Глава 405

Автор: Liaowumian МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Спасибо, читатели!

Сун Бэйбэй также обсуждал этот вопрос с Гу Яньцином.

Гу Яньцин также не одобрила отправку двоих детей обратно в переулок Яньлю.

Сегодня были выходные.

Институт социального обеспечения позвонил снова.

Они сказали, что двое детей сбежали.

Сердце Сун Бэйбэя сжалось.

Двое детей сбежали, куда они могли сбежать?

В Институте социального обеспечения сказали, что искали всю ночь, но так и не нашли никаких следов двух детей.

Они уже вызвали полицию.

Сун Бэйбэй тоже забеспокоился и сразу же отправился в институт социального обеспечения.

Сотрудники, отвечающие за уход за двумя детьми в институте социального обеспечения, сказали: «Двое детей сбежали ночью. У Института благосостояния есть черный ход. Недавно сломался замок на задней двери, так что не успели поменять замок. Я не знаю, как двое детей узнали, но они выбежали через заднюю дверь посреди ночи. Только утром, когда они собрались за завтраком, они поняли, что двое детей исчезли. «Я не знаю, когда они ушли. ”

Сун Бэйбэй тоже очень волновался.

Эти двое детей были без гроша в кармане и молоды. Куда они могли пойти?

Город Гонконг и город Ся были очень далеко друг от друга. Эти двое детей просто не могли вернуться самостоятельно.

Если они столкнутся с торговцами людьми или плохими людьми снаружи…

Последствия были бы невообразимы.

Сун Бэйбэй целый день следовал за людьми из института социального обеспечения в поисках.

Но за весь день результата не было.

И полиция ничего не нашла.

Сун Бэйбэй не знала почему, но волновалась.

Последние несколько дней Сун Бэйбэй мечтала об этих двух детях.

Словно Сун Бэйбэй должна была успокоить их двоих, прежде чем она смогла почувствовать себя непринужденно.

Теперь, когда дети пропали без вести, Сун Бэйбэй расстроился еще больше. Она просто не могла ни спать, ни есть.

На третью ночь вдруг позвонили из института социального обеспечения и сказали, что дети нашлись.

В тот день шел сильный дождь.

Они сказали, что кто-то нашел двоих детей под мостом.

Поскольку они уже показывались по телевидению, многие узнали это лицо.

И в эти дни Сун Бэйбэй использовала средства массовой информации, чтобы сделать все возможное, чтобы найти двоих детей.

Итак, по показаниям свидетелей, полиция быстро нашла двоих детей и отправила их обратно в институт социального обеспечения.

Но когда детей отправили обратно, у одного из них была сильная лихорадка, и он был на грани смерти.

Второй ребенок тоже был очень слаб.

У Фу Чэндуна была высокая температура.

Он был почти без сознания.

После того, как люди из Института благосостояния сообщили Сун Бэйбэй, Сун Бэйбэй помчалась прямо в больницу.

Маленькая девочка охраняла кровать своего брата, плача от потери.

Люди из Института благосостояния хотели унести ребенка, но не смогли разлучить двух детей, несмотря ни на что.

Лихорадка Фу Чэндуна была выше 40 градусов, и это было очень серьезно.

Были признаки сопутствующей пневмонии, и могли быть другие более серьезные осложнения.

Сун Бэйбэй все это время находился в больнице.

Она не знала почему, но особенно волновалась, когда смотрела на Бледное лицо ребенка.

Сун Бэйбэй казалось, что Синь Тонг лежит там, не в силах уйти.

Ночью она позвонила Гу Яньцину и сказала ему, что сегодня вечером не пойдет домой.

Она хотела остаться здесь и присматривать за ребенком.

Гу Яньцин только сказал ей позаботиться о себе.

Сун Бэйбэй сидел у кровати.

Маленькая девочка уже спала на диване.

Сун Бэйбэй накрыла ее одеялом.

Затем она села у кровати и посмотрела на маленького мальчика.

Этот маленький мальчик был действительно очень красивым.

Когда она впервые увидела этого ребенка в портовом городе, Сун Бэйбэй была поражена.

Итак, когда этот ребенок попросил ее отправить его домой, Сун Бэйбэй была совершенно не готова.

Кожа ребенка была очень белой. Он не был похож на ребенка из такого места, как переулок Яньлю.

У него был своеобразный темперамент.

Сун Бэйбэй сел на стул и посмотрел ему в лицо. После долгих размышлений она, наконец, поняла, почему у нее особая симпатия к этому ребенку.

Это было потому, что этот ребенок был чем-то похож на Гу Яньцина.

Дело было не в его лице, а в холодном и отчужденном темпераменте, который, казалось, был рожден в нем.

Это было похоже на снежный лотос, распустившийся на вершине снежной горы, рождённый с неким одиночеством, на которое равнялись другие.

Этот ребенок был таким маленьким, но казался настоящим королем. С первого взгляда было видно, что он не из пруда.

Как будто он родился дворянином, но был оставлен народом.

Ресницы этого ребенка были очень длинными, и он очень крепко спал. Его ресницы тоже слегка дрожали.

