Глава 43

43 43. Семейная проблема

Уильям без особого энтузиазма отправился в дом своих родителей. Его черный «роллс-ройс» остановился в аккуратно обустроенном дворе просторного дома. Некоторые кленовые листья во дворе пожелтели, благодаря чему ночь казалась менее темной, поддерживая свет ландшафтного освещения.

Лиза приготовила на сегодняшний вечер много еды. У Уильяма не хватило духу игнорировать мать, несмотря на то, что он начал чувствовать себя некомфортно из-за поведения своей семьи.

Его мать с нетерпением ждала встречи с ним. В это время Лиза, очень красиво одетая, стояла возле входа, ожидая его прихода.

«Уильям, сын мой!» Лиза поприветствовала сына и крепко обняла его. Это были долгие объятия, словно не желавшие отпускать.

«Мама, что случилось?» — удивленно спросил Уильям. Он вопросительно посмотрел на женщину средних лет в белом платье. «Ты редко так меня приветствуешь».

Уильям отделился от матери и увидел ее блестящие глаза. Ее лицо было немного опухшим, что заставляло его волноваться.

«Ты плачешь, мама? Почему?» Уильям хотел знать, в чем ее проблема.

Лиза покачала головой. — Я думал, ты не справился. Давай, поедим! Остальные ждут».

Внутри уже красиво одетая Леа помогала официанту готовить еду. В откровенном красном платье выше колена Леа выглядела одновременно стильно и сексуально — будущая идеальная жена.

…..

— Уилл, я рада, что ты наконец здесь, — весело сказала Леа. «Мы с твоей мамой приготовили все твои любимые блюда».

Уильям кивнул. «Спасибо, Лея!»

Алекс, только что вышедший из кабинета, был рад приезду Уильяма. «Ах, ты такой послушный ребенок!»

Уильям, взявший руку матери, мог только ухмыльнуться на комментарий отца. Его отец, казалось, забыл, кто пришел в офис, чтобы угрожать ему.

Вскоре все уже сидели за обеденным столом и, разговаривая, приступили к ужину.

«Я думаю, Лее следует немедленно подготовить одежду для вечеринки», — сказала Лиза. — Алекс сказал, что ты пойдешь с Леей, верно? — спросил он Уильяма.

Уильям бесстрастно фыркнул. Однако его раздражительность длилась недолго, потому что его старые проблемы снова вернулись, когда он почувствовал вкус чеснока в соусе. Снова началась тошнота, и он пошел прямо в ванную, чтобы опорожнить кишечник.

— Уильям, ты в порядке? — обеспокоенно спросила Леа.

— Что ты добавлял в еду? Лиза отругала Лею. «Ты испортил еду, которую я приготовила!»

«Я ничего не добавлял!» Лия защищалась. — Я сделал все по твоему указанию.

Во время беременности Леи не было никаких проблем с утренним недомоганием — возможно, пока. Поэтому без проблем готовила что угодно. Однако Лиза была удивлена, потому что утреннее недомогание было у Уильяма.

«Ах, это, должно быть, благополучная беременность!» Лиза радостно заулыбалась. «Поскольку с Леей все в порядке, это у тебя проблемы с беременностью, Уилл», — добавила она, поглаживая сына по спине.

Уильям только поморщился. Предположительно, если кого-то и рвало из-за ребенка Леи, так это Дэйва, а не его.

«Я узнал от Даники, что документы о разводе от адвоката Паулы прибыли. Ты уже подписал их, верно?» — спросила Лиза.

Уильям чуть не подавился слюной. — Я-я позаботился об этом. Верно. Он уже отправил сообщение, что не будет подписывать документ. По крайней мере, это затянет процесс развода. Он приложит все усилия, чтобы убедить Паулу сохранить брак и помочь Ли справиться с ее проблемами.

«Слава Богу. Надеюсь, ты сможешь официально развестись с этой женщиной и вскоре жениться на Лее, — спокойно сказала Лиза. «Я хотела подождать, пока Ванесса вернется домой со студенческого обмена. Однако желудок Леи станет больше. Я думаю, чем раньше, тем лучше».

«Я согласен с вами. Ванесса не наша настоящая дочь. Так что ее присутствие не так уж важно, — добавил Алекс, почему-то испытывая раздражение.

— Алекс, почему ты поднял эту тему сейчас? Разве ты не обещал мне, что никогда больше не будешь об этом упоминать? Лиза протестовала.

«Ну и что? Ванессы здесь нет, — сказал Алекс, защищаясь.

Неожиданно позади них в это время стояла упомянутая девушка. Ванесса несла свой багаж, недоверчиво глядя на всех в комнате.

— Ва-Ванесса? — сказала Лиза, заикаясь. — Разве тебе не следует оставаться во Франции?

n-(𝗼.(𝑣-(ℯ-/𝗅-(𝒷((1-.n

Ванесса тупо смотрела. Она подошла к матери, держа в руках маленькую темно-синюю коробочку, перевязанную серебряной лентой. «Я… попросила разрешения пойти ненадолго домой, потому что хотела сделать этот подарок тебе, мама. Но, похоже, мое присутствие здесь тебе не нужно», — сказала Ванесса, вручая Лизе свой подарок. «С днем ​​рождения, мама… э-э… миссис Монтгомери!»

Ванесса ошеломленно посмотрела на всех в комнате. Она слегка поклонилась и быстро вышла из дома.

«Ванесса! Подожди, Ванесса! Уильям погнался за своей приемной сестрой. «Ванесса!»

Уильяму удалось схватить сестру и не дать ей уйти. «Куда ты идешь?»

«Я не член семьи. Мне не следовало оставаться здесь, Уилл! Ванесса рыдала. Она не ожидала, что ее семья не будет ее настоящей семьей.

«Почему ты это сказал?» Уильям упрекнул. «Мама и папа тебя усыновили. По закону вы являетесь семьей Монтгомери.

«Но я не являюсь кровным родственником всем вам!»

«Смотреть!» Уильям схватил Ванессу за руку и утешил ее. «Я даже не помню, что сегодня у мамы день рождения. Ты единственный, кто сделал ей подарок.

Ванесса сглотнула. Она не знала, что сказать. «Семья – это не только кровь, Ванесса! Я знаю, что ты больше всего заботишься о маме».

Ванесса снова всхлипнула. Затем Уильям обнял ее крепче. «Помни, Ванесса, я твой брат… мама и папа тоже твои родители. Хорошо?»

Ванесса не ответила. Она могла только обнять Уильяма, ища утешения.

В этот момент зазвонил мобильный телефон Уильяма. Это был звонок от Даники.

«Уильям! Я обнаружил, что записка…

«Даника, у меня проблемы. Мы поговорим об этом позже!» Уильям оборвал слова Даники. Он не хотел думать о других проблемах, кроме проблем Ванессы. Он тут же повесил трубку и снова обратил внимание на свою младшую сестру.

— Давай, зайдём! — приказал Уильям. «Не будь плаксой! Мы закончим все позже».