Глава 48: Скрываясь под масками

В своей комнате Габрио возился с маской на столе. Он приделал странные отверстия. Он понятия не имел, куда пойдет с маской, но эта железная маска по форме принимала форму птичьего клюва.

«Давайте посмотрим, мелодия меняется в зависимости от того, как я ее исполняю. Я не могу имитировать звуки, которые они издают, над этим еще нужно поработать».

Габрио спрятал маску туда, где хранит ее. Взяв с собой пальто, он вышел из комнаты и направился в свою клинику. Кровати были пусты, и в палате ни одного человека. Габрио обрадовался, зашел в отделенный от палаты кабинет и обнаружил Зайру читающей книгу.

«Ой.»

Зайра подняла глаза с тонкой улыбкой на лице.

«Привет, Зай. Это было давно».

«Длинный? Ну, мы были заняты своими делами.

Габрио сел на стул за столом и начал рыться в шкафах.

«Помогая парню, который может спасти мир, вы действительно взвалили на свои плечи адское бремя».

«О да, теперь ты знаешь, почему я предпочитаю драться».

Она на мгновение отложила книгу, положив локоть на стол.

«Не то чтобы у меня был выбор, когда он открыто объявил об этом всему флоту. Мне нравится держать нос подальше от проблем, но даже я не настолько бредовый, чтобы отводить взгляд от проблемы, которая затрагивает всех нас».

Габрио знал, во что они ввязываются. «Слепой» — это легенда, которую рассказывали детям, и избежать ее было невозможно. Даже он не мог осмелиться оставаться в неведении, когда истина была перед ним.

— Я ожидал, что ты заткнешь уши.

— Что ж, вы имеете право так думать. Даже сейчас я начинаю понимать, насколько тяжел этот вес».

«Почему так?»

— Потому что уже одно то, что Шлепанец находится в Милостиве, подвергает опасности всех здесь. Думаю об этом. Он может быть сильным. Но достаточно ли сильны люди вокруг него, чтобы противостоять Охотникам Промежутка? Мясники людей, славящиеся своей охотой? Я боюсь представить, чем все закончится, если они придут сюда».

«Я не думаю, что тебе стоит об этом беспокоиться. Если бы рядом была леди Элета из Роана и леди Розальве Мерете, они бы не пришли так нагло.

Габрио уставился на Зайру, словно выкапывая из нее все, что мог.

«Она сильная, чрезвычайно сильная, и это видно».

«Если бы она не была сильной, у нее не было бы возможности увести этот флот от опасности. Но даже с Леди, я не думаю, что она сможет защитить всех и вся, если они нападут.

«Действительно, если ни у кого нет возможности спасти себя, то это было бы бессмысленно».

Зайра улыбнулась, ее голос стал мягким, когда она посмотрела на него.

«Тебя действительно волнует, не так ли?»

«Если бы я этого не сделал, я бы не пошел по этому пути».

«Нет, ты не похож на обычного Доктора, которого я встречаю. Большинство из них выбрали эту профессию в надежде, что смогут занять достойную должность. Зарплата хорошая, и если вы хирург, то и высшие классы. Вы не будете беспокоиться о том, что вы едите, и о необходимых расходах. Многие из тех, кто попал в этот флот, надеялись, что станут первопроходцами и впишут свои имена в историю. Может быть, я ослеп, но не вижу, чтобы ты желал того же».

«Я не настолько добродетелен».

Она издала небольшой смешок. Габрио нашел ее смех довольно успокаивающим.

«Конечно, нет, ты бы хотел знать о желании помочь Терину в его поисках. Я не думаю, что у тебя есть такое безрассудство, как у Терин.

«Спасибо.»

«Мы не слишком много разговаривали».

«Этого и следовало ожидать, зная, что у нас есть свои заботы. Кроме того, зачем мне еще больше усугублять ваши заботы? Вы сохраняете баланс между нашими обязанностями по этому галеону и вашими обязанностями по делу, которого вы стремитесь достичь.

