Глава 109

109 109. Любовь и ненависть

Клара собрала свои вещи. Ей пора было идти домой после утомительного дня сверхурочной работы. Рабочих мест, предоставленных ей, было не так уж и много. Однако в эти дни она работала усерднее. Причина была проста. Она хотела отвлечься от жизненных проблем, работая.

Это было утомительно. Однако она сразу же шла спать, как только возвращалась домой. У нее не было бы времени обдумывать свои проблемы. Серьезные проблемы могут заставить недалеких людей покончить с собой. Темные мысли действительно повели бы их в этом направлении.

Она спустилась по лестнице на первый этаж. Не потому, что ей было лень стоять в очереди к лифту, а потому, что ей хотелось больше гулять, чтобы иметь возможность поддерживать свое тело в хорошей форме. Из-за плотного графика она редко находила время для посещения спортзала.

Когда она подошла к главному входу, датчик замигал красным, и дверь автоматически открылась для нее. Когда женщина собиралась уходить, кто-то позвал ее по имени.

«Клара?»

Клара обернулась и обнаружила, что позади нее стоит Дэйв. Она нахмурила брови, выглядя недовольной его присутствием.

— Чего ты хочешь, Дэйв? — спросила Клара, раздраженно фыркнув. — Я же говорил тебе не видеться со мной в этом месяце.

«Это невозможно, Клара! Наши родители планируют нашу свадьбу. Почему ты продолжаешь избегать меня?» — пожаловался Дэйв. Он ждал ее целую вечность, но ее реакция была настоящей занозой в заднице.

Клара покачала головой, насмешливо посмеиваясь над Дэйвом. «Ты счастлив, да? Наши родители вас поддерживают. Это жалко, нет? Даже моего отца не волнует, что я чувствую».

п)-0𝑣𝖾𝔩𝒷1n

…..

Дэйв не мог сдержать эмоций. Он схватил Клару за плечо и слегка встряхнул ее: «Клара, я пришел сюда не для того, чтобы драться с тобой. Пожалуйста, постарайтесь понять, что ситуацию невозможно изменить. Смиритесь с этим условием!»

Заявление Дэйва еще больше разозлило Клару. «Для тебя так легко со всем этим примириться. Однако что насчет меня? Мое состояние не так хорошо, как твое, Дэйв!»

«Тогда почему ты отклонил предложение Леи?» – спросил Дэйв, крича Кларе, чтобы она услышала. «Разве присутствие ребенка не улучшит нашу ситуацию? Мы можем сделать вид, что между нами нет никаких проблем. Мы можем вернуться к тому, кем мы были раньше».

В ушах Клары было такое ощущение, словно в них ударила молния. Как Дэйв мог сказать ей такое? Леа тоже рассказала ему об этой безумной идее?

— Так она уже сказала тебе? — спросила Клара, насмехаясь над Дэйвом.

Он кивнул. «Она пришла ко мне, рассказала о своем намерении отдать нам ребенка…»

— Твой ребенок, — быстро поправила Клара.

Дэйв вздохнул и кивнул, подтверждая слова Клары.

— Ты думаешь, я легко забуду твою ошибку, — сказала Клара, щурясь и с ненавистью глядя на Дэйва.

«Клара. Я просто хотел сказать тебе, что если Леа оставит ребенка нам, это будет лучшим решением, детка! Дэйв объяснил еще раз. Он посмотрел в янтарные глаза Клары своими круглыми стальными глазами. «Мы можем думать об этом ребенке как о своем. Мои родители тоже не будут требовать многого, потому что ребенок был их собственной плотью и кровью. Мы сможем продолжать нашу жизнь, любя друг друга, пока смерть не разлучит нас».

Горло Клары сжалось. Слова Дэйва заставили ее почувствовать, что это самое разумное решение. Однако она чувствовала, что что-то не так.

«Мы… можем думать о Лее как о суррогатной матери», — снова сказал Дэйв. На этот раз он посмотрел на свою возлюбленную жалкими глазами.

Клара кивнула, затем горько улыбнулась. Он посмотрел на Дэйва с жалостью. «Тогда… когда ты захочешь еще одного ребенка, ты собираешься трахнуть другую женщину, одурачить ее и попросить меня думать о ней как о суррогатной матери… снова?» — коротко спросила она с сарказмом.

«Клара!»

«Прости, Дэйв! Я так устал. Я хочу поскорее пойти домой и немедленно отдохнуть! Вы пришли не вовремя! Тебе следует прийти ко мне, когда я буду свободна, — снова сказала Клара, сжимая губы и образуя тонкую линию.

«И ты всегда будешь занят, если я захочу с тобой поговорить, верно?»

Клара фыркнула, отводя взгляд от Дэйва. «Ты умный, ты должен понимать, что я имел в виду!»

Затем Клара ушла от Дэйва. Датчик снова замигал красным, дверь автоматически открылась для нее. Холодный воздух ворвался в комнату. Клара немедленно вышла из комнаты, чтобы дверь тут же закрылась, чтобы сохранить комфорт тем, кто все еще находился в больнице.

