Глава 212. Просьба о помощи

Немногие из них тайком посмотрели друг на друга. Брат Хао пробормотал: «Нам не следовало ни с кем драться».

«Что еще?»

Сестра Хуан громко сказала: «Мы не победили».

Как только она закончила говорить, остальные трое не могли не рассмеяться.

Сун Цзинчэнь на мгновение замолчал, прежде чем посмотреть на Шэнь Ицзя.

Шэнь Ицзя был в замешательстве. Она никогда не учила сестру Хуань так говорить.

Сун Цзинчэнь отвел взгляд и взглянул на них. — Вы были уверены в победе перед атакой?

Четверо детей покачали головами.

Сун Цзинчэнь издала насмешливый смешок. «Раз ты не уверен в себе, почему ты напал? Если бы другая сторона действительно была врагом, знаете ли вы, какими могли быть последствия?

Четверо отреагировали и стыдливо опустили головы.

«Я прошу вас заниматься боевыми искусствами, потому что надеюсь, что однажды, если вы окажетесь в опасности, у вас будет возможность защитить себя. Я не прошу тебя быть хамом, который знает только, как использовать боевые искусства для решения любой проблемы.

Шэнь Ицзя потерла нос, чувствуя необъяснимую обиду.

«В чем ты ошибся, так это в том, что не различал друга и врага. Ваша самая большая ошибка заключается в том, что вы не можете ясно видеть ситуацию. Ты слишком высокомерен и не умеешь мыслить рационально». Выражение лица Сун Цзинчэня помрачнело, а его тон стал еще более суровым.

Эти дети были неопытны и молоды. Они не знали путей мира.

Если он не воспользуется этой возможностью, чтобы преподать им урок, Сун Цзинчэнь беспокоился, что никто не сможет спасти их в будущем.

Линь Мяомяо была так напугана, что, когда у нее навернулись слезы, она не осмелилась протянуть руку, чтобы вытереть их.

Даже Шэнь Ицзя был потрясен. Она опустила голову и остановилась, думая о словах Сун Цзинчэня.

Сун Цзинчэнь посмотрел на них и вздохнул. Если бы они родились в обычной семье, им, естественно, не нужно было бы понимать эти вещи в их возрасте, но семья у них была не обычная.

Его голос смягчился. — Ты понимаешь свою ошибку?

«Мы понимаем.»

— Тогда ты можешь принять мое наказание?

«Да.»

Дети с хорошим настроем признавали свои ошибки. Сун Цзинчэнь не стал их сильно упрекать и только сказал: «После того, как вы закончите со стойкой лошади, каждый из вас скопирует стратегию Фу Хэ. Подумайте, что вам следует делать в следующий раз».

Мадам Ли знала об их наказании и ничего не сказала. Она согласилась с действиями Сун Цзинчэня.

Однако, когда подошло время ужина, она приготовила их любимые блюда.

После ужина Сун Цзинчэнь помогла Шэнь Ицзя высушить волосы.

Однако Шэнь Ицзя не сразу забрался в постель, как обычно. Вместо этого она села за стол и открыла книгу. Разложив рисовую бумагу, она достала чернила.

«Что ты делаешь?» Сун Цзинчэню показалось забавным, когда он увидел ее напряженное выражение лица.

Шэнь Ицзя не остановился. Она взяла кисть и окунула ее в чернила. Не поднимая глаз, она что-то написала на рисовой бумаге. «Я хочу скопировать «Стратегию Фу Хэ».

Ее прекрасный муж был прав. Она не могла быть хамкой. Ей пришлось научиться пользоваться своим мозгом. Было определенно правильно учиться больше.

Сун Цзинчэнь, естественно, не умерила свои редкие амбиции. Он только любезно напомнил ей: «Ты можешь это понять?»

Шэнь Ицзя пожал плечами и с сожалением посмотрел на Сун Цзинчэня. «Я не понимаю.»

Сун Цзинчэнь поджал губы и подошел, чтобы сесть напротив Шэнь Ицзя. Он отложил книгу, которую она отложила в сторону, и достал несколько книг по фольклору.

Он мягко сказал: «Тебе не нужно смотреть на это. Достаточно понять их».

Шэнь Ицзя моргнул и посмотрел на книги, которые выбрала Сун Цзинчэнь. Они не были такими толстыми, как оригинальная книга.

Должно быть, потому что она была умнее брата Хао и других, поэтому ей не нужно было так много учиться.

Думая об этом, Шэнь Ицзя с радостью принял особую заботу Сун Цзинчэня.

