Глава 7

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

В тот момент, когда ее мягкие красные губы коснулись его тела, Мо Чен почувствовал, как волна жара устремилась от его тела к конечностям и костям. Затем он собрался в одном месте и превратился в интенсивный электрический ток, который устремился к нижней части его тела.

Удовольствие, которого было достаточно, чтобы потерять рассудок, заставило его слегка приподнять голову и издать настойчивый стон.

Это не был женский и нежный стон, принадлежащий женщине. Стон мужчины был хриплым и мрачным. Это было очень сексуально.

Нин Дай, которая несла младшего брата Мо Чена, подняла глаза и посмотрела на мужчину.

Его одежда была открыта, а тело, которому не хватало подготовки, было стройным и красивым. Две красные фасоли на его груди были залиты слюной, излучая похотливый блеск.

Веки мужчины были слегка красными, а брови слегка нахмурены. Он поднял голову, обнажая свою красивую шею.

Эта сцена была прекрасна, как картина.

Нин Дай была очень довольна созданным ею эффектом.

Ее нежные маленькие ручки нежно двигались вокруг основания мужчины. Иногда она поднимала сумку, иногда нежно терла ее, а иногда слегка щипала, как будто наказывая его. Прежде чем мужчина почувствовал боль… Она провела губами по верхней части тела мужчины, в результате чего потекла счастливая прозрачная жидкость.

Мо Чена так сильно дразнил Нин Дай, что он совершенно забыл сопротивляться. В этот момент он только надеялся, что Нин Дай сможет держать его немного глубже, немного глубже.

Достигнув своей цели, уголок рта Нин Дай показал торжествующую улыбку. Она вытянула кончик языка и осторожно слизнула жидкость кончиком языка. Она нежно сказала: «Второй брат, ты готов? Я собираюсь держать его немного глубже».

Мо Чен не ответил. Он просто закрыл глаза.

В этот момент в комнате раздался стук. Мо Чен внезапно открыл глаза. Страсть в его глазах исчезла. Он протянул руку и остановил действия Нин Дая.

— Хватит, стой.

Нин Дай с сожалением остановился. В следующий раз, когда она захочет подразнить своего Второго Брата, это будет трудно. Однако, по крайней мере, она добилась хорошего прогресса.

Думая о выражении лица Мо Чена из-за нее, она с радостью помогла Мо Чену привести в порядок его одежду и помогла ему встать с кровати, чтобы сесть в инвалидное кресло.

Пришедшим человеком был Чэнь Шань. Столкнувшись с этим незваным гостем, прервавшим ее доброе дело, Нин Дай даже не взглянула на него. Она даже подумывала о том, не подарить ли ему иглу, которая отрезала бы его потомков, чтобы он больше никогда не смог быть гуманным.

Столкнувшись с недовольным взглядом Нин Дай, Чэнь Шань не мог не внимательно посмотреть на нее. Слой холодного пота бессознательно пополз по его спине.

— В чем дело? — спросил Мо Чен.

«Кто-то из семьи Нин пришел. Они сказали, что прислали багаж госпожи.

Нин Дай моргнула, и в ее глазах мелькнула тень улыбки.

Слово «мадам» сделало ее очень счастливой. Она великодушно решила простить его за то, что он только что испортил ее доброе дело. В то же время она не могла не вздохнуть в своем сердце.

Как и ожидалось, чем старше имбирь, тем он острее. Она просто сказала деду, что хочет остаться в семье Мо, и он немедленно договорился с кем-нибудь, чтобы отправить ее багаж.

Сначала Нин Дай мучилась головной болью, пытаясь найти предлог, чтобы остаться в семье Мо. С упрямым характером Мо Чена свидетельство о браке, которое не было сделано лично, могло не убедить его.

Теперь ее дедушка прямо поставил этот вопрос в свершившийся факт.

Мо Чен нахмурился, но его не беспокоил вопрос багажа. — Кто сказал вам называть ее мадам?

Чэнь Шань в замешательстве поднял брови. Новость о свадьбе его Молодого Мастера и мисс Нин Дай распространилась по всему Интернету. Даже свидетельство о браке двух из них было напечатано в газете. Как еще он мог называть ее, если не мадам?

Увидев, что ситуация неправильная, Нин Дай быстро прервал: «Второй брат, я не ел всю ночь. Я так голоден сейчас. Давай поторопимся и возьмем мой багаж. Пошли завтракать, ладно?

Женщина слегка наклонилась, ее пара нефритовых рук легла на плечи мужчины. Обжигающе горячее дыхание обдало его шею. Внезапно всплыли некоторые воспоминания. Кончики пальцев Мо Чена приложили силу, подавляя беспокойство в определенном месте.

Острые чувства Нин Дая уловили его изменение. Если бы не присутствие Чэнь Шаня, ей действительно хотелось снова подразнить его.

Как ни в чем не бывало, она накрыла ноги мужчины одеялом. Нин Дай толкнул Мо Чена в сторону зала.

В холле Нин Сяодай сидела на диване с тремя большими чемоданами у ног.

У девочки были черные волосы до плеч, яркие и ясные глаза, розовые щеки и маленький вишневый рот. Однако у ее миниатюрного тела была пара гордых грудей.

Если бы не слабое честолюбие в ее глазах, которое она плохо скрывала, она была бы девушкой, способной вызвать у людей желание защитить ее.

Нин Дай слегка приподняла свои тонкие брови, а ее тактичные глаза были слегка холодными.

Ее дедушка пошлет ее доставить багаж. Это было выше ее ожиданий. Она боялась, что Нин Сяодай проявила инициативу, чтобы попросить об этом. Ее мотив был непростым.