Глава 97: Орда морских родственников 2

Орда насчитывала сотни тысяч человек.

По численности подводных племен было ясно, что появились основные силы морского рода.

Флот немедленно принял меры против этой угрозы. Каждый личный состав был в боевой готовности. Члены экипажа, солдаты спешно отошли на оборонительные позиции. Весь флот не занял много времени, чтобы пройти мимо города и войти в это огромное озеро, которое соединялось с Великими морями.

Великие моря были частью Больших морей. Великие моря были не чем иным, как соединяющим океаном, который должен был привести их к Великим морям.

Флот немедленно двинулся в путь. Дымовые сигналы и флаги были замечены еще раз, когда флот готовился к приближающемуся к ним шторму.

*****

В клинике Габрио прижал плечо к полкам, а Уайлс завязал на полках узел, чтобы оно оставалось неподвижным.

«Выглядит хорошо», — прокомментировал Габрио. Он оставил полку в покое и сосредоточил свое внимание на потолке каюты.

«Должно быть, из-за волнения».

Быстрый отъезд был довольно тревожным. Но видя, что все нервничают. Габрио решил сохранить рассудок. Он хотел доверить людям флота выполнять свою работу. Конечно, было трудно сохранять спокойствие, когда они сообщали об огромных полчищах врагов. Он видел подводные племена, когда они прибыли сюда. Он думал, что это будет их последнее появление.

Габрио ошибся.

*****

Над палубой.

Роберт оперся на перила «Милостива», не сводя глаз с города. Прошло много времени с тех пор, как он видел появление нелюдей.

«Держите паруса ровно! Ребята, убедитесь, что мы в строю. Не вините меня, когда вас наказывают за нарушение строя!»

План был немедленно приведен в действие. Аон имел опыт морских сражений, несмотря на то, что не имел выхода к морю. Смертельные сражения и разрушения кораблей снабжения были высечены в костях этих моряков.

Он дежурил у люка, чтобы быть уверенным, что сможет вызвать врача в случае какой-либо аварии.

Было темно, и холодная, но солнечная погода ясно давала понять, что за стенами городов находятся силы Подводного мира.

«Держите линии крепкими! Вы там! Не стой и не тяни за веревку, мальчик! Мы должны поддерживать темп! Там враги, и мы не в очереди, тогда мы покинем строй! Так держать! Да ладно, твои кости стали мягкими от всего остального! Двигайтесь, дураки!

Офицер обратился к экипажу. Если бы это был обычный корабль, то интендант громко кричал бы на матросов, которые действовали недостаточно быстро. Офицер очень хотел, чтобы все эти люди помогали капитану в управлении Гранд-Галлеоном. На юте бегали тактик, штурман, стратег, триммеры, мачтмен, шахтер, лучник, чтобы удержать Гранд-галеон в правильном направлении. Они окружили капитана, который следил за сигналами в свой телескоп, пока шкипер наблюдал и ждал приказов.

Роберт сохранял устойчивость. Как бы ему хотелось что-то сделать. Роль не должна пересекаться, и он не имел ни малейшего представления о том, чтобы управлять большим кораблем. Что он может делать, кроме как смотреть? Кроме того, он был не единственным, кто волновался. Гранд-галеон уже готовился к отплытию, но такое развитие событий было беспрецедентным.

Кроме тех, у кого острый слух. Тактики и офицеры «Галеона» уже предсказали два сценария, которые могут произойти в их время. Либо западная часть Ледяного Хребта нападет, либо схлестнувшиеся подводные племена встретят их лицом к лицу. Была гонка к Великому морю и однажды они достигли конца Великого моря. Их ждут Великие Моря, но, похоже, их ждало не только хорошее.

На наконечнике стрелы плыл остров Аркшеллед. Это было похоже на движущуюся крепость из цемента и бетона. По сравнению со старым внешним видом Arkshelled. Остров походил на крепость, полную растительности. Зубчатые стены были армированы бетоном и смесями, полученными от города. Витэ взялись за строительство и спешно его построили.

Новые чугунные карронады, торчавшие из зубчатых стен, и мортиры бросались в глаза. Если бы эти пушки были направлены на кого-нибудь, он бы их испугался. Особенность острова заключалась в том, что это были вовсе не пушки. Это была защита, которую использовали, когда закрывались общежития.

Но гигантский плавучий объект с растущим на нем деревом имел и множество применений. На плечах гиганта лежали готовые к выстрелу минометы. Можно сказать, что минометов и артиллерии на гиганте было довольно много. Плечевая артиллерия была разнонаправленной, а эльфийские сородичи действовали как глаза в небе. Эффективность минометов, размещенных в задней части острова, собирались проверить.

Дело о краже: эта история не по праву размещена на Amazon; если вы это заметите, сообщите о нарушении.

«Бедняги», — сказал Роберт. В эти дни он слишком много лазил по острову, поэтому долго рассматривал, сколько там всего, до такой степени, что задавался вопросом, не было ли это чрезмерной осторожностью по отношению к эльфийским родственникам, защищавшим остров. Это напомнило ему об осторожном характере флота, и он отчасти догадался, что причина, по которой они не двинулись немедленно, заключалась в этом.

«И люди говорили мне, что мы так любим порох».

Тяжеловооруженные больше не могли описать Остров. И в каком-то смысле это был самый сильный «сосуд», который у них был. Сердце Флота и источник пищи в будущем. Для них было вполне разумно нагрузить его оружием. И, судя по всему, он также служил местом, откуда можно было лучше рассмотреть территорию флота. Передовые корабли следили за тем, чтобы флот мог пройти, в то время как корабли компании один за другим выходили из гигантского озера и входили в Великие моря.

