Глава 2

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Уголки рта Нин Дай изогнулись в торжествующей улыбке, когда она подтолкнула Мо Чена к комнате наверху.

Дин! После электронного звука дверь закрылась.

В безмолвном пространстве осталось только два человека. Мо Чен силой подавил беспокойство в своем теле. Рука, которую он положил на подлокотник, слегка напряглась, и его горло непроизвольно шевельнулось вверх и вниз.

— Второй брат, ты задыхаешься? Нин Дай протянул руку сзади и погладил лицо Мо Чена. Ее винно-красные ногти делали ее тонкие пальцы исключительно красивыми и чистыми.

Нин Дай намеренно наклонилась и наклонилась ближе к Мо Чену. Ее обжигающее горячее дыхание одно за другим ударяло ему в уши. Мо Чен терпел это, закрыв глаза и слегка приподняв шею.

«Хе-хе». Нин Дай тихо рассмеялся и наклонился ближе. «Второй брат, ты не можешь закрыть глаза».

Говоря это, Нин Дай намеренно лизнула мочку уха Мо Чена кончиком языка. Когда она почувствовала легкую вибрацию другой стороны, ее белые пальцы медленно двинулись вниз по его шее к груди.

Дыхание Мо Чена участилось. Твердый предмет под его телом непроизвольно выталкивался вверх вместе с ритмом его дыхания.

Как будто он приспособился, Мо Чен открыл глаза. Весь его вид стал намного спокойнее. Однако похоть в его глазах не удалось подавить.

Увидев, что Мо Чен послушно открыл глаза, Нин Дай несколько раз с удовлетворением потер грудь Мо Чена. Ее указательный палец рисовал круг вокруг ареолы, а кончики пальцев время от времени проходили по центру ареолы.

Всего за два взмаха «красная фасоль» под кончиками ее пальцев выпрямилась, и каждое легкое прикосновение становилось все более чувствительным.

Его дыхание становилось все тяжелее и тяжелее, а периодический зуд в груди, казалось, царапал его сердце до глубины души. Мо Чен стиснул зубы, чтобы не издать тихий звук.

— Второй брат, тебе не нужно быть таким сдержанным передо мной.

Нин Дай слегка сузила глаза и опустила голову, чтобы посмотреть на твердый предмет Мо Чена. Ее пальцы легко скользнули вниз по его груди. Ее рука как раз достигла нижней части его живота и собиралась коснуться этого твердого предмета, когда Мо Чен внезапно схватил руку Нин Дая, которая все еще пыталась продолжить.

— Мы не настолько знакомы друг с другом. Его хриплый голос был исключительно низким, но тон его был очень спокойным.

Если бы не легкое тепло, исходящее от его запястья, Нин Дай поверил бы его решимости.

Немного испугавшись, Нин Дай отдернула руку и бесшумно толкнула инвалидное кресло в центр гостиной. Затем она подошла к двери.

Нажмите, нажмите, нажмите. Звук медленных шагов раздавался один за другим, заставляя предвкушение глубоко в сердце Мо Чена утонуть. Даже температура его тела, только что поднявшаяся из-за похоти, постепенно пришла в норму.

Как и ожидалось, все эти женщины были одинаковыми. Они могли только дразнить друг друга на сцене.

Сделав глубокий вдох, чтобы восстановить самообладание, Мо Чен развернул свою инвалидную коляску и приготовился сообщить своему помощнику, чтобы он забрал его.

Как только он обернулся, он увидел Нин Дая, прислонившегося к стене у входа. Ее руки медленно соскользнули с колен, и она медленно сняла высокие каблуки. Затем она медленно подошла к Мо Чену босыми ногами. Каждый ее шаг был невероятно грациозен.

«Второй брат, ты… я обязательно это сделаю».

Пока она говорила, она уже прошла перед Мо Ченом и присела на корточки. Ее руки обвили его шею, и она с силой поцеловала его теплые губы.

Их губы встретились, и маленький язычок, несущий намек на сладость, ловко приоткрыл его первоначально сомкнутые губы. Кончик ее языка игриво провел по его верхней челюсти. Легкий зуд, который невозможно было почесать, заставил Мо Чена подсознательно вытянуть язык, чтобы противостоять атаке другой стороны.

Однако этот скользкий язычок оказался исключительно хитрым. В тот момент, когда он коснулся языка, наполненного сильной аурой, он тут же сплелся с ним. Было уже трудно сказать, пытается ли он оттолкнуть его или нет.

Спустя долгое время они все еще тяжело дышали, когда расстались. Было неизвестно, было ли это из-за интенсивного поцелуя или из-за того, что было трудно успокоиться.

Прозрачная нить медленно протянулась между их губами, прежде чем порвалась. Она нежно лизнула оставшуюся нить кристалла в уголке рта Мо Чена. Глаза Нин Дай были затуманены, а щеки покраснели. Ее правый средний палец провел мимо уголка ее красных губ. Она положила его в рот и осторожно пососала.

«Второй брат, я действительно могу вылечить тебя. Если вы мне не верите, можете попробовать. Это не будет потеря».

Пока Нин Дай говорила, ее взгляд скользнул мимо промежности Мо Чена, которая снова была слегка приподнята.

«Не волнуйся, моя техника очень хороша…»

Она опустилась на колени и положила обе руки на колени Мо Чена. Они терлись друг о друга, двигаясь к внутренней стороне его бедер.

На этот раз Мо Чен не остановил ее, возможно, потому, что он был тронут фразой Нин Дая «попробуй». Тем не менее, он все еще был сдержан.

Уголки губ Нин Дая изогнулись. Она очаровательно и соблазнительно улыбнулась. Обе ее руки вцепились в внутреннюю часть бедер Мо Чена и сжали всю верхнюю часть ее тела между его ног. Она нежно изогнула свою талию, а ее пухлая и полная грудь время от времени терлась о внутреннюю часть его бедер.