Переносица у него была очень высокой, очертания его были четкими.

Сун Бэйбэй посмотрел на него и подумал, что родители ребенка должны быть очень выдающимися.

Сун Бэйбэй протянул руку и погладил мальчика по лбу.

Было еще очень жарко.

Но, казалось, было немного лучше, чем когда его только что доставили.

Сун Бэйбэй снова пошел проверить капельницу. Она подоткнула одеяло мальчика и снова села у кровати.

Когда Сун Бэйбэй снова села у кровати, она поняла, что в какой-то момент мальчик открыл глаза.

Его лицо было красным из-за лихорадки.

Его глаза также были покрыты толстым слоем водяного пара.

Сун Бэйбэй подошла ближе и тихо спросила: «Хочешь попить воды? ”

Свет в комнате был не яркий.

Просто у Сун Бэйбэй была куриная слепота.

Поэтому она включила небольшой прожектор на потолке. Было туманно, и ее лицо едва можно было разглядеть.

Фигура мальчика тоже казалась охрипшей с намеком на плач.

Он сказал тихим голосом: «Мама, я очень скучаю по тебе. Не оставляй меня и мою сестру. Мама, не оставляй меня…»

Мальчик плакал, как ребенок.

Сун Бэйбэй был потрясен.

Почему она так думает? Разве ребенку, лежащему на кровати, не было всего пять или шесть лет?

Почему-то мальчик назвал ее мамой.

Сердце Сун Бэйбэя начало болеть.

Один звук за другим, Сун Бэйбэй почувствовала такую ​​боль, что не могла дышать.

Мальчик все еще плакал.

Он протянул руку, словно хотел схватить Сун Бэйбэя.

Его фигура также была ошеломлена. «Мамочка, мамочка…»

Сун Бэйбэй, наконец, схватила мальчика за руку и утешила его: «Мама не уйдет, я не оставлю тебя. Идти спать… «

Под мягкий успокаивающий голос Сун Бэйбэй мальчик наконец перестал плакать и постепенно заснул.

После того, как Сун Бэйбэй произнесла эти слова, в ее сердце словно опустился камень или как будто большой камень убрали.

Это тяжелое и необъяснимо расслабленное настроение заставило ее чувствовать себя очень противоречиво.

Утром к нему пришел врач.

Он сказал, что у Фу Чэндуна спала высокая температура, но он все еще должен был быть госпитализирован на два дня для надлежащего наблюдения.

Ребенок еще не проснулся.

Сун Бэйбэй попросил медсестру больницы позаботиться о нем.

К этому времени малышка уже проснулась.

Когда маленькая девочка проснулась, она стояла у постели брата. Она не ела и не пила никакой еды. Она просто держала брата за руку.

Она не говорила. Она просто молча стояла и смотрела.

Сун Бэйбэй внезапно почувствовала необъяснимую боль в сердце.

Она подошла и сказала маленькой девочке: «У брата есть взрослый, который позаботится о нем. Можешь сначала пойти со мной, поесть что-нибудь? ”

С тех пор, как они прибыли в больницу, маленькая девочка ничего не ела.

Сун Бэйбэй также мог сказать, что тело этого ребенка уже было очень слабым.

Она выглядела примерно того же возраста, что и Синь Тонг, но ее тело было намного меньше.

Было видно, что она недоедает.

Однако маленькая девочка покачала головой. «Я хочу сопровождать старшего брата. Сяо Ин никогда не оставит старшего брата. ”

Сун Бэйбэй не заставляла ее. Она просто хотела вернуться и принести завтрак для двоих детей.

Сун Бэйбэй вышла из больницы и почувствовала, как у нее кружится голова.

Наверное, потому, что она не спала всю ночь.

Когда она вернулась в Сад Сун, Синь Тонг только что проснулась.

Она завтракала в столовой.

Когда она увидела Сун Бэйбэй, она подошла, чтобы поприветствовать ее. «Мамочка, где ты была? ”

Сун Бэйбэй погладил Синь Тонга по голове. «Где твой отец? ”

Это был редкий день, когда Гу Яньцин отдыхала.

Но когда Сун Бэйбэй вернулась в свою комнату, она его не увидела.

Синь Тонг сказал: «Отец в кабинете. ”

Сун Бэйбэй пошел в кабинет.

Гу Яньцин действительно был в кабинете.

Более того, у него в руках была куча информации, неожиданно все о Фу Чэндуне и лиственном одуванчике.

Сун Бэйбэй подошел и спросил: «Как вы получили эту информацию? ”

«Я думал, ты захочешь это знать», — сказал Гу Яньцин.

Поэтому он передал информацию Сун Бэйбэю.

Сун Бэйбэй взял дело на себя.

Гу Яньцин равнодушно сказал: «Личность этих двух детей установлена. Мать этих двоих детей зовут Е Ян. Предыстория этой Е Янь очень сложна. Когда-то он был очень популярной знаменитостью, но позже внезапно исчез из мира. Не знаю, слышали ли вы о торговцах в Весеннем городе. ”

… �`�`�`�`�««««««««««««««««`