Глава 198 — Ты ублюдок

Глава 198: Ты ублюдок

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Место, где они пересекались, уже было забрызгано соком. От журчания воды уши горели, а щеки краснели.

Дыхание Мо Чена стало тяжелым, а его манипуляции стали глубже. Несколько раз он надавил на ее чувствительное место, заставив Нин Дай издать резкий крик. Поток похотливой жидкости вытек из ее акупунктурного цветка и разлился по всей мясной палочке в ее теле.

Все тело Нин Дай дрожало, и она чуть не упала на землю.

Мо Чен, который был в ярости, подсознательно притянул ее обратно в свои объятия. Еще больше его злило то, что он фактически не мог контролировать себя.

Хотя он обвинил Нин Дай в том, что она использовала ее тело, чтобы приручить его, когда он встретил ее, он мог только сдаться. У него вообще не было возможности проявить инициативу.

Мягкая мясная палочка всего несколько раз потерлась о точки акупунктуры, после чего сразу же снова стала твердой. Он был полностью съеден Нин Даем.

Ненависть к себе вспыхнула в глазах Мо Чена. Он яростно схватил ее за талию и не дал Нин Даю времени замедлиться. Он оттащил ее от себя и начал новый раунд проникновения.

Голова Нин Дая оторвалась от груди и прислонилась к двери. Она была в оцепенении из-за оргазма.

Она подняла глаза и увидела, что игла, которую он вытащил, снова кровоточит. Она капнула на ее тело среди его пота и попала в туннель вдоль точек акупунктуры, где они взаимодействовали.

Нин Дай, который был без сознания, мгновенно проснулся. Она толкнула Мо Чена, желая прекратить неуместный секс. «Второй Брат, остановись. Твоя рука в крови».

Мо Чен встретил ее смущенный и обеспокоенный взгляд. Время от времени его взгляд падал на ее открытые, закрытые и полные губы.

Всю свою жизнь у него не было другого выбора, кроме как иметь Нин Дай. Он также чувствовал, что этот выбор был улицей с двусторонним движением. Однако отчего возникло незнакомое и отвратительное чувство в его груди?

Это чувство казалось ему заботой о ней, но оно также казалось комплексом неполноценности, скрытым в самых глубоких и темных глубинах его сердца.

Мо Чен отпустил ее руку и больше не смотрел на нее. Кончик его пениса был вставлен в самую глубокую часть акупунктурной точки цветка. Плоть точки акупунктуры раскрылась, и Нин Дай закричала, подняв свою стройную и светлую шею.

Толстый пенис снова проник в самую глубокую часть тела Нин Дай. От этого мощного удара она почти потеряла дар речи. Слезы навернулись на заплаканные глаза Нин Дай, когда все ее тело задрожало.

Слезы падали на больничную одежду Мо Чена. Тем не менее, казалось, что его ударили по талии тяжелым молотом, когда он жестко остановил свою атаку.

Они вдвоем остановились в комичной манере. Нин Дай изо всех сил пыталась сдержать рыдания, когда она разрыдалась. Она чувствовала себя обиженной, возвращаясь в уже холодную ванну. Однако она как будто нашла безопасное место, на которое можно опереться.

Мо Чен увидел, что она плачет от всего сердца. Сердце неудержимо болело. Он не мог себе представить, зачем довел ее до такого состояния, хотя явно хотел быть с ней вместе до конца ее жизни.

Все, о чем он мог думать, это убежать с места происшествия, как трус.

Вот так. Мо Чен всегда был жестким и безжалостным человеком, когда сталкивался с другими. Только Нин Дай… Он не мог причинить ей боль, не мог ненавидеть ее, не мог ругать и мог только чувствовать бесконечную душевную боль.

Нин Дай, который был сосредоточен на том, чтобы выплеснуть свой гнев, увидел, что он собирается ненадолго уйти, и почувствовал себя взволнованным. Она только хотела оставить его позади. «Останавливаться!»

Обида и печаль в ее рыдающем голосе были почти переполнены. Мо Чен действительно застыл на месте, чувствуя себя крайне измученным и беспомощным.

Нин Дай всхлипнула и приказала: «Подойди и обними меня».

Мо Чен мысленно вздохнул и послушно обнял ее. Ему было все равно, что его собственные раны промокли от воды. Его голос был хриплым, но редко мягким. — Тебе так грустно?

С его уговорами слезы Нин Дая были подобны открытому крану. Она плакала, пока не выдохлась. «Б*звезда! Ты с*ка!»

«Да, я аб*стард». Мо Чен ласкал ее спину один за другим. Его глаза были полны беспомощности.

После того, как плач Нин Дая закончился, она еще раз обработала его рану и воткнула в нее иглу. Она села прямо и заговорила серьезным тоном.

«Прежде чем у нас будет официальный разговор, я надеюсь, что вы понимаете, что мои действия могут быть необдуманными, но все основано на том факте, что я люблю вас. Пожалуйста, не сомневайся в моей любви к тебе…»