Глава 1257.

Автор: Liaowumian МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Спасибо, читатели!

Она быстро сказала: «Тогда зять, я положу трубку первой. Вы идете вперед и делаете свою работу в первую очередь. ”

«Ждать. — голос Мо Личуаня донесся с другой стороны с умеренной скоростью. «Я уже закончил. ”

Лу Хуаньцзы не знала почему, но когда она это услышала, ее уши покраснели.

Могло ли быть так, что зять держал трубку и разгонял собрание?

Было ли это потому, что она позвонила, или потому, что само собрание закончилось?

Лу Хуаньцзы чувствовала, что она действительно слишком много обдумывает.

Как зять мог быть человеком, который распустил собрание только из-за ее телефонного звонка?

С этой мыслью ей стало немного легче.

Голос Мо Личуаня был нежным: «Ты поужинал? ”

Лу Хуаньцзы сказал: «Я поем позже. Я сейчас отдыхаю в палатке. ”

«Что вы делали сегодня? ”

Мо Личуань был как родитель, ворчащий и заботившийся о ее жизни.

Лу Хуаньцзы также в приподнятом настроении рассказал о распорядке дня.

В конце были только жалобы: «Я чуть не упал в нескольких тысячах метров от склона горы. В то время я подумал о трех словах: «все кончено». Если бы я действительно катился вниз, как резиновый мяч, даже если бы я не умер, у меня не было бы лица, чтобы жить. ‘ ”

Когда Лу Хуаньцзы закончила говорить, она поняла, что другая сторона долгое время молчала.

Однако Лу Хуаньцзы все еще мог слышать дыхание Мо Личуаня.

Такое молчание было знакомо Лу Хуаньцзы.

Мо Личуань мог молчать только тогда, когда это было волшебно.

Однако Лу Хуаньцзы не совсем понял.

Только что с ней все было в порядке, но почему ее зять вдруг разозлился?

Лу Хуаньцзы был несколько неуверен.

Она намеренно улыбнулась и спросила: «К счастью, я в порядке. В противном случае я не смог бы быть обузой для своего зятя в будущем. ”

После того, как Лу Хуаньцзы закончил говорить, с другой стороны по-прежнему не было слышно ни звука.

Лу Хуаньцзы стал еще более неуверенным.

Она закричала: «Зять, что случилось? ”

Затем Мо Личуань прорычал: «На самом деле ты все еще можешь смеяться. Знаешь, как я волновался, когда ты только что это сказал? Если бы ты действительно скатился с горы, что бы я сделал? «Вернись, вернись сегодня. Я приду и заберу тебя сегодня вечером. ”

Лу Хуаньцзы не ожидала, что ее непреднамеренные слова так взволновают ее зятя.

Однако Лу Хуаньцзы также знала, что ее зять беспокоится о ней.

Обычно, когда с ней что-то случалось, зять любил поднимать по этому поводу шум.

Однако Лу Хуаньцзы все же быстро сказал: «Зять, я действительно в порядке. Просто мне ничего не угрожало. Позже меня поймал одноклассник. Я действительно в порядке. Я в полном порядке. зять, не волнуйся. Я обещаю, что буду очень осторожен в будущем. Мы не будем подниматься в горы в будущем. Он просто работает. брат-в-законе, вы действительно не должны приезжать. Если я вернусь в первый день, мои одноклассники засмеют меня. ”