Глава 65

65 65. Ход Паулы

Сегодня был первый день Паулы в офисе. Она вышла на ближайшей к офису автобусной остановке, оставив в автобус монету в пятьсот иен. Она сразу вышла, не обратив внимания на пересадку, потому что не привыкла ездить на автобусе. Однако водитель автобуса неоднократно звонил ей, чтобы забрать сдачу, на японском языке. Конечно, она не понимала, пока мужчина не взял сдачу и не погнался за ней, чтобы отдать сдачу.

«Скучать!» — крикнул молодой человек, подбегая ближе к ней.

Паула этого не заметила. Поэтому мужчина ускорился, преследуя ее и пихая в нее монеты в триста иен. Он глотнул воздуха, одарив ее дружелюбной улыбкой.

«Вот ваша сдача, мисс!» — сказал молодой человек в аккуратной рубашке с дружелюбной улыбкой. «В следующий раз не забудь взять! Прежде чем выйти, сначала проверьте это.

Паула просто улыбнулась и кивнула, чувствуя себя виноватой за то, что беспокоила других.

«Спасибо!» Паула поблагодарила его по-японски.

«Добро пожаловать!» Молодой человек ответил по-английски.

Они шли вместе и неловко разговаривали. Мужчина пытался говорить по-английски, хотя ему было трудно. Оказывается, они оба направлялись в одно и то же здание. Затем они разошлись по своим местам назначения.

Вопреки тому, что все думали, Паула пришла и замаскировалась под обычную работницу. Она пришла от имени Евы Морган, женщины, которую назначили новой сотрудницей дизайнерского отдела. А оригинальную Еву Морган перевели в главный офис на Пятой авеню.

…..

Никто не знал, как выглядит Ева Морган, потому что Роберт и начальник в Токио не считали это важным. Она была обычной сотрудницей. Кроме того, никто не знал настоящего лица Паулы, кроме Миюки, потому что она никогда напрямую не вмешивалась в этот семейный бизнес.

Поэтому Паула воспользовалась этой лазейкой, чтобы позволить ей войти в офис в Токио, скрывая свою настоящую личность. Только Миюки знала об этом плане. Остальные понятия не имели об этом. Паула надеялась, что проблема быстро разрешится, если предатель не узнает, что за ним следят.

Чтобы быть более убедительной, она должна жить простой жизнью в Токио. Начиная с квартиры среднего класса без найма домработницы. Также она скромно пользовалась общественным транспортом или просто шла пешком – ради убедительной маскировки.

Как только она вошла в здание, Паула сразу же встретила Миюки, которая ждала в ресторане быстрого питания внизу. Офисным работникам не следует часто видеть их вместе, пока не будет найден предатель. Даже сейчас они сидели за двумя разными столами. Они отвернулись друг от друга и закрыли лица друг друга журналами.

«Не могли бы вы рассказать мне, как произошла утечка секретной информации?» — спросила Паула, пожирая свой сэндвич с мясом. Она не позавтракала дома, потому что сегодня утром проснулась поздно. Прошлой ночью у нее снова были проблемы со сном после плохого сна.

Паула уже знала историю утечки информации от своего отца. Однако она хотела узнать более подробную информацию от Миюки.

Месяц назад в токийском филиале и центре Anderson Jewelry (AJ) состоялось собрание. Они согласовали концепцию на тему «Зимняя сакура», которая будет представлена ​​только в Японии.

В отличие от обычных, которые следуют только за AJ New York, AJ Tokyo на этот раз выпустит продукт, более подходящий для местного рынка. Продукция AJ New York будет предоставляться лишь в ограниченном количестве — количество будет корректироваться в зависимости от количества постоянных клиентов.

Концепция Winter Sakura заключалась в украшениях в белой металлической оправе в сочетании с высококачественным розовым жемчугом Акойя. Для изменения цен они будут производить украшения из платины, белого золота и серебра. Дизайн был создан по простой концепции, поскольку он был предназначен для ежедневного использования и не выглядел слишком драматично и кричаще.

