Глава 25

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

В этот момент из-за двери послышался голос слуги.

— Мисс, мистер Второй пришел с визитом. Он ждет в гостиной.

Серьезно, то, что должно было прийти, не пришло. Почему это случилось снова…

У Нин Дай было подавленное выражение лица, когда она смотрела на Мо Чена на кровати.

Выражение лица Мо Чена было неловким, и ему было нехорошо продолжать.

— В будущем еще много времени. Я сожру тебя рано или поздно». Нин Дай сердито укусил кончик пальца Мо Чена. Она мрачно оделась и повела Мо Чена в гостиную.

В гостиной мистер Второй и мистер Третий сидели на диване в гостиной с серьезным выражением лиц.

Г-н Второй и г-н Третий были сыновьями братьев старейшины Нин. Они также были биологическими племянниками старейшины Нин, дядями Нин Дая.

Поскольку в боковых ветвях семьи Нин было слишком много родственников, чтобы их было легче различать, их прямо называли по рангам.

Как только Нин Дай и Мо Чен вошли в гостиную, их дядя тепло поприветствовал их.

«Эй, что происходит? Племянник, что у тебя с ногой? Второй дядя удивленно указал на ногу Мо Чена и намеренно спросил:

«Ты забыл? Вчера были новости, что наш новый зять — калека, — согласился Третий дядя.

«Посмотрите на мою память. Я вдруг забыл. Старшая племянница, пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу. Мы здесь сегодня, чтобы благословить вас. Поздравляю с нахождением хорошего мужа».

Два улыбающихся тигра запели в унисон.

Лицо Нин Дай потемнело, когда она услышала, как двое намеренно подчеркивают слово «хороший муж».

Нин Дай не могла представить, как жил ее Второй Брат последние десять лет. Потребовалось бы немало мужества, чтобы держать себя взаперти дома и терпеть насмешки окружающих.

Глаза Нин Дай были налиты кровью, когда она холодно посмотрела на своих родственников перед ней. Так называемые родственники были здесь только из-за власти семьи Нин.

Ее дяди так заботились о своей супружеской жизни, что просто не хотели ее принимать.

Когда Нин Дая не было рядом, у старейшины Нин не было ближайших родственников. Логически говоря, будущее наследство старейшины Нина должно было быть унаследовано ответвлениями семей.

Однако когда Нин Дай вернулся, это означало, что они получат меньше наследства старейшины Нин.

Как они могли согласиться на это?

Когда Нин Дай только что вернулась, ее дяди уже сомневались в ее личности. Однако, когда рядом старейшина Нин, они не посмеют пойти против нее.

Нин Дай не стала спорить с ними, поэтому просто проигнорировала эту группу скучных людей.

Однако теперь, когда у нее был кто-то, кого она хотела защитить, она никому не позволит причинить вред ее второму брату.

Когда она уже собиралась вспыхнуть, Мо Чен надавил на ее руку. «Не беспокойтесь об этом. Я уже привык к этому».

Эти слова заставили сердце Нин Дая сжаться еще больше. Она моргнула и подавила горечь в глазах. Нин Дай злобно улыбнулась Мо Чену.

«Второй Брат, просто смотри. Я изолью на тебя твой гнев».

Повернув голову, Нин Дай кокетливо сказала: «Я получила благословение дяди. Однако жаль, что у меня есть возможность вылечить ногу Второго Брата, но у меня нет возможности вылечить твою болезнь.

Лицо мужчины резко изменилось. Хотя им двоим не нравилось, что Нинг Дай возвращается, чтобы поделиться с ними богатством, ее медицинские навыки не вызывали сомнений.

В тот момент, когда она вернулась, она вылечила мигрень Нина Байчуаня, которая беспокоила его много лет.

Услышав, что они больны, они почти одновременно спросили: «Что у нас за болезнь?»

«Психическое заболевание».

Только тогда они оба поняли, что Нин Дай ругает их.

Прежде чем они успели разозлиться… Нин Дай продолжил: «Дядя, я биологическая внучка дедушки. Отныне все активы семьи Нин будут моими. Если вы действительно здесь, чтобы попросить чашку чая, я очень вам рада. Если вы еще раз посмеете грубо говорить с моим мужем, не упрекайте меня в бессердечности».

Ее слова заставили обоих выглядеть смущенными. Они сдерживали свой гнев, но не осмеливались показывать его на поверхности.

«Посмотри на себя. Дядя просто шутит с тобой. Второй дядя ухмыльнулся и сел на диван.

«Я больше не буду говорить. Мне вдруг захотелось пить». Третий дядя быстро сел и повторил.

Увидев, как они благоразумно сели, Нин Дай удовлетворенно скривила губы.

«Поскольку дядя хочет пить, я пойду приготовлю чай для дяди».

Нин Дай временно отпустила Мо Чена и грациозно пошла заваривать чай. Никто не заметил, что в тот момент, когда она обернулась, в ее глазах мелькнуло интригующее выражение.