Глава 66 — Половина их жизни

Он открыл глаза и сел прямо. Он посмотрел на свою окровавленную грудь. Зияющие раны, которые были открыты, исчезли из его груди.

«Почему я еще живу?» — спросил он, сжимая обе руки так, что ногти впились в ладони.

Тот «мир», который он нашел в конце очереди. Такое ощущение, будто его украли из рук. Хороший сон, которого он так жаждал, был отнят, и он снова вернулся в бой.

Габрио встал, обновив свое тело. Когда он сфокусировал взгляд, ему показалось, что мир замедлился почти до полной остановки. Он увидел все за те секунды, когда его зрение замерло. Замедленная съемка заставила его задуматься, почему он это видит.

— Что с ним происходит?

Оглядевшись в растерянности, он вдруг взялся за голову. Он закричал так громко, что встал на колени и уткнулся лбом в землю. Затем последовали крупные полосы слез, а его глаза стали расфокусированными и сосредоточенными.

— Черт возьми, — выругался он. «Почему сейчас? ПОЧЕМУ Я ДОЛЖЕН ВСПОМНИТЬ СЕЙЧАС, ЧЕРТВОР!»

Габрио ударил кулаком по земле. Его пальцы сжимали волосы, пока он плакал, пока не почувствовал, что у него пересохло в горле. Когда он закончил рыдать, он посмотрел туда, где находилась его пациентка, и увидел, что она пытается встать. Она двигалась, проснулась и была в сознании.

«Мисс Мана!» он подбежал к ней, не заботясь о том, как он выглядит.

Мисс Мана обратила свое внимание на Габрио. Ее зеленые глаза изучают Габрио.

«Где мы?»

— Где-то, я не знаю, где мы находимся, мисс.

Она уставилась на его торс. «Тебе, должно быть, было больно. Я, духи, рассказали мне все, что вы сделали и почему вы еще живы».

«Ты имеешь в виду?»

«Я знаю, что ты сделал.»

Габрио отвернулся, угрюмо сказал он. «Прости меня за все, что я сделал с тобой, пока ты спал. У меня не было выбора в этом вопросе».

«Я понимаю. Я был беспомощен в своем нынешнем состоянии, поэтому попросил кого-нибудь помочь мне, протащить меня через джунгли хищников и чтобы я мог быть в безопасности. Мои люди обычно не умеют проявлять эмоции, но, пожалуйста, не путайте нас. У нас останутся угольки эмоций, хоть и небольшие, но они у нас есть. Мы чувствуем благодарность, а благодарность, которую я испытываю к тебе, невозможно даже измерить.

Габрио решительно покачал головой. — Мисс, будьте уверены, я сделал это из чувства долга. Я не требую от вас ничего, кроме того, чтобы вы были в безопасности. Теперь вы сможете добраться до флота.

Она посмотрела на Габрио своими красивыми зелеными глазами. Ее ресницы дрожат, когда она смотрит на Габрио. Он не знал, что ответить на ее взгляд.

— Ты предлагаешь мне оставить тебя?

«Это не так.»

«Нет, я думаю, вы нас недооцениваете, Доктор. Ты уже должен был понять, что мать земли избавила тебя от твоих недугов. Ничто не мешает тебе вернуться во флот.

Габрио осмотрел себя. Ощущение боли исчезло из его тела. Он чувствовал себя хорошо и даже крепче, чем раньше. Что это значит? Что послужило причиной этого?»

«Ты был проклят, и, по правде говоря, ты бы погиб, если бы мать земля не помогла нам обоим. Честно говоря, я тоже думал, что это конец, но думаю, добрые дела, которые вы совершили, помогли вам здесь, Доктор.

Габрио не знал, что сказать. Что ему сказать? Что он был рад, что остался жив? Нести бремя? Они все еще находились в нескольких милях от флота, и кто знает, с чем они столкнутся во время путешествия? Он стучал в дверь рая. Будет ли он в порядке?

Мана подошла к Габрио. Ее зеленые глаза смотрят. Он чувствовал ее чудесный аромат и чувствовал тепло ее дыхания на своем лице. Он посмотрел на нее, а затем отвернулся.