Однако за неделю до запуска Аканэ, художница-ювелир, дебютировавшая только в этом году, неожиданно представила новый дизайн, похожий на концепцию «Зимней сакуры». Они назвали его Пинку-но Юки, что означает розовый снег. Они использовали розовый жемчуг в сочетании с серебром, белым золотом и платиной. Конечно, это удивило сторону Эй-Джея, поскольку концепция и дизайн были слишком похожи.

Это лишило AJ возможности запускать новые продукты. Убытки для первоначального производства достигли 200 000,00 долларов. К счастью, они производят их в небольших количествах. Однако им все равно пришлось в сжатые сроки подготовить новую концепцию.

«Кто еще участвовал в этом проекте, кроме Фрейи и Като?» Паула спросила еще раз. Фрея была главой команды дизайнеров, а Като — президентом токийского филиала AJ. Оба они всегда присутствовали на встречах с центральным AJ.

— Только все из команды дизайнеров, — небрежно ответила Миюки. Паула кивнула, понимая, что секретность сохранялась довольно долго.

«Кто предложил концепцию Зимней Сакуры? Мне нравится идея. Жаль, что это пустая трата времени, — снова спросила Паула.

Месяц назад, когда Паула прочитала концепцию, она сразу влюбилась. Она надеялась, что на этот раз AJ Tokyo удастся получить большую прибыль и завоевать популярность в Японии. Однако ее надежды оказались напрасными, когда он услышал об этом происшествии.

«Это главная идея Фрейи с помощью команды», — ответила Миюки, проверяя направо и налево, боясь, что кто-нибудь заметит, потому что в данный момент они вдвоем находились в общественном месте.

Пол кивнул. Миюки была надежным человеком. Она была сотрудницей правозащитника и также выполняла роль шпиона. Миюки не могла предать Роберта, потому что именно он помогал Миюки и ее родителям, когда они нуждались.

— Спасибо, Миюки, — сказала Паула, попивая молоко. «Позже мне снова понадобится твоя помощь. Теперь мне нужно пойти в офис и встретиться с Фрейей».

Пути Миюки и Паулы расстались. Паула приказала Миюки на всякий случай не связываться с ней через смартфон и Интернет в офисе. Затем они вышли из кафе по отдельности.

Паула примчалась в офис и встретилась с главой команды дизайнеров Фрейей Миллер. Женщина была талантливым дизайнером. Однако казалось, что для японского рынка ей еще нужно чему-то научиться, чтобы дизайн, созданный ею и ее командой, мог привлечь местных клиентов.

Фрейя дружелюбно поприветствовала Паулу. Она тут же отвела Паулу в конструкторское бюро и познакомила ее с подчиненными Фрейи.

«Это Ева Морган из штаб-квартиры AJ. Так грустно, что ей пришлось присоединиться к нам, пока мы в спешке пытались создать новую концепцию. К сожалению, приветственная вечеринка будет отложена. Добро пожаловать, Ева! Нам нужна твоя помощь, — доброжелательно сказала Фрейя.

«Привет, я Ева, я не очень хорошо говорю по-японски. Но я постараюсь изо всех сил», — сказала Паула на плохом японском языке.

Однако это было нормально, поскольку всех участников, похоже, не волновали сроки работы больше, чем их новых участников. Они неохотно оторвали лица от планшетов, чтобы поприветствовать вновь прибывшего.

Когда их яркие лица появлялись одно за другим, Паула обнаружила, что мужчина, с которым она была этим утром в автобусе, был одним из подчиненных Фрейи.

«А, ты была той иностранкой в ​​автобусе раньше?» — спросил мужчина, внезапно став более дружелюбным. «Привет, я Кен».

«Я Химавари».

«Я Миса».

Остальные участники также представились. Паула улыбнулась, повернувшись к Фрейе.

«Мы привыкли называть нас по имени, потому что чувствуем себя членами семьи», — объяснила Фрейя. Затем Паула счастливо улыбнулась, потому что в рабочей обстановке была такая теплая мысль.

Затем Паула присоединилась к остальным и быстро приспособилась. К счастью, Паула не была совсем тупой, когда дело касалось дизайна. К полудню им нужно было закончить концепцию, которую они хотели предложить компании. Основная концепция и не менее пяти примеров дизайна. Более того, они могли бы вместе доработать концепцию после того, как тема будет согласована.

