миску на кухню. Она прекрасно сохранила его после стирки. Когда она вышла из кухни, мать Цзинь Гена уже ушла. Тем временем мать Чаншэна погрузилась в свои мысли. Никто не знал, что у нее на уме.

«Тетя, зачем она приходила?»

Янь Хуань подвел мать Чаншэна к стулу, прежде чем она села рядом с матерью Чаншэна.

В этот момент мать Чаншэна отчаянно нуждалась в чьем-то мнении. Поэтому Янь Хуань верила, что мать Чаншэна обязательно расскажет ей о причине визита матери Цзинь Гэ.

Как и ожидалось, мать Чаншэна схватила Янь Хуаня за руку.

«Сяо Янь, ты ведь знал, что Цзинь Гэнь только что вернулся, верно?”»

«Да, — кивнул Янь Хуань. «Я видела его, — Ей было трудно не заметить его. Каждый день он носил один и тот же костюм, который, казалось, не стирали несколько дней. Вдобавок ко всему, он всегда носил один и тот же ужасный розовый галстук, когда ходил по деревне, выставляя напоказ свой наряд независимо от погоды. Даже когда было ветрено или шел снег, он не собирался снимать скафандр, хотя его лицо было мертвенно-бледным, а из носа текло из-за холодной погоды.»»

С точки зрения Янь Хуаня, он явно сошел с ума.

«На этот раз Цзинь Ген действительно сколотил целое состояние. Слова матери Цзинь Гэ все еще звучали в голове матери Чаншэна. Ей определенно хотелось попробовать.»

«Мать Цзинь Гена сказала, что Цзинь Ген вернулся в надежде заработать денег вместе с жителями деревни. Он выбрал Чаншэна, сказав, что он прилежный и сильный человек и должен работать на ферме. Я думаю, что Чаншэн довольно искусен в сельском хозяйстве. Мать Цзинь Гена сказала, что это зона сельскохозяйственного развития, где выращивают всевозможные овощи высшего качества. Любой, кто знает сельское хозяйство, может попробовать. Они также предлагают зарплату более 3000 долларов в месяц. Если он хорошо справляется и босс ценит его, он может даже получить дом бесплатно. В таком случае мы можем переехать туда и больше не жить в этой бедной долине.»

Мать Чаншэна становилась все более взволнованной, когда говорила, как будто ее воображение могло материализоваться в течение следующей секунды.

Она улыбалась, предвкушая лучшую жизнь.

Янь Хуань, с другой стороны, не улыбался. Вместо этого ее лицо помрачнело.

«Тетя, ты знаешь о пироге в небе? — спросил Янь Хуань у матери Чаншэна.»

Мать Чаншэна была смущена вопросом Янь Хуаня. «Он будет зарабатывать деньги собственными руками. Для него это очень хорошая возможность. Кроме того, он собирается зарабатывать деньги сам, а не получать их бесплатно. Почему это пирог в небе?»

Янь Хуань знал намерения матери Чаншэна. Ее сердце было сосредоточено на якобы счастливой жизни, о которой упоминала мать Цзинь Гена. Тем не менее, чтобы жить счастливой жизнью, нужно было остаться в живых. Кто знает, где Цзинь Гэнь назначит Чаншэна работать в качестве рабочей силы? Она никогда не верила, что что-то просто упадет ей на колени, такая возможность была слишком хороша, чтобы быть правдой. Возможно, действительно есть такое хорошее предложение, где они могут заработать до нескольких тысяч долларов в месяц и получить дом, работая на ферме. Но вряд ли это случится с этой маленькой деревушкой.

В общем, единственным человеком, которому она больше всего не доверяла, был не кто иной, как Цзинь Гэнь.

Янь Хуань полагал, что мать Чаншэна знала личность и поведение Цзинь Гэ лучше, чем она. Она никогда не судила жителей деревни по их прикрытию, так как не была членом деревни. Здесь были хорошие и плохие люди, но они никогда не были худшими, в отличие от Цзинь Гэ, которого Янь Хуань считал самым ненадежным человеком в деревне.

Слова, слетевшие с его губ, никогда не были правдой. Ни одно из его слов не заслуживало доверия.

Вместо того чтобы верить Цзинь Гэ и его матери, она предпочла бы верить, что свиньи могут летать.

«Почему? Тебе не кажется, что это хорошая идея? — спросила мать Чаншэна у Янь Хуаня. «Если он поработает там несколько лет, мы сможем жить лучше.»»

«Тетя, жизнь в деревне на самом деле не так уж плоха… — сказала Янь Хуань с улыбкой на лице. Когда ее слова улеглись, она поняла, что выражение лица матери Чаншэна стало угрюмым. Она была довольно расстроена, так как это был ее первый раз, когда она видела, как мать Чаншэна корчит рожу. Неужели она думает, что я болтаю? Не слишком ли я откровенен? Неужели мать Чаншэна думает, что я пытаюсь помешать ее сыну на пути к абсолютному богатству?»

Нахмурившись, мать Чаншэна немедленно поднялась на ноги и покинула сцену. Янь Хуань быстро последовал за ним.

«Тетя, я думаю…»

Прежде чем она произнесла еще хоть слово, мать Чаншэна ответила, захлопнув дверь у нее перед носом.

«Тетя… Янь Хуань продолжала стучать в дверь, но мать Чаншэна не обращала на нее внимания и держала дверь закрытой.»

Янь Хуань тяжело вздохнул. Мать Чаншэна, должно быть, думала, что Янь Хуань мешает ее сыну сделать состояние и ожидает, что он будет продолжать жить в бедности в деревне. Однако она просто чувствовала, что они не должны верить Цзинь Гэ, поскольку то, что он сказал, было ненадежным.

Казалось, мать Чаншэна ненавидела ее за то, что она говорила.

Маленькая деревушка, как всегда, была безмятежной и тихой. Каждый день солнце вставало и садилось в одно и то же время. Однако в последнее время все изменилось, так как большинство молодых людей в деревне стремились покинуть деревню, поскольку они хотели ступить в удивительный мир, который был полон различных возможностей.

Они и не подозревали, что, хотя город и был полон энергии и денег, в нем таились ложь и опасности, о которых они и не подозревали.