Клара шла быстро. Она накинула на голову серую водонепроницаемую толстовку с капюшоном, защищаясь от снежного дождя. Черные зимние ботинки помогли ей быстро уйти от Дэйва даже на скользкой земле. Однако, как она и ожидала, Дэйв все равно погнался за ней. Мужчина побежал, чтобы опередить ее, не позволяя ей ничего сделать, кроме как остановиться.

«Дэйв…»

— Скажи это, Клара! Скажи, что ненавидишь меня, — запыхавшись, сказал Дэйв. Мужчина в черном пальто держал Клару руками за плечи, глядя на нее острым взглядом.

«Что ты имеешь в виду?» — в замешательстве спросила Клара.

— Скажи мне, что ты ненавидишь меня и не хочешь меня до конца своей жизни, — снова сказал Дэйв серьезным тоном.

«Затем?»

«Тогда… я уйду из твоей жизни навсегда», — ответил Дэйв, тяжело сглотнув.

Клара молчала, ее янтарные глаза смотрели на Дэйва так широко, как только могли. Снежинки упали на теплые красные губы Клары, заставляя их мгновенно таять, а ее трясти от потери внутреннего тепла.

— Я… — Клара замолчала. Все оскорбления и ненависть к Дэйву внезапно застряли у нее в горле.

«Скажи мне, что ты вообще не хочешь быть со мной. Скажи, что хочешь выбросить меня из своей жизни, — уверенно сказал Дэйв, хотя от холодного воздуха у него скрипели зубы, — навсегда.

Дэйв внимательно посмотрел на лицо Клары своими стальными глазами. В тот самый момент он был полон решимости удовлетворить ее просьбу, если она больше не испытывает к нему чувств.

Клара смотрела в любую сторону, кроме Дэйва. Она чувствовала себя напуганной. Она не могла произнести ни слова в адрес Дэйва.

«Это нелепо!» — протестовала она, опуская лицо и отводя взгляд. Однако Дэйв схватил ее за подбородок и поднял ее лицо руками, чтобы они снова оказались лицом друг к другу.

«Посмотри мне в глаза и скажи, что ты меня больше не любишь», — сказал Дэйв, слегка потрясая Клару за плечо, заставляя ее шелковистые темные волосы качнуться так, что ее толстовка почти слетела.

— Я… — шепот Клары прозвучал еще тише. Вместо того, чтобы сказать слова, чтобы отвергнуть Дэйва, она прослезилась. Ее глаза вспыхнули, в отличие от леденящего до костей воздуха. Ее рыдания стали еще сильнее. Ее глаза блестели от слез, она смотрела на Дэйва отчаянным взглядом.

«Я знаю, в глубине души ты все еще любишь меня, верно? Вот почему ты не можешь оставить меня, верно?» – снова спросил Дэйв. Он был настойчив, но искренность была ощутима в каждом акценте его слов. «Ты не можешь видеть, как я женюсь на другой женщине, не так ли?»

Слёзы Клары стали тяжелее. Ее губы дрожали еще сильнее. Она закусила нижнюю губу, стараясь не слишком увлекаться. Однако она проиграла.

«Разве мы не можем начать все сначала, Клара?» – снова спросил Дэйв. «А что, если мы притворимся, что это наша первая встреча?»

Клара зарыдала еще больше. Она могла только смотреть на Дэйва в отчаянии. Как она могла полностью его ненавидеть после всего, что произошло между ними за эти годы? Клара чувствовала себя все более беспомощной.

«Если ты все еще любишь меня, почему ты отклонил предложение Леи?» – снова спросил Дэйв. Его брови сошлись, показывая лицо, которое было так же ранено, как и она.

«Ты не знаешь моей боли, Дэйв. Я ненавижу тебя, потому что ты изменил мне. Однако я ненавижу себя больше, потому что я не идеальная женщина для тебя», — сказала Клара в душераздирающих слезах. Ее глаза смотрели на Дэйва болезненным взглядом. «Я не могу родить вашего ребенка, я не смогу назвать ребенка «нашим ребенком».

Глаза Дэйва не могли не наполниться слезами, когда он услышал слова Клары. В этот момент печаль Клары ранила сердца всех, кто ее видел, не говоря уже о Дэйве. Он крепко заключил в свои объятия женщину, которую любил, согревая ее стройное тело, несмотря на сильный снегопад.

— Ты идеальна, детка, — прошептал Дэйв, целуя Клару в лоб, отчего слезы Клары текли еще сильнее, скатываясь по ее щекам. «Ты для меня самая идеальная женщина».

«Дэйв…»

— Вот почему я умоляю тебя, Клара. Прими предложение Леи, мы начнем все сначала», — сказал позже Дэйв. Он обхватил лицо Клары руками в черных перчатках. «Хорошо?»

Медленно Дэйв обнял ее крепче. Под проливным снегом они целовались вдвоем, согревая свои холодные лица страстными поцелуями.

Затем Дэйв прервал поцелуй. Затем он прошептал на ухо Кларе: «Давай детка! Давайте вместе преодолеем трудности».

Снегопад усилился. Головы Дэйва и Клары побелели, покрытые тонкой кучей снега. Однако им обоим было тепло и комфортно в любовных объятиях и горячих поцелуях.

Дэйв оторвал свои губы от ее и хриплым голосом прошептал: — Хочешь согреть свое тело у меня?