Глава 40

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Нин Дай, который был в плохом настроении, больше ничего не хотел делать. Она немедленно толкнула Мо Чена наверх.

«Второй брат, пора вздремнуть после обеда».

Когда они поднялись наверх, Нин Дай положила его на кровать и сама пошла в ванную.

Вскоре из ванной послышался плеск воды.

Мо Чен лежал на кровати и слушал шум воды в ванной. Образ его и Нин Дай в ванной начал вспыхивать в его голове.

Неосознанно нижняя часть его тела медленно подняла голову.

Он быстро и неловко прижал своего непослушного младшего брата. Он думал о разных вещах в своем сердце, пытаясь отвлечься.

«Второй брат…»

Мо Чен только что немного успокоился. Когда он услышал мягкий голос Нин Дая, он оглянулся.

Нин Дай прислонился к стене одной рукой. На ней была полупрозрачная рубашка, и ее светлые и стройные ноги были хорошо видны. Она держала белое полотенце и вытирала мокрые волосы.

Она подняла голову и слегка покачала головой, откидывая мокрые волосы назад, обнажая элегантную шею.

Увидев, что Мо Чен смотрит прямо на нее, Нин Дай очаровательно улыбнулась и подошла к мужчине.

Маленькой дугой ее движений капли воды скользили по кончикам ее волос и капали в открытый воротник, заставляя людей сходить с ума.

Был еще день, и свет из-за окна падал из-за спины Нинг Дай, покрывая ее изначально белое тело слоем туманного света.

Мо Чен хотел отвести взгляд, но его тело не было под контролем его мозга.

Женщина медленно подошла к нему. Каждый раз, подходя ближе, она осторожно расстегивала пуговицу.

Сквозь полупрозрачную одежду он мог видеть, что на Нин Дай не было нижнего белья. Это означало, что если она снимет одежду со своего тела, то окажется обнаженной перед ним.

Разум сказал Мо Чену, что это неправильно.

Однако Мо Чен ничего не мог сказать. Он только смотрел на действия Нин Дая.

«Что я должен делать? Второй брат, я совсем не хочу по тебе скучать. Нин Дай слегка вздохнул. Она села на ноги и наклонилась, чтобы поцеловать мужчину в губы.

Руки Мо Чена, которые были рядом с ним, расслабились и снова сжались.

После купания на Нин Дай больше не было яркого макияжа. Красный лак для ногтей, который был на ней, также был удален. Она выглядела немного более естественной и красивой без макияжа.

Она опустила голову и серьезно расстегнула рубашку мужчины и сняла с него штаны.

Очень скоро они оба были обнажены и стояли лицом друг к другу.

— Второй брат, можно? Нин Дай посмотрел в глаза Мо Чену и спросил с серьезным выражением лица.

На лице Мо Чена внезапно промелькнуло беспокойство.

У него было щемящее чувство, что сегодня с Нин Даем что-то не так.

Прежде чем Мо Чен успел ответить, Нин Дай уже поцеловал его в губы.

Когда их губы пересеклись, Нин Дай с силой высосал слюну изо рта мужчины. Два тела были плотно прижаты друг к другу, и сегодня Нин Дай был исключительно страстным.

Влажный и горячий поцелуй переместился с ее губ на грудь. Женщина держала красную фасоль мужчины и страстно лизала ее.

Сильное удовольствие ударило в его мозг. Мо Чен протянул руку и схватил женщину за плечо. Его молочно-гладкая кожа делала его желание еще сильнее.

«Второй брат… Зовите меня по имени. Зовите меня Дайэр». Нин Дай поцеловала мужчину в грудь, очаровывая его.

Мо Чен, который уже потерял самообладание, следовал за ее словами и снова и снова звал ее по имени.

Нин Дай слегка приподнялась, взяла руку мужчины и положила себе на грудь. Она заставила мужчину потереть ее грудь.

Мужчина сделал так, как она приказала. В его ладони было мягкое и нежное тело женщины.

Его дыхание стало еще тяжелее.

Мо Чен использовал всю свою силу, чтобы потереть грудь женщины, пока тело женщины не рухнуло на его тело. Волна влаги внезапно капала на его бедро.

Лицо Нин Дай было похоже на цветок персика, когда она рухнула на тело мужчины. Она задыхалась, когда сказала Мо Чену: «Я мокрая».

Всего одним предложением она прорвала последнюю линию обороны Мо Чена.

Его разум был полон желания обладать ею!

Его толстая и твердая нижняя часть тела терлась о бедро женщины, отчаянно желая найти теплое гнездышко. Однако его тело не слушалось его команд, и он не мог войти.

Это чувство бессилия мгновенно пробудило Мо Чена от его желания.

Нин Дай не заметил странного поведения Мо Чена и сказал: «Второй брат, позволь мне сделать это».

Она поддержала член мужчины и уже собиралась сесть.

Мо Чен оттолкнул Нин Дай, заставив ее в изумлении сесть на кровать.