Глава 61

61 61. Мечта Уильяма

«Нет, Уильям! Ты причиняешь мне боль!» Паула закричала, пытаясь сопротивляться наступлению Уильяма.

— Уильям, не будь грубым! Она умоляла. Ее заплаканные глаза показывали, что она чувствует. «Уильям, нет! Я беременна! Не делай этого!»

***

Уильям ахнул, пробуждаясь от глубокого сна. Пот стекал по его телу, стекая по скульптурному телу, вернувшемуся к своей мускулистой форме – лишнего жира вообще не было.

Мужчина вытер потный лоб. Ему просто приснился плохой сон. Сон, который казался таким реальным. Он причинил Пауле боль, навязывая свою волю, не думая о ее состоянии.

Он не мог поверить, что смог сделать такое с Паулой. В это время, хотя они и не любили друг друга, Уильям всегда делал это нежно и от всего сердца. Иногда у него был грубый секс, но делал он это с ее разрешения. Никогда он не преследовал своих собственных удовольствий так, как во сне сейчас. Он всегда хорошо относился к Пауле, как и Паула к нему.

Однако была ли его мечта реальностью? Если это было правдой, Паула сказала, что беременна. Было ли это на самом деле? Или этот сон приснился ему потому, что он вспоминал вчерашнюю стычку со своим тестем? Честно говоря, он до сих пор не понимал, почему его тесть настаивал на том, что он издевался над дочерью.

«О Боже! Почему моя жизнь превратилась в такой бардак?» — пожаловался Уильям, снова плюхнувшись на кровать.

Уильям потер лоб и помассировал виски. На него это не может повлиять. Прежде чем он встретил Паулу, ему пришлось решить множество проблем.

n/)𝗼.-𝒱..𝖊))𝗅(-𝔟-/1(/n

…..

«Пей чай, Уильям! Пока еще тепло. Голос женщины рядом с Уильямом застал мужчину врасплох.

«Ванесса? Почему ты здесь?» — лихорадочно спросил Уильям. Он помнил, что в его доме никого не должно быть.

«Папа и мама в гостиной. Мы хотим сказать тебе что-то важное, но твой мобильный недоступен, — с мрачным лицом ответила Ванесса. Сначала она собиралась пригласить Уильяма домой. Однако ее родители не могли ждать. Они сразу же посетили дом сына.

— Как вы, ребята, попали в мой дом? Уильям спросил еще раз. Насколько он помнит, он никому не сообщал пароль от дома с тех пор, как Паула ушла. Однако даже его семья может легко посетить его дом.

«Тебе следовало запереть дверь как следует!» Ванесса ответила легко. Ванесса отпила чай и откусила финансовое печенье, которое подала Уильяму.

«Дверь автоматически заблокируется», — защищался Уильям. «Не рассказывайте мне о моем собственном доме!»

«Я только что ввела день рождения Паулы для пароля и волшебным образом… это любовное гнездышко широко открыто для меня», — дразнила Уильяма Ванесса, от души смеясь. «Романтические вещи оказываются опасными».

Уильям нахмурился, не веря, что его сестра так легко ворвется в дом. «Ты, маленький злоумышленник!»

Уильям сделал глоток горячего чая, который подала Ванесса. Слишком сладко, как и любила Ванесса. Он привык к простому чаю, который подавала Паула.

«Почему ты хмуришься? Разве это не хорошо?» — с любопытством спросила Ванесса, когда брови Уильяма нахмурились.

«О, все хорошо!» Уильям ответил с неловкой улыбкой.

Затем он поблагодарил сестру. Она тоже ответила с кривой улыбкой, ведь знала, что ее брату чай не понравился.

«Давай, выходи! Мама и папа ждут, — сказала Ванесса, потянув за сильную руку брата.

Уильям лениво выполнил просьбу Ванессы. Он не хотел видеть своих родителей, потому что не знал, как объяснить свою ложь о беременности Леи. Он собирался сказать им правду, но просто не знал, как сказать им лучше.

«Сначала я пойду в ванную. Ты уходи отсюда!» — сказал Уильям, хлопнув подушкой по лицу Ванессы. «Сколько раз я говорил тебе не входить в мою комнату без разрешения? Вы Brat!»

Однако Уильям был удивлен, когда обнаружил в руках Ванессы коробку с резиной. Это было очень неловко. Его сестра действительно оказывалась надоедливой, если он позволял ей войти в свою комнату.

«Ух ты! У вас много резинок? Размер XL. Бедная Паула! Должно быть, ей очень больно, — очень любопытный комментарий Ванессы заставил лицо Уильяма покраснеть. Затем он яростно схватил Ванессу за руку и выгнал девушку из своей комнаты.

«Держись подальше от моей комнаты, сопливое дитя!» — крикнул он, громко хлопнув дверью после того, как Ванесса вышла из комнаты.

«Торопиться! Выходи из комнаты! Или мама с папой в нетерпении порвут письмо от Леи!»

Услышав имя Леи, Уильям поспешил снова открыть дверь, вместо того чтобы пойти в ванную. Письмо? Леа? Куда он делся?

«Где она?» — лихорадочно спросил Уильям, крепко схватив Ванессу за плечи и укачивая ее.

«Леа ушла сегодня утром», — категорически ответила Ванесса.

«Куда она идет?»

Ванесса покачала головой. Конечно, Уильям забеспокоился еще больше. — Почему ты не можешь попросить ее остаться?

«Уильям Монтгомери! Лия взрослая. Как долго ты хочешь присматривать за ней? Алекс, услышавший шум, направился прямо в комнату сына, за ним последовала Лиза, которая пришла позже с обеспокоенным лицом.

«Позволь Леа разобраться во всем сама, Уилл! Ты уже принял решение, нет? Не контролируй жизнь Леи только потому, что хочешь уменьшить чувство вины, — Ванесса серьезно посмотрела на Уильяма. Она хотела заверить его брата, что с Лией все будет в порядке.

Уильям посмотрел на Алекса и Лизу, затем посмотрел вниз. — Итак, ребята, вы уже знали правду?

Все кивнули. Они рассказали ему, как Леа раскрыла всю свою ложь.

— Мне очень жаль, папа, мама, — тихо сказал Уильям. «Я хочу позаботиться о Лее сам, но не хочу, чтобы Паула меня неправильно поняла».

«Достаточно! Не думай об этом. Мы с Лизой договорились не заставлять тебя платить за это сейчас, — объяснил Алекс.

Уильям вздрогнул. «Не сейчас» означало «в следующий раз». Надеюсь, наказание было не самым суровым.

Затем Ванесса открыла сумочку и протянула Уильяму белый конверт. — Леа просила меня передать это тебе.

Уильям на мгновение был ошеломлен, затем медленно открыл конверт. Он достал что-то — книгу — из конверта и на мгновение проверил ее, нахмурившись.

Лиза, опытная мама, сразу поняла, что это за книга. «Разве это не книга о беременности?»