Глава 727 — Глава 727: Правда (1)

Глава 727: Правда (1)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Когда Сун Цзинчэнь вернулся со своими людьми, солнце садилось. Он передал травы доктору и пошел вокруг, но не увидел Шэнь Ицзя. Помимо отравленных солдат, в лагере осталось всего около дюжины патрульных солдат.

Он взглянул на Южный Ветер, показывая, что должен спросить. Как только Южный Ветер ушел, Линь Мяомяо выбежала из ниоткуда.

«Брат Сонг, наконец-то ты вернулся».

Ее лицо раскраснелось, и она была вся в грязи.

«Мяомиао, как ты оказался в таком положении?» — обеспокоенно спросил Линь Шао.

Он учился делать благовония с юных лет и знал свойства некоторых лекарственных трав лучше, чем кто-либо другой. Поэтому он последовал за ними в горы, чтобы помочь найти лекарственные травы.

«Я в порядке.» Линь Мяомяо неловко дернула себя за рукав и посмотрела на Сун.

Цзинчен. «Брат Сонг, я знаю, куда пошла невестка».

Сун Цзинчэнь кивнул. «Поговорим на ходу».

— Да, хорошо.

Разработчик •: htlbs YtddlOS Редактор: Atlas btUd10S

Когда Сун Цзинчэнь вернулся со своими людьми, солнце садилось. Он передал травы доктору и пошел вокруг, но не увидел Шэнь Ицзя. Помимо отравленных солдат, в лагере осталось всего около дюжины патрульных солдат.

Он взглянул на Южный Ветер, показывая, что должен спросить. Как только Южный Ветер ушел, Линь Мяомяо выбежала из ниоткуда.

«Брат Сонг, наконец-то ты вернулся».

Ее лицо раскраснелось, и она была вся в грязи.

«Мяомиао, как ты оказался в таком положении?» — обеспокоенно спросил Линь Шао.

Он учился делать благовония с юных лет и знал свойства некоторых лекарственных трав лучше, чем кто-либо другой. Поэтому он последовал за ними в горы, чтобы помочь найти лекарственные травы.

«Я в порядке.» Линь Мяомяо неловко дернула себя за рукав и посмотрела на Сун.

Цзинчен. «Брат Сонг, я знаю, куда пошла невестка».

Сун Цзинчэнь кивнул. «Поговорим на ходу».

— Да, хорошо.

Она быстро пошла впереди.

По пути Линь Мяомяо подробно рассказала ей все, что знала. В конце концов, она нахмурилась и сказала: «Я играла возле палатки и не могла ясно ее слышать. Я смутно слышал мадам, которую вернула сестра МО.

Юань говорит что-то вроде «Мама» и «Прости». Затем, вскоре после этого, я увидел

Невестка выбежала. Она игнорировала меня, когда я ей звонил».

Естественно, ее скорость была не такой быстрой, как у Шэнь Ицзя, и несколько раз она почти теряла след.

«Это здесь.» Линь Мяомяо привел ее к подножию горы. — Я видел, как невестка поднялась.

Эта гора была крутой, и она не смогла бы взобраться на нее, даже если бы захотела. Она могла ждать только у подножия горы. В конце концов, она долго ждала, но Шэнь Ицзя так и не спустилась. Она хотела вернуться и поискать кого-нибудь, но случайно увидела возвращение Сун Цзинчэня.

Сун Цзинчэнь кивнул. Южный Ветер уже сказал ему, что солдат в лагере забрал Сюаньюань Цэ.

Ранее они проанализировали, что Цзи Ло был тем человеком, которого искал Сюаньюань Цэ. В сочетании со словами Линь Мяомяо и тотемом, который он видел в Долине Небесных Тайн, Сун Цзинчэнь догадался. Он сказал Южному Ветру и остальным: «Сначала возвращайтесь. Я поднимусь и посмотрю».

Линь Мяомяо забеспокоился. — С невесткой все будет в порядке?

Сун Цзинчэнь покачал головой и больше ничего не сказал.

Сюда приезжало очень мало людей. Следуя по следам на земле, он достиг вершины горы.

Солнце садилось, и теплое сияние заливало всю гору. Это был явно очень теплый цвет, но когда он упал на девушку, присевшую неподалеку, она выглядела особенно одинокой.

Заметив, что спина слегка дрожит, сердце Сун Цзинчэня, казалось, что-то схватило. Он медленно пошел вперед и тихонько позвал:

«Цзяцзя».

Как только она закончила говорить, она увидела, как свернувшееся маленькое тело напряглось и обернулось.

Когда их взгляды встретились, уголки рта Сун Цзинчэня дернулись. Его беспокойство рассеялось, но сцена перед ним застала его между смехом и слезами.

«Что ты делаешь?» он спросил.

Шэнь Ицзя держал что-то обугленное и похожее на курицу. Под глазами ее стояли две капли слез, а лицо было темным. Она с трудом проглотила мясо во рту и обиженно надула губы.

— Мужик, это ужасно на вкус.

На самом деле, в прошлой жизни она ела свою собственную еду, но она уже была достаточно хороша, чтобы быть сытой. Она не знала, что считается вкусным.

Приходя сюда, МО Юань обычно следовал за ними. Мадам Ли была дома, и, по крайней мере, Сун Цзинчэнь была дома. Ее рот был давно испорчен. Теперь, когда она внезапно съела приготовленную ею еду, она заплакала, потому что у нее был плохой вкус.

Говоря это, она схватила фазана и откусила большой кусок.

Она должна была доесть курицу, которую зажарила, даже если ей пришлось плакать!

Сун Цзинчэнь прошел вперед и присел на корточки. Он был так сосредоточен на Шэнь Ицзя, что не заметил, что перед ней все еще лежала куча пепла.

Он взял у Шэнь Ицзя жареного цыпленка и вытащил мясо изо рта. Он беспомощно сказал: «Если это плохо на вкус, зачем тебе это есть?»

Шэнь Ицзя почувствовал себя еще более огорченным. — Но я голоден.

Она не ела с тех пор, как проснулась утром, и не ела с полудня. Было почти время ужина.

Сердце Сун Цзинчэня немного сжалось. Он огляделся и сказал: «Подожди меня».

Глаза Шэнь Ицзя загорелись, и она быстро кивнула.

Вскоре после этого Сун Цзинчэнь вернулся с кроликом.

Перед Шэнь Ицзя была сложена новая куча дров.

Шэнь Ицзя нашел его, когда Сун Цзинчэнь ушла.

Сун Цзинчэнь увидел, как она смотрит на кролика в его руке, и усмехнулся. — Это будет сделано в ближайшее время.

Разведя огонь и положив кроличье мясо на решетку, Сун Цзинчэнь достал мокрый носовой платок и тщательно вытер грязь с лица и рта Шэнь Ицзя.