Глава 477-477 Идти друг против друга (2)

477 Идти друг против друга (2)

Эта девушка была совершенно избалована.

С этими словами он проигнорировал раскрасневшееся лицо Сюаньюань Е и вернулся в свой двор.

Сюаньюань Е стиснула зубы и с ненавистью посмотрела на удаляющуюся фигуру Сюаньюань Цзымин. Она холодно сказала: «Демон-страж, я хочу ее жизни!»

Шэнь Ицзя целый день вырезал дома одно слово. В сочетании с тем, что она вырезала ранее, она наконец закончила первую главу «Аналектов Конфуция». Всего она вырезала 493 слова.

Она передала все остальное Бруйзеру и Линь Шао и начала читать книгу, которую взяла в руки.

На этот раз менструация Мо Юаня наступила немного жестоко. Вчера весь день пролежала, а сегодня не могла встать с постели.

Если бы не тот факт, что она сменила пояс для месячных, Шэнь Ицзя заподозрила бы, что она серьезно ранена.

«Невестка, я знаю, чья книга у тебя в руках», — с тревогой сказал брат Хао, как только узнал ее.

Шэнь Ицзя помолчал. «Чей?»

«Ван Мингань! Это мой сосед по парте, Ван Минган. Мне было интересно, почему почерк на нем выглядел таким знакомым. Я уже видел его предложение раньше, — взволнованно сказал брат Хао.

«Ван Мингань?» Шэнь Ицзя нахмурился. Почему это имя звучало так знакомо?

Где она могла слышать это раньше?

Этого определенно не было в памяти первоначального хозяина после того, как она переселилась!

— Невестка, о чем ты думаешь? — спросил брат Хао.

Шэнь Ицзя действительно не мог вспомнить. Она покачала головой. «Тогда над Ван Минганем всегда издеваются?»

«Это верно.» Говоря об этом брате Хао, он все еще выглядел возмущенным. «Ван Минган хорошо образован, и учителя часто хвалят его. Однако у него плохое прошлое, поэтому эти люди часто издеваются над ним. Я думаю, они просто завидуют».

Было уже натяжкой сказать, что у него был плохой бэкграунд. Неизвестно, откуда они взялись, но говорили, что деньги, которые Ван Минган заплатил за обучение, были грязными деньгами, которые его мать зарабатывала, стирая одежду для женщин в борделе.

Человек с таким низким статусом был лучше него. Было бы странно, если бы эти высокие и могущественные молодые господа были довольны ситуацией.

Брат Хао несколько раз видел, как он сидел один в углу и ел сухой кукурузный хлеб, но этот человек был очень упрям. Каждый раз, когда он предлагал ему поесть вместе, он отказывался.

Если быть точным, хотя брат Хао был его соседом по парте, количество произнесенных ими слов можно было пересчитать по пальцам одной руки. Каждый раз это говорил брат Хао. Ван Минган проигнорировал его.

«Однако эти хулиганы, кажется, в последнее время сильно сдерживали себя. Кстати, это те самые, о которых я тебе уже говорил.

Откуда брат Хао мог знать, что после того, как Шэнь Ицзя избил его дважды подряд, эти люди получили травму?

Пока в их сознании появлялась мысль о запугивании, они подсознательно думали о кулаке Шэнь Ицзя.

Казалось, эти прекрасные и нежные кулачки все время смотрели на них. Это было слишком странно. Как они могли посметь ​​сделать что-то опрометчивое?

Шэнь Ицзя потерла подбородок. «Он неплохо пишет. Разве я не собираюсь открывать книжный магазин? Помоги мне спросить завтра, может ли он продать его мне».

То, что он писал, отличалось от глупых рассказов, которые лишь возводили людей на пьедестал.

Книга в ее руке была рассказом бедного ученого, которому на помощь пришла добросердечная дочь из богатой семьи. Добившись успеха, он бросил жену и сына. Дочь из богатой семьи воспитывала сына одна. Когда ее сын вырос, он стал лучшим учеником в средней школе и дал пощечину своему подонку-отцу.

Это была полная копия истории мадам Ван и Шэнь Пинсю!

Хотя она не стала лучшим ученым, она вернулась, чтобы отомстить.

Это слишком понравилось Шэнь Ицзя. К сожалению, после этого история не получила продолжения.

Брат Хао похлопал себя по груди. — Хорошо, я помогу тебе спросить его завтра.

Однако его сердце колотилось. Заботится ли Ван Мингань о его просьбе?

Сун Цзинчэнь вернулся сегодня очень рано. Приближался день рождения императора. Во избежание несчастья все дела, связанные с кровопролитием, должны были рассматриваться после дня рождения. Суд судебного надзора сразу же стал очень свободным.

Шэнь Ицзя был очень рад этому.

Вчера она купила кучу ткани, и мадам Ли была готова сшить новую одежду для всех членов семьи.

Особенно это касалось младших. Они стали выше, а одежда, которую они шили ранее, стала короткой.

После ужина мадам Ли села в центральной комнате и попросила их выстроиться перед ней, чтобы снова снять с нее мерки.

Шэнь Ицзя и Сун Цзинчэнь сели во дворе, чтобы остыть. Время от времени из центральной комнаты доносился смех.

Сун Цзинчэнь сжала руку Шэнь Ицзя.

«В чем дело?» Шэнь Ицзя наклонила голову и посмотрела на него.

«Спасибо», — сказала Сун Цзинчэнь.

Если бы не Шэнь Ицзя, его ноги не восстановились бы, и их семья не была бы такой.