Глава 627.

Глава 627.

Глава 627: Делая ход (3)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Шангуань Пу опустил глаза. «Я хочу сделать кое-что для отца».

Евнух Дэн начал заискивать. «Его Высочество беспокоится о Его

Здоровье Величества, поэтому он приходит позаботиться о нем каждый день.

Вдовствующая императрица Вэй с любовью посмотрела на Шангуань Пу. — Ты почтительный ребенок.

«Вот что я должен сделать», — смиренно сказал Шангуань Пу. Увидев, что вдовствующая императрица Вэй не собиралась уходить после того, как села у кровати дракона, он небрежно спросил: «Бабушка, ты беспокоишься об отце?»

Вдовствующая императрица Вэй вздохнула и потянулась, чтобы уложить императора. «Последние два дня мне снился покойный император».

Шангуань Пу нахмурился. Почему это начало было таким знакомым?

«Он стоял перед статуей Будды и упрекал меня за то, что я плохо заботился об императоре». Вдовствующая императрица Вэй выглядела усталой и продолжила: «Я тщательно обдумала это позже. Почему покойный император стоял перед статуей Будды? Может быть, он ведет меня?» Шангуань Пу спросил: «Бабушка, что ты имеешь в виду?»

Сердца евнуха Дэна и евнуха Ли екнули.

Вдовствующая императрица Вэй убрала руку и посмотрела на Шангуань Пу. «Инсульт императора необъясним. Императорские врачи уже столько дней не лечили его. Почему бы нам не провести в Храме Скрытого Духа церемонию благословения и не привести туда императора, чтобы он послушал, как настоятель читает сутру?

«Бабушка, эти вещи…»

«Ты тоже должен верить в буддизм, верно? В конце концов, твоя мать попросила всех женщин в гареме переписать сутры.

Глаза Шангуань Пу потемнели. — Бабушка уже назначила дату?

Вдовствующая императрица Вэй кивнула. «Я уже отправил письмо настоятелю

Храм скрытого духа. Он ответил, что через три дня будет хороший день». После паузы она добавила: «Я думаю, что новость уже распространилась».

Поскольку они молились за императора, а времени было так мало, Храм Скрытого Духа должен был сначала очистить храм и сообщить остальным, что они не будут принимать преданных в течение следующих нескольких дней. Чтобы никого не обидеть, им пришлось выселить императора.

Шангуань Пу тайно сжал кулаки под рукавами. — Тогда давай сделаем, как говорит бабушка. Я надеюсь, что церемония благословения действительно поможет отцу выздороветь».

Вдовствующая императрица Вэй кивнула и встала. «Становится поздно. Тебе не подобает оставаться во дворце ночью. Чтобы другие не сплетничали, тебе следует покинуть дворец пораньше».

«Да.»

Вдовствующая императрица Вэй посмотрела на него и не пошевелилась.

Шангуань Пу потерял дар речи.

— Я ухожу с бабушкой.

Вдовствующая императрица Вэй кивнула и повернулась, чтобы уйти. Шангуань Пу следовал за ним на полшага позади. Когда он коснулся плечами евнуха Дэна и евнуха Ли, он спокойно взглянул на них двоих, намекая на них.

Двое из них поспешно опустились на колени. — До свидания, Ваше Высочество.

Дверь зала открылась и закрылась. Оба с облегчением вздохнули и рухнули на землю.

— Евнух Ли, что нам теперь делать? Шангуань Пу явно хотел, чтобы они продолжили то, что им еще предстояло сделать.

Евнух Ли глубоко вздохнул. — Откуда мне знать?

Евнух Дэн закатил на него глаза. — Я не должен был спасать тебя прямо сейчас. Евнух Ли открыл рот, чтобы возразить.

Человек рядом с ним внезапно упал на бок. Он был потрясен и подсознательно хотел позвать на помощь, но прежде чем он успел что-либо сказать, его веки закрылись, и он потерял сознание.

При этом тайные охранники, прятавшиеся на балке, тоже потеряли сознание.

В следующий момент двое мужчин в черном приземлились возле кровати.

Примерно через полчаса тайные охранники проснулись один за другим и быстро полетели вниз.

— Что… что происходит? Евнух Ли медленно проснулся и был потрясен, увидев, что в зале внезапно появилось так много людей.

Разве эти люди обычно не оставались только на бревне?

Лидер секретной стражи проигнорировал его и повернулся, чтобы пойти к кровати дракона.

На драконьем ложе все еще лежал император.

Лидер тайной стражи вздохнул с облегчением. Взмахом руки он вернул своих людей на свои позиции.

Он не заметил призрачных глаз евнуха Ли.

Евнух Ли протер глаза и, не веря своим глазам, пошел вперед. Он достал носовой платок и тщательно вытер лицо императора.

— Неужели больше ничего нет? он думал.

Вдовствующая императрица Вэй только что прибыла слишком внезапно. Они могли только торопливо нанести слой пудры на лицо императора, чтобы скрыть отпечаток ладони. Если внимательно присмотреться, они все еще могут сказать.

Но сейчас это полностью исчезло.

Евнух Дэн, проснувшийся позже, странно наклонился. Он тоже был потрясен.

Если бы не тот факт, что два императорских указа все еще были в его руках, он бы подумал, что все, что только что произошло, было сном.

Но человек, лежащий на кровати дракона, был Его Величеством! Даже кровь, которую лорд Цзин вытер о свою одежду, все еще была на нем.

Они посмотрели друг на друга и молча опустили занавеску.

Под ночным небом черная тень бесшумно проносилась мимо дворца под покровом дождя.

Вскоре после этого черная тень вылетела из дворца и пролетела до улицы Люэр, приземлившись на заднем дворе семьи Сун.

Шэнь Ицзя задремал в объятиях Сун Цзинчэня. Услышав шум, она подняла голову, и глаза ее загорелись. — Ты Йи, ты вернулся?

Сун Цзинчэнь взглянул на Ю И, и его глаза потемнели.

Ю И потерял дар речи..