Глава 92

92 92. Внук

Уильям дрался с пятью бойцами. Они были подобны кровожадным монстрам, желающим забить Уильяма до смерти. Удар ногой пришелся Уильяму в живот. Его отбросило на север. Спустя несколько мгновений другая фигура поймала его и ударила Уильяма по лицу.

Свежая кровь сочилась из губ и носа Уильяма. Он не успел насладиться приступом боли в лице и животе, как кто-то напал на него сзади, ударив цепным кнутом по ноге. Уильям упал лицом на пол. Ощущение синяков пробежало по его ноге от удара тяжелых металлических цепей, обвивавших его ногу.

Уильям теперь беспомощно лежал на полу. Удар за ударом, который он получал, было более чем достаточно, чтобы лишить его возможности двигаться. Один из телохранителей Ямагучи достал смартфон, чтобы записать момент, которым они наслаждались, как дань уважения Ямагучи, человеку, который им хорошо заплатил.

Именно тогда Уильям вспомнил Паулу. Он не хотел, чтобы она видела его в таком жалком состоянии. Это было так неловко. Он не мог этого вынести.

Затем Уильям снова собрался с силами. Никто не знал, откуда взялась энергия, теперь было ясно, что он больше не чувствовал себя добычей, окруженной дикими животными. Его зеленые глаза сияли, как у дракона, готового сразиться со своими охотниками. Уильям вывернул ноги так сильно, как только мог, подбросив тело человека, державшего цепной кнут, в воздух.

Владелец цепного кнута швырнулся на пол, Уильям теперь стоял прямо, держа цепной кнут в руке. Ему не пришлось больше ждать, и он сразился с четырьмя мужчинами перед ним, используя ужасающую игру цепным кнутом. Одного за другим их поразило металлическое смертоносное оружие.

Когда они начали терять ориентацию, Уильям начал убирать тех, кто проснулся первым. Он бросил цепной кнут в двух мечников, которые собирались напасть на него, отправив самурая в воздух и ударившись о землю.

Уильям швырял самураев-близнецов одинакового размера, пока они оба не застряли в стене. В качестве дополнительной награды Уильям поймал тело одного из разоруженных самураев и швырнул его на мужчин с пистолетами, которые собирались встать. Остальные четверо преступников теперь начали страдать. Они также были покрыты кровью и синяками.

n-)𝑜)/𝑣()𝚎/.𝑳//𝒃)/I-(n

Уильям сердито посмотрел на Ямагучи. Его когда-то зеленые глаза покраснели от гнева.

…..

Ямагучи сглотнул. Он был так напуган. Затем он переключил свое внимание на ящик стола перед собой, затем медленно нажал кнопку, и вскоре дверь комнаты открылась, и я увидел большого мускулистого мужчину, одетого в белую форму для избиения жен и черные тренировочные штаны. «Игра еще не окончена!»

Любой, конечно, испугался бы, просто взглянув на его внешний вид. Он выглядел как человек, способный убить человека одним ударом.

«Что случилось, дедушка? Почему ты звонишь мне?»

Телохранители переглянулись, а затем с беспокойством уставились на внука своего босса. Огромный мужчина выглядел растерянным, что все делали?

«Происходит ли симуляция?» — снова спросил мужчина. «Я опоздал на тренировку?»

«Молодой господин Рюу!» Телохранители жалобно плакали. Затем они указали на стол Ямагучи.

«Ах, дедушка, это опасно! Эй, не подходи слишком близко, ладно? Мой дедушка заплачет, если ты ударишь его этим цепным кнутом!» Сказал Рюу с глупым смехом на лице. Несопоставимо с его большим и мускулистым телом. «Ты, ты новенький? Ух ты, ты тоже неплохо владеешь оружием.

Конечно, увидев глупую реакцию внука, Ямагути пришел в ярость. Затем он воскликнул: «Твоему дедушке угрожают, идиот! Почему ты ничего не делаешь?» Ямагути очень хотелось пнуть внука по лицу. Однако сейчас ему не на кого было положиться, кроме внука. Ужасное и отвратительное на вид лицо, но сердце у него было как у Хелло Китти.

Ямагути в отчаянии посмотрел на внука. Ему хотелось плакать, но он знал, что это бесполезно. Если бы только у его внука был мозг более высокого качества, его семья наверняка не страдала бы так.

С Уильямом все по-другому. Он чувствовал себя спокойно, его нисколько не беспокоило присутствие перед ним человека-гориллы.

Мужчина поморщился, наблюдая за Уильямом, не мигая. Со временем его глаза сузились еще больше, делая его внешний вид еще более отвратительным и пугающим.

«Нет смысла меня пугать, голова твоего дедушки все равно будет раздроблена, если ты что-нибудь сделаешь», — спокойно сказал Уильям. Он несколько раз крутанул цепным кнутом, показав, насколько хорошо он подготовлен к противнику.

Однако тогда Рюу был ошеломлен. Его голос кричал в панике. «Печаль во благо! Уильям! Вы Уильям Монтгомери, не так ли? — спросил он, прикрывая рот руками. Затем он опустился на колени. «Какая честь, что вы готовы посетить мой дом».

Уильям ухмыльнулся, смущенный тем, почему мужчина перед ним внезапно вежливо поприветствовал его и слишком бурно отреагировал. Что делала эта глупая горилла?

В замешательстве Уильям посмотрел на Ямагучи, вопросительно глядя на него. Однако старик смог ответить только с поднятыми руками и покачал головой, потому что тоже не понимал.

«Дедушка, что ты с ним сделал? Слушай, Уильям разозлился и напал на нашу семью?» Рюу запротестовал с паническим лицом.

«Что ты имеешь в виду, Рюу? Я знаю, что ты глуп. Но я никогда не знал, что ты такой глупый, — сердито отрезал Ямагучи. Теперь его лицо, прежде бледное, покраснело от гнева из-за заявления внука.

«Глупый дедушка! Почему ты рассердил на нас моего ангела-хранителя?» Рюу снова огрызнулся быстрым и резким языком. Очень неуместное обращение к своему старику.

Уильям мог только еще больше запутаться. Он не понимал, о чем спорят дедушка и внук.

«Быстро, бей его!» Дедушка яростно кричал. «Иначе я не буду давать тебе ежемесячное пособие! Забудьте о выпивке и азартных играх!»

Рот Рюу раскрылся от недоверия. Он не хотел терять все имущество деда. Но, конечно, были вещи, которые он ценил больше, чем просто карманные деньги.

«Нет, дедушка! Даже прядь волос я бы никогда к нему не прикоснулась».