Глава 50. Использование неба и земли в качестве кровати

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Кулинарные способности Нин Дая были неплохими. Жареное змеиное мясо было довольно вкусным. Даже семилистный аир, который она собрала, был вымыт ею и съеден Мо Ченом.

Выпив еще два кокоса, они наконец наелись и прислонились друг к другу.

«Жаль, что я не взял приправы. Иначе было бы еще вкуснее». Нин Дай неохотно сморщила нос и посмотрела на Мо Чена. — Второй Брат, не двигайся. Позвольте мне взглянуть на вашу травму ноги.

Она потянулась, чтобы стянуть штаны Мо Чена. Мо Чен не двигался, но его взгляд стал еще тусклее. Его горло слегка шевельнулось.

«Дайэр, я мужчина».

Если бы он был вот так прижат под ее телом, он бы не смог контролировать себя.

Нин Дай заботился только о том, чтобы осмотреть его. Услышав это, она слегка поджала свои красные губы и мило улыбнулась.

«Второй брат, я уже говорил, что ты можешь сделать с Дай’ером все, что угодно».

Что-либо?

Мо Чен подавил горячие эмоции в своем сердце и сосредоточился на управлении своими ногами.

Когда его ноги поправлялись, он медленно поедал ее.

С наступлением ночи Нин Дай развел костер. Она прижалась к Мо Чену и закрыла глаза, чтобы отдохнуть.

На следующий день.

Съев еще два кусочка семилистного аира, Мо Чен был приятно удивлен, обнаружив, что чувствует свои ноги. Это было чувство, которое позволило бы ему постепенно взять ситуацию под контроль!

Он проверил это. Его колени могли сгибаться на несколько градусов, но он все еще не мог встать.

Когда она услышала, как Мо Чен трется о пляж, Нин Дай повернула голову и увидела эту сцену. Она удивленно подбежала: «Второй брат, есть надежда, что твои ноги выздоровеют».

— Эн, это все благодаря тебе.

Темные глаза Мо Чена были глубокими и наполнены ослепительным светом. Он последовал за своим сердцем и заключил ее в свои объятия.

«Второй брат, как ты собираешься наградить меня?» — тихо сказала Нин Дай, отбрасывая спутниковый телефон в сторону. Ее взгляд был исключительно соблазнительным и трогательным.

Мо Чен внезапно осознал, и его мысли зашевелились.

«Это изолированный остров. Никто не придет».

Нин Дай видел его желание. Пока она говорила, ее губы уже целовали два цветка вишни на его груди. Она сосала без остановки, и кончик ее языка вызывал волны электрических разрядов, которые заставляли людей дрожать.

Мо Чен не мог контролировать себя, когда он тихо застонал, а его клон взревел и расширился.

Использование неба в качестве одеяла и земли в качестве кровати. Хотя он знал, что никого не будет, эта дерзкая сцена все же вызывала в нем чувство волнения.

Он крепко обнял Нин Дая, как будто открыл новый мир. Его губы медленно двигались вверх, посасывая снег к изящной ключице, затем к ее шее и мочкам ушей.

Волны удовольствия бессмысленно атаковали тело Нин Дая.

Клон попытался протолкнуться, но Мо Чен зарычал и внезапно раздвинул ноги Нин Дая. Нин Дай была похожа на бескостную красавицу, ее ноги обвивали его талию.

«Второй брат, отдай это Дайэру».

Раздался тихий голос, зажгший последние остатки разума в сердце Мо Чена. Он больше не мог сдерживать это и яростно вонзил клона в глубины тела Нин Дая.

Чувство комфорта, которое заставило их души трепетать, заставило их обоих двигаться еще более дико.

Только когда он был полностью истощен, Мо Чен высвободил свою сущность в теле Нин Дая.

“Так удобно.”

Нин Дай прислонилась к его руке и тихо пробормотала, когда легла рядом с ним. Мо Чен откинул ее мокрые волосы в сторону и нежно ущипнул ее за щеку, удовлетворенно улыбаясь.

«Не возиться. Это слишком зудит». Нин Дай оттолкнул его руку.

Придя в себя на мгновение, Нин Дай подождала, пока ее тело и разум успокоятся, прежде чем встать. Она схватила спутниковый телефон и снова начала возиться с ним.

Она даже починила свой компьютер, так как же она могла бояться этого маленького телефона?

После того, как она возилась с ним, телефон был разделен ею на две части.

«Так вот что сломалось», — пробормотала себе под нос Нин Дай. Она соединила провода, собрала их вместе и, наконец, включила телефон.