В полдень Паула пообещала встретиться с Миюки в туалете на третьем этаже, возле стоматологической клиники. Паула зашла в туалет и нашла под туалетной кабинкой красные ботильоны Миюки. Это означало, что Миюки уже была там.

— Миюки? – спросила Паула, подтверждая.

«Верно. Каким было ваше первое впечатление?» — спросила Миюки.

«Они все очень старательные и профессиональные. Я почти сомневаюсь, что предатель — один из них», — похвалила Паула членов команды.

— Тогда каков твой первый шаг?

«Вы изучили биографию причастных к этому людей? Есть ли у них друзья или родственники, которые работают в Аканэ?»

n𝐎𝗏𝐞-𝒍𝗯)1n

«Еще нет.»

«Сделай это, и мы снова встретимся здесь сегодня днем ​​в три часа».

— Ты не даешь мне времени вздохнуть, да? — возразила Миюки, слегка посмеиваясь. «Без проблем. Я сделаю это для тебя.»

Поблагодарив Миюки, Паула пошла в конференц-зал. Фрейя предложила заменить жемчуг голубыми сапфирами и бриллиантами.

«Темы Disney-Frozen были бы такими красивыми и идеальными для зимы, не так ли?» — спросила Фрейя, ища одобрения остальных.

«Но разве наша целевая аудитория не взрослые женщины, которые зарабатывают более 8 миллионов иен в год? Им все еще нравятся подобные вещи?» – неуверенно спросил Като.

— Есть еще идеи? Окруженный Като снял очки и слегка помассировал виски. Его волосы были растрепаны, как будто он не мылся несколько дней.

Като обычно не принимал непосредственного участия в ранних дискуссиях. Обычно команда дизайнеров представляла усовершенствованную концепцию, а затем сообщала о результате Като. Однако прямо сейчас Като хотел их подтолкнуть, потому что срок приближался.

«Миса? Химавари? — спросил Като. «Вы новичок? Ева, да?

Миса и Химавари сдались. Они могли бы помочь только в том случае, если бы концепция была согласована.

Затем настала очередь Кена предложить что-то еще. Он пришел с уверенностью представить свою идею: «Радужная зима».

«Радужная зима?» Паула прошептала с трепетом.

— Верно, — уверенно сказал Кен. «Поэтому нам не нужно менять предыдущую концепцию. Просто измените и добавьте тип металла и жемчужный цвет. Посмотрите, это предыдущая конструкция с доработками. От Сакуры Винтер вообще не осталось и следа, верно?

Все были поражены. Кен выглядит очень талантливо, и его идеи очень убедительны.

— Но это будет стоить вам дороже, не так ли? Фрейя возражала. Она была недовольна, потому что Като и остальным, похоже, понравилась идея Кена.

«Фрейя, несмотря ни на что, мы все равно будем тратить деньги, не так ли?» Като защищала план Кена. «С вашей идеей ранее мы должны закупить сапфиры и бриллианты».

Фрея чувствовала себя загнанной в угол. Она могла только криво улыбнуться.

Затем неожиданно Паула сказала: «Однако дизайнерская идея Фрейи не менее интересна. Женственный и неповторимый. Мне это очень нравится. Мы можем объединить их, верно? Я и другие доработаем концепцию и добавим больше дизайна. Какой из них выполнить, мы решим позже. Сейчас нам нужны быстрые действия. Времени осталось не так уж и много. Возможно, нам тоже придется отложить запуск. Это лучше, чем потерять огромную сумму денег».

Като на мгновение был ошеломлен заявлением Паулы. Затем он облегченно улыбнулся и счастливо кивнул. Остальные, похоже, не возражали против этого решения. Фрейя больше не была угрюмой. В конце концов собрание было распущено, и все вернулись к работе, как было приказано.

Когда остальные ушли из комнаты, Пауле все равно пришлось остаться, чтобы разобраться во всем. Именно тогда Като заметил, что что-то странное. Женщина утверждала, что она новенькая, но была слишком спокойна, чтобы ее можно было назвать послушницей. Она также слишком контролировала ситуацию и могла смириться с ненужной конкуренцией, которой быть не должно.

По всем этим причинам Като наконец спросила: «Кто ты?»