Глава 205

Автор: Liaowumian МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Спасибо, читатели!

Му Лан был в ярости. «Какая острая на язык девочка. Похоже, кому-то действительно нужно наказать тебя должным образом. ”

Говоря это, она вышла и сказала нескольким мужчинам в черном позади нее: «Пригласите молодую мадам вернуться ко мне. ”

Сун Бэйбэй вообще не знал, что происходит.

Прежде чем она успела среагировать, несколько мужчин в черном схватили ее.

Сун Бэйбэй в панике закричала: «Что ты делаешь? Похищение? Отпустите меня, сволочи, отпустите! ”

Му Лан обернулась. На ее лице появилась холодная улыбка. — Не думай, что только потому, что ты полагаешься на моего сына, я ничего не могу тебе сделать. Не забывай, я ее мать. Моя кровь в его костях. Даже если вы сломаете ему кости, его сухожилия все еще будут прикреплены. У меня есть много способов справиться с вами двумя. ”

В глазах Сун Бэйбэя появился след страха. «Чем именно ты хочешь заниматься? Ты не имеешь права меня похищать. Отпусти меня. Я хочу домой. Я хочу пойти домой. ”

Му Лан сказал: «Сейчас я отвезу тебя домой и преподам тебе урок. Ты просто маленькая девочка. Посмотрим, осмелишься ли ты быть таким высокомерным в будущем. ”

Несколько человек в черном необъяснимым образом затолкали Сун Бэйбэя в машину.

Хотя она знала, что ее жизни ничего не угрожает…

Она также не знала, что хочет сделать эта миссис Сяо.

Куда именно она собиралась ее вести.

Через некоторое время она узнала.

На самом деле она снова вернулась в семью Сяо.

Огромный сад Хэкси был похож на древний замок, возвышающийся и величественный.

Однако по какой-то причине, когда Сун Бэйбэй посмотрел на него, он был похож на клетку.

Когда она вышла из машины, Сун Бэйбэй все еще боролась. «Отпусти меня, отпусти меня, что ты пытаешься сделать со мной, старуха? ”

Когда Му Лан услышала слова «старая дочь», выражение ее лица стало еще мрачнее.

Она прямо сказала: «Заприте юную мадам в голубятне на верхнем этаже. ”

Несколько человек в черном, казалось, немного колебались. — Мадам, это не очень хорошо. ”

Му Лан взглянул на этого человека, и тот тут же опустил голову. «Да мадам. ”

Сун Бэйбэй понятия не имел, что такое голубятня.

Может быть, это место для разведения голубей?

И что эта старуха пыталась сделать?

Почему она была заперта.

Она думала, что это были еще феодальные времена, и ее часто наказывали по семейному праву и даже сажали в тюрьму.

Почему ее здесь должны травить?

Но борьба Сун Бэйбэя оказалась бесплодной.

Она действительно была заперта в голубятне.

Сун Бэйбэй, наконец, понял, почему это место называлось Голубиным домом, на самом деле это было не место, где разводят голубей.

Вместо этого он находился на вершине виллы в саду Хэкси.

Это был очень маленький чердак.

На чердаке ничего не было. Было пусто. Был только сон и световой люк.

Настоящая клетка.

Сун Бэйбэй был набит внутри.

Комната была очень маленькой, всего около четырех квадратных метров.

Внутри ничего не было. Как только она вошла, то почувствовала запах пыли.

Сун Бэйбэй чуть не задохнулся и не мог дышать.

Прежде чем она успела обернуться, она услышала звук падающего снаружи замка.

Сун Бэйбэй поспешил открыть дверь.

Но она больше не могла его открыть.

В тот момент, когда дверь закрылась, казалось, весь свет в комнате погас.

Сейчас было три часа ночи.

Сун Бэйбэй понял, что в комнате не было света.

Единственное, что она могла видеть, это немного света звезд из небольшого светового люка на крыше.

Но это было совсем немного.

Сун Бэйбэй внезапно испугался.

Из-за плохого зрения у нее была куриная слепота, и она очень боялась темноты.

И это место было очень странным.

Сун Бэйбэй продолжал стучать в дверь и кричал: «Выпустите меня! Какое право ты имеешь меня запирать? Выпусти меня! ”

Но никто не ответил.

Сун Бэйбэй даже могла слышать отражение ее голоса на стене. Эхо в маленькой комнате было на самом деле довольно ужасающим.

Но Сун Бэйбэй боялся.

Она кричала, пока ее горло не охрипло.

Но снаружи не было никакого движения.

И у нее не было с собой никаких средств связи.

Даже ее телефон был украден Му Лан, когда она собиралась позвонить Гу Яньцину.

Сун Бэйбэй действительно чувствовала себя так, словно упала в сухой колодец. Как будто она не могла отвечать каждый божий день.

В конце концов, ее голос стал таким хриплым, что она не могла говорить.

Сун Бэйбэй дрожала всем телом.

Она свернулась калачиком в маленьком уголке.

