Глава 158: Город Перлшоу

Говорили, что Перлшоу был построен на вершине путешествующего острова. Легенды гласят, что когда-то весь Перлшоу сам путешествовал по морям и давал пищу и прочную точку опоры для великого плавания.

Здания Перлшоу построены путем использования деревьев, выращенных Эльбеном, чтобы сформировать фундамент и форму зданий. Самих корней было достаточно, чтобы предотвратить бедствия, в то время как балки и ветви действовали как опорный каркас, формируя форму и форму здания.

В центре города находится башня источника. Башня, которая выглядела как гигантское дерево, укрепленное бетоном и камнем, чтобы защитить его от непогоды. Город, расположенный на холме, был окружен водой, поскольку родниковая башня постоянно производит родниковую воду, которая течет в каналы и акведуки города.

Автомобили заполняют город, но запах природы подавляет ваши чувства. Дороги вымощены булыжником и были чистыми, мусора почти не было. Были приняты строгие законы для поддержания чистоты улиц, и они соблюдаются в буквальном смысле, поскольку дорожные тендеры следят за чистотой.

Хотя большинство домов было сделано из странного дерева и камня. Есть некоторые части города, которые построены обычными способами. Вы можете определить, какие из них созданы эльбенами, а какие — людьми, при беглом осмотре.

Жилье, построенное в Эльбене, имитирует внешний вид природы и больше похоже на то, как выглядело бы дерево, тогда как жилье, созданное руками человека, предпочитает комфорт живущих на нем людей.

Сам город представлял собой организм со зданиями и формами, которые, кажется, сливались с погодой. Один только размер города напомнил ему надстройки из прошлой жизни. Как небольшая гора превратилась в город, и люди начали выращивать деревья там, где они построили свои дома, чтобы поселиться на ней.

Одна часть города представляла собой лес, состоящий из выдолбленных деревьев, в котором перекрещивающиеся небесные мосты полностью состоят из сильных, толстых и очень прочных корней, по которым переходят люди.

На земле можно было увидеть машины, витэ-ходоки элитной городской стражи, которые, казалось, были слиты со своей живой броней. Десять футов ростом, вооружены масштабным оружием, соответствующим их размерам и чрезвычайно приятным для глаз.

Дороги также украшены лампочками из растений, которые, кажется, освещают даже самый темный переулок. Майло услышал о красоте города, когда наступила ночь, и ему не терпелось увидеть его.

Чем глубже вы заходите в город. Тем более странным и архаичным становится это место. Хотя годы с течением времени несколько изменили внешний вид этих домов и построек. Эстетика, в которой они были созданы, рисует картину мысли, слишком отличной от обычного чувства стиля, которым обладает человек. Можно было смотреть на одно из зданий и все равно не понимать, зачем нужен такой стиль, и тем не менее внутри его можно было жить.

Если бы люди из его мира увидели город за много миль отсюда. Они задаются вопросом, не заброшенный ли это город с гигантскими деревьями, растущими посреди города. Перлшоу, хотя и превратился в городской город, казалось, отказывался отказываться от своих корней. Новые районы, построенные за пределами воды, образующейся вокруг внутреннего города, казалось, адаптировались к более человечному подходу в строительстве. Майло за время своих путешествий за последние пять лет по-настоящему осознал, что предпочитает то, как строят здесь. Это было естественно. Как будто они пытались оставаться как можно ближе к природе, приспосабливая при этом удобства, которые делали их жизнь лучше.

Это также было красиво и приятно смотреть по сравнению с монотонными бетонными, стальными и стеклянными джунглями, в которых он вырос в своей предыдущей жизни. Вместо того, чтобы загрязнения накрыли город своим едким и ужасающим запахом. Он предпочитает теплый ветер и запах травы. Цветочный аромат, который можно почувствовать в городе, был волшебным.

На крыше города можно даже найти места для спрайтов, в которых они собираются в определенное время и приветствуют новичков, словно осуждая их.

