Автор: Liaowumian МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД
Спасибо, читатели!
Мужчина напротив нее торжественно сказал: «Я был тем, кто отнес тебя в твою комнату в день рождения Джи Сан. ”
Лу Хуаньцзы вдруг вспомнил.
Значит, это был он.
Человек, который спас Джи Сан жизнь в день его рождения.
Лу Хуаньцзы внезапно понял.
Но в то же время она чувствовала себя странно.
Какова личность человека, которого не мог узнать даже Си Фэн.
Лу Хуаньцзы тут же улыбнулся. «Мистер. Чен действительно очень помог мне в тот день. У меня никогда не было возможности поблагодарить его. ”
Лу Хуаньцзы поднял кубок с вином на столе и сказал: «Как насчет этого? Позвольте мне сначала выпить за мистера Чена. ”
Мужчина напротив нее тоже взял кубок с вином и спокойно сказал: «Это ничего. ”
Лу Хуаньцзы тоже улыбнулся и одним глотком осушил вино.
Мужчина сказал со слабой улыбкой: «Мисс Лу, пожалуйста, делайте, что хотите. Я до сих пор помню, как ты выглядел, когда слишком много выпил. ”
Лу Хуаньцзы сказал: В тот день Чен выставил меня дураком. Я выглядел очень смущенным, когда был пьян? ”
Лу Хуаньцзы на самом деле не мог вспомнить, что произошло в тот день.
Однако ее вкус в алкоголе никогда не был очень хорошим.
В прошлом, когда она была в Японии, было время, когда она напивалась и сходила с ума, что на самом деле напугало мистера Мо. .
Мужчина напротив нее улыбнулся и сказал: «Мисс Лу выглядит довольно мило, когда пьяна. ”
Лу Хуаньцзы чуть не рассмеялся вслух.
После столь долгого пребывания в Шиниане некоторые говорили, что она кокетлива, некоторые говорили, что она соблазнительна и умела, но никто никогда не хвалил ее за то, что она милая.
Эти два слова звучали очень свежо.
В это время официант уже подал блюда.
Стейк из красного вина. Серебряный поднос был открыт, и аромат ударил ей в ноздри.
Лу Хуаньцзы привык к изысканной еде. С первого взгляда она могла сказать, что это японская еда и говядина.
Лу Хуаньцзы сказал: В последнее время Чен прислал много роз. Внутри всегда есть стихотворение. Вы это написали? ”
Чэнь Хуайцзинь улыбнулся. — Нет, это мой секретарь. ”
Лу Хуаньцзы улыбнулась, как будто с нее сняли тяжелое бремя.
Так что это была просто старая уловка молодого хозяина — преследовать девушку.
Секретарь сделает для нее все.
Лу Хуаньцзы почувствовал облегчение.
В этой сфере деятельности она не боялась того, насколько богата другая сторона, но боялась стать серьезной.
Мужчина напротив нее посмотрел на Лу Хуаньцзы и усмехнулся: «С облегчением? Вам не кажется, что если это написано не мной, значит, я не воспринимаю вас всерьез? Вместо этого я чувствую облегчение. Даже если ты сразу отвергнешь меня, ты не почувствуешь никакого психологического давления? ”
Лу Хуаньцзы не ожидала, что мужчина напротив нее с первого взгляда увидит ее насквозь.
Причем сказал он это таким спокойным тоном с намеком на улыбку.
Лу Хуаньцзы сказал с улыбкой: Чен действительно лишил меня дара речи.