Она вдруг подумала о прошлом, когда Гу Яньцин заперла ее на чердаке старой резиденции семьи Сун.

В то время она тоже боялась.

Но в то время, по крайней мере, Гу Яньцин позволила счастливчику остаться с ней снаружи.

Сун Бэйбэй почувствовал, что ночь слишком длинная.

На самом деле прошло всего несколько часов.

Сун Бэйбэй очень устала, но спать не решалась и не могла заснуть.

Она обняла колени и крепко прижалась спиной к стене.

Она терпела это минута за минутой.

Ее мысли продолжали думать о Гу Яньцине, о том, как Гу Яньцин улыбался, и о том, как он был зол.

Если бы Гу Яньцин знал, что она заперта здесь, он обязательно пришел бы и спас ее.

Однако у нее отобрали телефон, поэтому у нее не было возможности сообщить ему.

Однако у Гу Яньцина была привычка звонить ей каждый день.

Гу Яньцин не мог связаться с ней, поэтому он должен был очень волноваться.

Сун Бэйбэй и Лу Хуаньцзы не успели рассказать Гу Яньцину о своем прибытии в Гонконг.

Гу Яньцин, вероятно, думал, что они все еще в городе Ся.

Он должен вернуться в ближайшие два дня.

Семья знала только, что она поехала в путешествие со своими одноклассниками, но они не знали, куда она пошла.

Изначально они планировали вернуться очень скоро.

Но сейчас она не была уверена.

Как долго миссис Сяо собирается держать ее взаперти?

Небо, наконец, стало ярким.

Сун Бэйбэй увидел, как солнечный свет падает с неба, образуя небольшую квадратную решетку на полу голубятни.

Кроме этого места, все остальное место было темным.

У Сун Бэйбэй немного заболели глаза и заболело горло.

Она не могла ясно видеть и не могла кричать.

Она не знала, как долго провела в этой похожей на клетку комнате.

Она устала и проголодалась.

Никто не дал ей воды, и никто не дал ей еды.

Хуже всего было…

Был жаркий летний день, и это было почти самое высокое место на вилле Хэси. Воздух не циркулировал, и температура внутри становилась все выше и выше.

Сун Бэйбэй чувствовал себя паровой булочкой, брошенной в пароход.

Горячий воздух поднимался волнами.

Как будто под полом сжигали уголь.

Все ее тело было мокрым от пота, и у Сун Бэйбэй не осталось сил.

Ее горло пересохло почти до дыма.

Сун Бэйбэй чувствовала, что скоро умрет от обезвоживания.

Как жестоко.

Сун Бэйбэй думала, что это немного преувеличено, когда она видела этих злых бабушек по телевизору.

Когда подошла ее очередь, она поняла, что в этом мире бабушки и невестки действительно два существа, которые не могут сосуществовать.

Сун Бэйбэй наблюдал, как свет от решетки на световом люке постепенно угасал.

Казалось, прошел еще один день.

Сун Бэйбэй действительно хотел умереть.

Ночью дверь голубятни наконец открыли.

Му Лан появился в дверях и посмотрел на Сун Бэйбэя. «Каково это — быть запертым здесь? ”

У Сун Бэйбэй больше не было сил смотреть на Му Лан.

Она стиснула зубы и не ответила.

Му Лан, казалось, был в хорошем настроении. «Отведи ее в душ и поешь что-нибудь. ”

Сун Бэйбэй забрала няня. Она приняла душ и переоделась.

Потом ее повели в столовую.

На столе была куча вкусной еды.

Сун Бэйбэй видел это. Она была похожа на леопарда, который наконец-то увидел мясо после нескольких дней голодания.

На самом деле она действительно голодала.

Она села и начала есть рис большими глотками.

Она съела всю миску риса за один раз.

Затем она начала подметать посуду на столе.

Ей казалось, что она подобна вихрю, совершенно не заботясь о своем имидже.

Однако две молодые няни рядом с ней все еще обсуждали. «Юная мадам уже так голодна, но все еще выглядит такой сдержанной во время еды. Как и ожидалось от человека из богатой семьи. ”

Другие няни сказали: «Мадам больше всего любит использовать этот метод. Если кто-то из нянек дома совершит небольшую ошибку, его запрут на чердаке. В прошлый раз Сяо Фэнь был заперт на два дня. Когда она вышла, чтобы поесть, она плакала во время еды. Она даже не умеет пользоваться палочками для еды. ”

«Тссс, потише. Не позволяйте мадам услышать это. В противном случае нас двоих запрут на чердаке. ”

Хотя Сун Бэйбэй умерла от голода, ее слух все еще был в хорошем состоянии.

Оказалось, что сидеть взаперти было хобби той старухи.

Какой извращенец.

Но что ей теперь делать?

Она не будет оставаться в заточении после того, как закончит есть, правильно.

Сун Бэйбэй не хотел снова идти в это душное и темное место.

Ей нужно было придумать способ сбежать.

Или она должна была сообщить Гу Яньцину, что она здесь, а затем прийти забрать ее.