«Не каждый день у нас мужчин потрошат и вскрывают. Большинство пациентов обращаются к вам, и я могу выполнять свои обязанности в надежде, что Терин научится лечить себя.

— О, так ты еще и учил его быть хирургом?

«Он настоял на этом после той раны, которую я получил на атолле».

Габрио кивнул головой. Это было похвально для человека, способного ослепить мир.

«Это хорошо. С его способностями он мог бы сделать гораздо больше.

«Действительно, благодаря этому он мог бы спасти жизни. Его силы бодрят тело, и я думаю, что он сможет сделать гораздо больше, если знает, как спасать жизни без них».

Несанкционированное использование: сказка размещена на Amazon без согласия автора. Сообщайте о любых наблюдениях.

«О, это странно, если бы у него была такая сила, разве он не смог бы что-нибудь сделать с твоей раной?»

Она устало улыбнулась. Габрио поднял бровь.

«По правде говоря, света, который у него тогда был, было недостаточно. Не говоря уже о том, что если бы он хотел вылечиться, ему пришлось бы использовать собираемый им свет, чтобы тот подействовал на него. У него просто нет способностей эльфийского сородича. Его свет обжигает, а не лечит. Можно было бы ожидать, что тот, кто воплощает свет, может это сделать, но, к сожалению, у него этого нет».

«Я понимаю. Неудивительно. Но если мисс Фелесия и леди Розальве обладают такой же силой, как и эльфийские? Почему они не опробовали это на тебе?

«О, они это сделали. Дело в том, что я бы наверняка умер, если бы они не заставили мое сердце биться. Только благодаря их силе мне удалось выжить в той истории на атолле. Я бы не смог выжить, если бы они не поддерживали во мне жизнь своими силами достаточно долго, чтобы ты меня подлатал.

«Эта их сила, они заставляют это звучать легко, но в этом должно быть что-то большее, чем просто пение песни».

«Настройка Искусств трудна. Думайте об этом так, будто эльфийские родственники могли просто спеть песню, и к ним приходили духи. Им приходится воплощать свои заклинания и отмечать их гербами на руках. Они могли бы пойти дальше, обернув им свои тела, но, тем не менее, не так-то легко понять такие силы, которые хранятся в секрете».

Габрио хмурит брови.

«То, как они звучат, когда произносят заклинание, кажется странным».

«Действительно, язык, на котором они говорят, связан с их кровью. Без настройки крови половина из них не смогла бы услышать духов, которые позволяют им получить доступ к этим силам. Они духокровные и только благодаря своей крови могут даже разговаривать с этими духами. Духи довольно предвзяты и реагируют только на тех, у кого такая же природа крови.

Габрио обогнул свое кресло. Его руки на подбородке, когда он слушал ее.

«Тем не менее, хорошо, что Слепой может делать что-то помимо использования своих способностей для убийства и защиты».

«Ему нужно драться, да. Тем не менее, это заставляет меня задаться вопросом: если они знают, где находится глаз мира, то почему у нас нет карты относительно этого?»

«Прошли века, Габ. Королевства сгорели, и большинство из тех, кто путешествовал за пределы Великих морей Ледяного Хребта, с тех пор не вернулись. Некоторые записи, даже те, которые мы получили, со временем были утеряны».

— А что насчет эльфийских родственников?

«Ты хочешь знать?»

— спросила Зайра так, словно не была уверена, нужна ли Габрио эта информация вообще.

«Мне нужно знать», — сказал Габрио. «Слишком поздно оставаться в неведении».

— Я вижу, — улыбнулась она. «Эльфийские родственники не так сплочены, как вы думаете. У них есть свои династии, несмотря на то, что мы слышим. Единственная причина, по которой они нас не завоевали и не превратили в своих рабов, заключается еще и в их неспособности объединиться. Если бы это был не канцлер, я сомневаюсь, что они были бы близки к объединению».

«Подожди, ты говоришь так, будто у них тоже есть своя династия?»