Она серьезно взяла книгу и открыла ее. Когда она столкнулась со словами, которых не знала, она спросила Сун Цзинчэня. Сун Цзинчэнь серьезно учил ее и время от времени объяснял ей смысл.

В конце концов, Сун Цзинчэнь стал читать ей просто и понятно.

Шэнь Ицзя впервые понял, что в книге так много интересного. Прослушав два часа, она не уснула. Напротив, она стала более энергичной.

После того, как Сун Цзинчэнь закончила говорить, она посмотрела на него сияющими глазами, показывая ему, чтобы он продолжал.

Сун Цзинчэнь замолчал. Он отложил книгу, взял чашку и сделал глоток чая, прежде чем сказать: «На сегодня все. Сначала ложись спать.

«Ой.» Шэнь Ицзя все еще не был удовлетворен. Она заползла на кровать и легла.

Сун Цзинчэню стало смешно, когда он увидел ее такой. Он подозревал, что она обращается с ним как с рассказчиком. Ему было интересно, поняла ли она его.

У Сун Цзинчэнь была ночь без сновидений. Когда он встал, то обнаружил, что Шэнь Ицзя сидит за столом и читает книгу с горьким выражением лица.

Сун Цзинчэнь была очень удивлена ​​тем, насколько она трудолюбива.

Шэнь Ицзя перевернул книгу. Это явно была одна и та же книга, но почему так интересно было услышать ее от прекрасного мужа? Когда подошла ее очередь читать, ей стало очень скучно.

Если бы она не знала, что Сун Цзинчэнь всегда дорожила этими книгами, Шэнь Ицзя порвала бы их все.

Поняв, что Сун Цзинчэнь проснулась, она быстро закрыла помятую книгу и сунула ее под другие книги. Она раболепно улыбнулась Сун Цзинчэню. — Мужик, ты проснулся.

Сун Цзинчэнь схватился за лоб и проглотил слова, которые собирался сказать.

Шэнь Ицзя остался все тем же Шэнь Ицзя.

После завтрака мадам Ли отправилась в мастерскую. Увидев, что сегодня хорошая погода, Шэнь Ицзя вытащила постельное белье из своей комнаты и комнаты Сун Цзинчэня и высушила его.

Как только она закончила сушить его, в комнату ворвался Сяо Жошуй. «Цзяцзя, спаси меня».

Челюсть Шэнь Ицзя заболела. Она посмотрела на солнце. Был только рассвет. Сяо Жошуй потребовалось бы не менее двух часов, чтобы добраться сюда из уезда Аньян, а это означало, что она проснулась до рассвета.

Увидев, что Шэнь Ицзя все еще находится в оцепенении, Сяо Жошуй запаниковал. Она подбежала к ней и заплакала: «Почему ты не спросил меня, что случилось?»

— Ты не скажешь мне, даже если я не спрошу? Шэнь Ицзя перенесла две циновки из центральной комнаты и положила их под карниз. «Скажи мне. Кроме того, чтобы отдать тебе моего мужа, я рассмотрю все остальное, чем могу помочь.

Сяо Жошуй поперхнулась и вытерла слезы, прежде чем сесть. «Это мой отец. Он прислал мне письмо с просьбой вернуться в столицу, чтобы выйти замуж».

— Разве это не хорошо? Интерес Шэнь Ицзя пробудился. Брак был великолепен.

— Но можешь ли ты быть счастлив, выйдя замуж за человека, которого даже никогда не видел? — возразил Сяо Жошуй.

Шэнь Ицзя чувствовала, что Сяо Жошуй, как и она, может встретить хорошую пару.

Она взглянула на Сяо Жошуя и увидела, что ее глаза покраснели. Она казалась очень грустной. Она спросила: «Тогда как ты хочешь, чтобы я помогла тебе? Избить твоего отца и помешать ему выдать тебя замуж?

— Это мой отец. Сяо Руошуй закатила глаза.

Шэнь Ицзя в замешательстве развела руками. «Тогда зачем ты меня ищешь? Я умею только драться».

Хотя она признала, что была немного умнее Сяо Руошуй, между ними не было большой разницы.

«Я… У тебя нет брата Сонга? У него определенно есть способ». Сяо Жошуй чувствовал, что Шэнь Ицзя подумает, что она жаждет Сун Цзинчэня, когда она упомянет его. Сказав это, она внимательно посмотрела на Шэнь Ицзя. — Можешь помочь мне спросить?