Майло ехал в карете, запряженной длиннолицым существом. Он видел, как спрайты кружили вокруг него и игриво дергали его за галстук, прежде чем улететь. В небе Майло увидел дирижабль, летящий к платформе, где обычно приземляются корабли с небесным обтекателем. Большая платформа, на которой, казалось, вмещались все корабли с небесными обтекателями, посещавшие город. Имеет форму гигантского пчелиного сота и поддерживается большими корнями, идущими аркой к западной стороне города. Под платформой издалека виднелись корабли, плывущие по опасным океанам этого мира.

В отличие от мира, в котором он жил. Морские существа здесь были большими и агрессивными, а любые мореходные суда были оснащены броней и оружием. Чтобы войти в городской порт, каждое судно должно было пройти через эту морскую линию, где существует метод проверки судов.

Хотя корабли на воде выглядят несколько устрашающе со всеми шрамами, полученными ими в путешествии. Они принесли это присутствие в воды, что заставило Майло задуматься, насколько уверенно этот город справляется с входящими и выходящими кораблями. Конечно, он мог догадаться, что установленные пушки были не для показухи, и он слышал, что существует гигантская сеть, которая не позволяет кораблям войти, если они ее поднимут.

Майло также видел, как над городом скользили бипланы. Оставляя за собой след дыма, они следуют за дирижаблями и сопровождают их к месту приземления, где размещалось большинство из них.

Когда карета, в которой ехал Майло, поднялась вглубь города, он наконец увидел океан, сверкающий таким сиянием, которое, казалось, приглашало любого в свой мир. Присутствуют разноцветные кораллы и странные образования, которые, кажется, наводят на мысль, что под этой кристально чистой водой находится другой мир. Вода была такой чистой, и казалось, что между водой из источника и океана существует линия.

История была незаконно взята; если вы найдете его на Amazon, сообщите о нарушении.

Эту линию усеивают разноцветные паруса небольших судов. Майло всегда восхищается и поражает видами, которые он видит. И в этой древней столице он думал, повлияет ли этот самый вид на умы различных лидеров, пришедших поговорить.

Может быть, они поймут, что потеряют. Перлшоу прекрасен, но то, что сделало это место таким священным для менсов, заключалось в том, что оно символизировало.

Он символизировал силу рас, переживших великие испытания путешествия, и то, что они могли бы сделать, если бы работали вместе.

***

Каждому представителю города и поселка были выделены места для проживания. Майло сопровождал мэра и его жену, пока они гуляли по мощеным городским дорожкам. Они находились во внутренней части города, но весенняя башня все еще выглядела такой же высокой.

По этому определенному пути Майло шел с мэром и его женой и заметил множество флагов, развевающихся против ветра. Разноцветные и призваны представлять город, в котором они жили.

Однако взгляд Майло привлек несколько механический дизайн одного из флагов. В середине флага стоял гигант, державший эту шестерню, а за этим гигантом находились кирки и молотки.

За улицами, увешанными флагами, находилось еще одно место, которое, казалось, было заполнено множеством хорошо одетых и высокопоставленных членов общества, присвоивших это место себе. Каким бы волшебным ни выглядел город, разрыв между теми, у кого есть богатство, и теми, у кого его меньше, по-прежнему очевиден.

Но даже эти люди не могли слишком выставлять напоказ свое богатство перед весенней башней, опасаясь, что Эльбены сочтут их раздражающими.

Эльбены являются потомками эльфийских родственников, участвовавших в великих путешествиях, и, в отличие от своих предков, имели человеческие черты лица, но при этом все еще обладают пестрым цветом волос, который был у их предков.

Во время своих путешествий Майло слышал шутку, о которой можно догадаться, если ты эльф, по длине ушей. Однако, насколько известно людям, Эльбены были хозяевами Менса. Эти семьи в некоторой степени твердо контролируют места в промышленности и бизнесе, что дает им право голоса. И единственным, кто мог сравниться с ними по влиянию, был эльф.

После окончания великого путешествия увидеть эльфийского родственника было довольно редко.

Легенды гласят, что после их миссии. Они продолжали путешествовать по разрушенному миру, и их предки приветствовали их на скрытой земле, окутанной магией, которая их защищает. Эльбены, которые не могли оставить людей позади, решили остаться с ними и помочь в восстановлении. Используя свои силы для строительства городов и поддержания витэ.