«Я-«

«Доктор, я благодарю вас за то, что вы меня спасли. Я действительно так делаю. Но, пожалуйста, позвольте себе спастись. То, что вы сделали для меня, я отплатил своей ценой, и все же я хочу, чтобы вы вернулись со мной на флот. Прямо сейчас, как насчет того, чтобы попытаться спасти себя?»

Взгляд Габрио был ослаблен и расфокусирован. В нем чувствовалась усталость, из-за которой ему хотелось просто сидеть спокойно и ждать спасения. Куда делась смелость, заставившая его идти по неизведанным местам?

«Мне очень жаль, я просто устал от этого. Я чувствую себя лучше, чем раньше. Но если бы мать земли не спасла нас, то мне не удалось бы защитить тебя. Ты сам это сказал, ты отплатил мне. Вместо того, чтобы спасать свою жизнь, ты должен спасти мою. Я терплю неудачу как Доктор…

Его разочарование было подавляющим. Гордость, которую он имел как целитель, разрушала его изнутри. Его руки безумно дрожали, а ногти начали впиваться в ладонь.

Это было странно. Видеть, как человек, которого он нес, разговаривает. Во-первых, они не были близки, и большую часть времени, когда они встречались в лаборатории Ристины, она была не такой выразительной, как раньше. Габрио собирался протянуть руку и ущипнуть его за щеки, однако она протянула руку быстрее и ущипнула его за щеки. Улыбка на ее лице была достаточно яркой, чтобы согреть лед. Стоический фасад, которым они были известны, превратился в ерунду в голове Габрио.

Если вы встретите эту сказку на Amazon, обратите внимание, что она снята без согласия автора. Доложите об этом.

Ее руки переместились от его щек к плечам. Она посмотрела на него с благодарностью. «Даже если это был ваш долг, даже если это был эгоизм или самореализация, вы все равно спасли мне жизнь, Доктор. Вот почему я не позволю моему благодетелю застрять здесь, пока я спешу обратно на флот. Честно говоря, разве тебе не следует присматривать за своим пациентом?»

Габрио устало улыбнулся, подняв руки в знак капитуляции. «Я понимаю, мисс Мана. Если позволите, позвольте мне сопровождать вас, пока мы не доберемся до флота.

— Спасибо, — она вошла в круг его рук и обняла его.

Габрио обнял ее в ответ. Они обнялись и крепко пожали друг другу руки.

«Я Габрио из Форта Рава. Хорошо, что ты вернулся, друг.

«Мана Альберрана. Благодарю тебя, мой друг».

Габрио почувствовал, как бремя с его плеч упало. Было хорошо иметь кого-то, с кем он мог поговорить и поделиться проблемами, с которыми они столкнулись.

******

Впервые он смог побеспокоиться о себе. Он нашел ближайший источник воды и очистился. Его зрение было превосходным, и медленное движение всего, что происходило, когда он сосредоточивал свое внимание, было странным. Он слышал, что мать земли «помогла» оживить его почти мертвое сердце.

Он все еще думал об этом как о сне, в котором он проснется. Но прохладная вода на его коже и ветер, дующий ему в бок, сказали ему, что это не так. Хоть им и хотелось двинуться, выбраться из этого леса, но ночь была темная.

Габрио вернулся туда, где оставил свой багаж, и обнаружил, что мисс Мама использует имеющуюся у него запасную одежду. Видя, как она склоняется к огню, его свет, затеняющий ее, делал ее прекрасной. Он медленно приближался, и все же она, похоже, не встревожилась.

— Тебе следовало посмотреть.

«Я уже знаю твои шаги. Наверное, теперь я знаю многих из вас. Ты не совсем скрыл от меня свои мысли.

Она не скрывала, что находится в сознании. Габрио подумал про себя, верна ли теория его Учителя. Чтобы даже парализованные могли слышать и чувствовать. К сожалению, она сказала Габрио, что именно благодаря духам она смогла все видеть.

Сидя под тем же огнем. Габрио достал еду, которую обычно брал, и собирался сделать то же самое, когда заметил взгляд Маны.

— Ах, извини, привычка.

«Все нормально. Я не виню тебя за то, что ты делаешь. Ну, я бы умер с голоду, и без моего кокона, то в ближайшие четыре дня. Я бы начал».

Она подняла руку. «Мы можем защитить себя, когда находимся в опасности, но это сделает нас беспомощными. Действительно, я могу видеть и слышать, но не могу командовать духами».