*****

Капитан Малфор стоял на перилах. Его руки на спине. Его стальной взгляд был направлен туда, где были монстры.

— Бод, сколько лет ты управляешь моими кораблями?

— Слишком долго, капитан. Я надеялся на днях отдохнуть… увы, кажется, что миру смешно закончиться в то время, когда я уйду на пенсию».

«Ха! Мир не посмеет погибнуть, когда мы плывем, брат. Посмотрите на них… кто бы в нашем возрасте знал, что мы сможем увидеть больше мира. К сожалению, у нас еще есть много юниоров, о которых нужно заботиться, а?

«Правильно, брат», — сказал Бод. «Тем не менее, Великие Моря. Да, надеюсь, это вызов, достойный наших навыков.

«Великие моря… затем Великие моря. Похоже, новички изо всех сил стараются следовать за нами».

Справа от Большого галеона Милостива стояли дворяне, решившие присоединиться к ним в их путешествии. Хотя их корабли управляются и управляются их людьми. Флагманами и сигнальщиками занималась команда, которую они позаимствовали с других кораблей. Они были плохо обучены способам связи флота, поэтому им приходилось обучать их до тех пор, пока они не были готовы. А до тех пор им нужно было понять, что флот должен оставаться стабильным и идти в ногу с флотом.

— Капитан, вы думаете, это разумно?

«Да, выбора не так уж и много. Наша кампания потребовала времени. И хотя Слепой преуспел в обеспечении безопасности Врат Брампи. Мы не должны забывать, что потратили слишком много времени, пытаясь завоевать континент. Наши кампании были жестокими и эффективными. Я не возглавлял такую ​​атаку с момента основания Армии Канцлера. Мы потеряли много хороших людей, но эти жизни ничего не значат для людей, которых мы уничтожили».

Жалость не была в сердце капитана Малфора. Он считал, что это правильный выбор. Правильный вариант выбора при столкновении с туземцами. Было отвратительно возвращаться к своим старым привычкам, но когда дело доходит до таких кампаний, как эта. Капитан Малфор знал, что колебания приведут к проблемам, но ему советовали проявлять осторожность. Лучше всего быстро оценить ситуацию и заняться решением проблемы.

Беженцы и дискуссии между капитанами вызвали у Малфора отвращение. Тем не менее, не было другого выбора, кроме как держать голову прямо, столкнувшись с такой враждебной средой. Они не были хозяевами суши и морей. Это были просто иностранцы, зависевшие от своих запасов и тех, что они разграбили на континенте.

Капитан мог сказать, что боевой дух флота был высок. Но даже их постоянные победы на Флоте не дали капитану Малфору этого чувства неуязвимости. Они не были непобедимыми, и таких наивных мыслей он предпочитал избегать. Большую часть своей карьеры он сражался в море не просто так.

Бод и он провели слишком много времени в море.

Старые времена прошли. И наступит эпоха, которая приведет к свету или его угасанию. Кто сказал, что держать их подальше — хорошая идея? Ох, как все это утомительно, но как же не бороться?

У Бода была семья. У капитана Малфора были семьи, которые он хотел защитить. Никто из них не пошел с ним в это путешествие. Несмотря на его предупреждения, они предпочли бы остаться на Аоне, чем отправиться с капитаном Малфором на тысячу островов. Он не мог винить их, зная, что, как только они сядут на борт кораблей, у них не будет пути домой. Мысли о том, чтобы плыть в опасные воды, было достаточно, чтобы напугать их.

Но капитан Малфор был рад, что их нет рядом. Он считал, что Бод также видел в этом шанс действовать, не слишком заботясь о своей семье. Конечно, они знали, что даже если им удастся достичь тысячи островов и вернуться домой. Прошедшие годы превратят их в дряхлых стариков, которые больше не смогут подтирать себе задницы. Было бы лучше, если бы они умерли мирно и в своих постелях, но он был уверен, что это невозможно.

Даже сейчас они столкнулись с ордами морских сородичей, которые, как они думали, не появятся перед ними.

Будь то семьи западной стороны Ледяного Хребта или подводное племя. Тактики и офицеры на всякий случай составили планы действий на случай непредвиденных обстоятельств. Адмирал проинформировал его о том, как они будут действовать в случае появления врага. Конечно, все надеялись, что после кампании они смогут мирно покинуть Айсийский Хребет.

К сожалению, монстры очень хотели умереть.

— Бод, как наши паруса?

Матрос сообщил Боду. — Неплохо, капитан. Ветры нам благоприятствуют. Никакой помощи даже от Леди.

Леди находилась в замке «Воронье гнездо», тоже наблюдая за водой. Она была их Леди и их ветродувкой, если ветры вдруг решат их предать.

Госпожа Галеона вела себя довольно тихо и настороженно смотрела на орду монстров. Тем не менее расстояние между ними составляло сотни миль. Но странные суда, на которых они плыли, вызывали у него беспокойство. В конце концов, подводное племя использовало эти «суда» для их перевозки. Они были похожи на омаров размером с корабль, у которых вместо парусов множество ракушек и морских трав.

«Выходим из ворот Ледяного Хребта, капитан!»

Капитан Малфор кивнул. Он наблюдал, как Гранд-галеон проходил мимо гигантских стен местности.

Именно тогда он услышал первые звуки боя.

Словно раскаты грома, линия кораблей, стоявшая лицом к левому борту строя флота, открыла огонь по приближающимся к ним судам. Они не могли вести огонь по нескольким кораблям на пути и видеть, что наконец-то вышли из перегруженного озера.

Флот начал рассредоточиться и собраться в строй, в центре которого находился остров Аркшелд!