Даже Майло иногда не мог удержаться от того, чтобы называть эльбенов эльфийскими просто потому, что он еще не видел настоящего. Однако, если слухи верны, он сможет увидеть настоящего эльфийского родственника, настоящего чистого эльфа, который ходил по этому миру гораздо дольше, чем любое живое существо на этой тысяче островов. Эльфы нейтральны, но время от времени они появляются перед миром, чтобы вносить свой вклад, направлять человечество, а иногда слушать и позволять им решать.

Сородичей эльфов мало, и из-за долга перед собственными ремеслами и учебой они иногда забывают о своих родственниках. Они позволяют им править и жить так, как им заблагорассудится. Возможно, они считают, что хорошо выполнили свои обязанности после последнего великого путешествия и решили, что настала очередь человечества выбирать и решать самостоятельно без их вмешательства.

Майло тоже придется подождать и посмотреть, что они решат. Он был просто представителем своей приходской общины, но это не означало, что он мог уклоняться от возложенной на него ответственности.

Мэр и его жена привели Майло в один из знаменитых ресторанов города. Этот, в частности, назывался цветочным рестораном в крыше, построенным на окраине города, с видом на городской пейзаж и прекрасным видом на линию воды, разделяющую родниковую воду и океан.

«Я чувствую себя вашим сыном, мэр!» Майло пошутил, садясь сбоку. «Но я должен спросить, почему никого из твоих детей здесь нет с тобой».

Миссис Риета вздохнула. «Я сам в этом сомневаюсь. Тем не менее, Майло. Кажется, они предпочитают жить своей жизнью и забыть о своей любимой маме. Они держались особняком и не удосужились написать хотя бы письмо».

— Итак, дорогая, — прерывает мэр Солра. — Ты же знаешь, что наш старший занят своими делами, а младший еще где-то.

«Это меня беспокоит!» Миссис Риета запротестовала. «Конечно, у них должно быть время, чтобы написать».

Майло принял меню. «Они хотя бы приедут в конце года?»

«По большей части. Тем не менее, нельзя не волноваться о них, — миссис Риета с тревогой посмотрела на океан. Возможно, она была особенно обеспокоена тем, как обстоят дела.

Перспектива войны пугала, хотя Майло слышал и узнавал о небольших кампаниях, происходящих на тысячах островов, и местных спорах за последние годы путешествий. Если на Менсе придет война, то она коснется всех и так или иначе будут образовываться союзы и враги.

— Пожалуйста, вы двое, — сказал мэр Солра немного громче, чтобы они могли услышать. «Лучше всего, если мы пока отложим эти мысли в затылок. Мы проехали много миль и приехали в этот город только ради этого дела. Однако сейчас давайте успокоим свой разум и расслабимся. Потому что, поверьте мне, как только этот день закончится, вам придется следующие несколько дней общаться с посетителями и пить чай и кофе надоест!»

«Ух, ты прав, моя дорогая», — согласилась миссис Риета. «Как только начнется весь этот фиаско, у нас едва останется время на отдых». Она повернулась к Майло. «Интересно, будете ли вы участвовать в обсуждениях, доктор?»

— Это зависит от ситуации, — Майло откинулся назад. «Меня это будет раздражать, но как представитель прихода я благодарен. Я не могу позволить им потерять лицо. Но, как вы сказали, мэр, — он смягчил тон. «Лучше всего, если мы оставим завтрашние проблемы на завтра».

«Действительно! Это верно!» Мэр Солра согласился. «На этот раз все будет по-другому… многие будут в замешательстве, и нам придется решить, что лучше для нашего сообщества, и надеяться, что в конце концов все будет хорошо… поэтому нам нужно хорошо отдохнуть, чтобы встретить проблемы завтрашнего дня…»

Тон мэра был несколько тревожным. Это был тон ожидания усталости. Но Майло решил пока проигнорировать это и оставить это без внимания. В данный момент Майло хотелось насладиться видами и насладиться едой. Потому что после того, как этот день закончится, ему придется беспокоиться о перспективе войны и о том, что она принесет Менсе.