Он внимательно слушал. «Почему это?»

«Мы командуем посредством голосов. Это язык, который понимают только они. Мы можем разговаривать с ними простыми словами, но приказывать им будет означать, что мы умоляем их присоединиться».

— Понятно, — Габрио положил ладонь на сердце. «Мое сердцебиение кажется странным, тихим и знакомым».

Она посмотрела на его грудь. «Твое сердце было повреждено проклятием. Мать земли решила использовать часть моей сущности, чтобы исцелить твое сердце, а также использовать твою, чтобы оживить меня. Это был обмен сердцами, и благодаря этому я тоже смог проснуться».

«Как это связано с тем, что мое сердце стало тише?»

«Вы видели сердце острова Аркшеллед, верно?»

Габрио расширил глаза. «Ты имеешь в виду?»

Она кивнула, пытаясь объяснить. «Твое сердце покрыто сердцем дерева, тем самым сердцем, которое позволяет островному зверю двигаться. Оно должно функционировать как сердце, на самом деле оно должно быть сильнее человеческого сердца».

«Ты не только спас меня, ты еще и кое-что мне дал. Я действительно-«

«Доктор, больше ни слова об этом», — предупредила она. «Я не знаю, что тебя ослабляет, что тебя беспокоит или что ты чувствуешь сейчас». Она сидела рядом с ним, пристально глядя в его зеленые глаза. «Даже если я не слышал об этом, я знаю, что ты сильный человек. Действительно, я был вашим пациентом, и разве награда не является для вас само собой разумеющейся? Или Доктор считает мою жизнь менее чем бесценной?

— Конечно нет, не вкладывай слова в мой рот.

«Да-да, я знаю, что вы врач. Но резко отказать мне — это оскорбление для меня».

«Это не мое намерение».

— Тогда, пожалуйста, позвольте мне помочь вам, Доктор. Пятьдесят дней ты трудился на меня, и за эти пятьдесят дней ты снова и снова избегал смерти благодаря силе своей воли и своему умению сражаться. Большинство впадет в отчаяние. Я слышал, что люди всегда странные, но за мою короткую жизнь ты все еще самый странный человек, которого я встречал».

Она попыталась дотянуться до его лица, но отступила. Она отодвинулась от него, обняла колени и посмотрела на огонь. «Доктор, вы хотите знать правду?»

«Правда?»

«Ты был близок к смерти, но я помог тебя оживить. Но вы должны знать, что сделать что-то столь грандиозное означает, что необходимо произвести обмен. Я думал, что будет лучше спрятаться, но, увидев вас таким, я не могу вам врать, Доктор. Я не хочу недопонимания, я не хочу причинять тебе боль, если ты когда-нибудь узнаешь все сам. Кажется, вы думаете, что делаете это потому, что это ваш долг, хотя на самом деле вы просто хороший человек, Доктор. Возможно, это не так, но это не имеет значения. Ты добр ко мне, поэтому я хочу, чтобы ты это понял».

Габрио приготовился.

«Когда мать земли решила помочь тебе, она попросила половину моей жизни».

«Половина жизни?» Габрио в ужасе расширил глаза.

«Да, половина моей означает, что я отдал тебе половину своей жизни. Я все еще могу прожить годы без этой продолжительности жизни, но, тем не менее, я отдал тебе ее половину.

Габрио встал. — Но зачем тебе это делать!? В глазах Габрио вырос гнев. Он смотрел на Ману так, словно она сошла с ума. Они были чужими! Они не были рядом друг с другом и не было смысла помогать ему так далеко!

«За это моя благодарность, я отдал вам половину своей жизни, Доктор. Поэтому, пожалуйста, не тратьте зря ту половину, которую я вам дал, и будьте такими».

Габрио горько рассмеялся, опустил голову, по-видимому, скрывая свой стыд, а затем посмотрел на Ману с расстроенным выражением лица.

«Половина вашей жизни… это одна большая благодарность, мисс Мана. Я даже не знаю, что сказать».

«Я знаю. Но если это помешает тебе сказать мне, чтобы я продолжал без тебя. Тогда, надеюсь, ты понимаешь.

Тяжесть ее жизни. Тот самый груз, ради которого он был готов умереть.

Теперь это было внутри него.

Половина ее жизни принадлежала ему.

Это его напугало.