«Конечно, вы думаете, что такие гордецы, как они, помогли бы, если бы им не помог канцлер? Они сражались, и Аон стоял за спиной Канцлера. Несмотря на все силы, которыми они обладают, они не могут сравниться с людьми континента, которые объединились, и единственное, что они могли сделать, это сложить оружие и предложить мир тем, кто сражается с ними».

— Ты говоришь так, будто сам свидетель этого.

«Что вы думаете?»

Она улыбнулась. Габрио замолчал, отвел взгляд и снова посмотрел на нее.

«Я не буду подглядывать».

— Я не буду возражать, если ты это сделаешь.

— Не то чтобы я хотел это услышать.

«Почему?»

«Потому что это, должно быть, одна из причин, почему вы следуете по этому пути».

«Гэб, я это заметил, но думаю, ты с самого начала знаешь, кто я».

— Ты забыл, откуда я?

«О, я помню, что некоторые из моих родственников были в Форт-Рава. Тем не менее, его казнили много лет назад.

«Я встретил много людей в Форте. Но большую часть времени они не могли ничего сделать относительно своей личности».

«Действительно, даже мои родственники ничего не смогут сделать, если их охраняют Равайские санитары. И все же иногда мне интересно, умеешь ли ты прятаться под их именем?

«Что ты имеешь в виду?»

Она понимающе улыбнулась. Габрио поднял бровь, он не мог понять, что она имела в виду.

«Ничего особенного. Я восхищаюсь способностью Равайских санитаров держать их под контролем».

«Ну, если в Форте заперты самые опасные люди на континенте, можно ожидать, что их тоже будут охранять самые опасные солдаты».

«Я видел, как они сражались на передовой. Кажется, именно возле Бризы я видел, как они косили роялистов. Ты их знаешь?

«Я делаю. Некоторые из них были добры ко мне. Но большую часть времени санитары сосредоточены только на поддержании мира.

«И уничтожать врагов и слишком хорошо прятаться за масками».

Габрио не ответил. Он повернулся к столу, разложил пластинки и покрутил палочку для письма.

«Это беспорядок».

«Если мы доберемся до Айсийского Хребта, нас ждет неразбериха. Хочу знать?»

Габрио покачал головой.

«Я уже знаю, что мы можем встретить ледников на Ледниковом хребте. Все говорили о том, как каждая из этих легенд сбывается. Если мы встретим ледников, это будет означать лишь то, что нам нужно их обойти».

— Вы уверены, что мы можем с ними встретиться.

«Я думаю, что мы это сделаем. Им невозможно не заметить такой флот. Так что вариантов может быть только три. Во-первых, они нас вообще не привлекают. Противостойте нам в любой форме, и, наконец, их может вообще не существовать. Учитывая, сколько монстров обитает в тех морях, где мы побывали, мне нетрудно поверить, что они вымерли. Опять же, мы не недооцениваем врагов, и я сомневаюсь, что этот флот стал бы так делать, столкнувшись с таким количеством врагов, на которых нам следовало бы обосраться.

Зайра кивнула.

«Меня удивляет, что мы можем сохранять спокойствие перед чудовищами, с которыми столкнулись».

Габрио вытащил пистолет из кобуры.

«Говорят, что пистолет – лучший уравнитель. С его помощью даже фермер, ничего не знающий о боевых действиях, может стать смертоносным воином. Даже эльфийцы способны так безумно сражаться, потому что у них есть оружие. Я сомневаюсь, что кто-нибудь из парней смог бы противостоять волне монстров на этом атолле без огня и пороха, которые они держат в руках. Прямо сейчас, я думаю, они все еще могут сражаться изо всех сил. А если на нашей стороне Слепящий Света, у них хватит смелости сражаться и убивать.

Зайра молча согласилась с этой мыслью. Она знает, что без ошеломляющего ощущения отдачи эти парни не смогут действовать. Это произошло потому, что все, что им нужно было сделать, это занять стойку, направить и выстрелить из винтовок на линии залпового огня, с которой они могли сражаться. Они также не были любителями, а были людьми, которые безумно сражались в окопах и на открытых полях.