Глава 861 — Глава 861: Подозрение (4)

Глава 861: Подозрение (4)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Сун Цзинхуань не знала, что ее псевдоним вот-вот будет раскрыт. Она сказала с польщенным выражением лица: «Да, я даже не ожидала, что ты это узнаешь. Я горжусь.»

Мэн Ву снова поперхнулся, но уже не был так зол, как раньше. Он искренне улыбнулся. «Вы убили более сотни вражеских солдат. Через два месяца тебя повысили до капитана сотни человек в качестве нового рекрута. Люди называют тебя Песней Сорвиголовы. Мне сложно этого не заметить».

Он протянул руку и похвалил Сун Цзинхуань. «Как и ожидалось, молодое поколение нас превзойдет».

«С тобой все впорядке?» Сун Цзинхуань задумался.

Крепкий мужчина с пышной бородой сделал любящее выражение. Как бы на него ни смотрели, он выглядел как торговец детьми со злыми намерениями.

Сун Цзинхуань вздрогнул, и по всему его телу пошли мурашки. Она сухо улыбнулась и сказала: «Ха-ха, генерал, вы мне льстите. Поскольку вы заняты военными делами, я не буду вас здесь беспокоить. Сначала я пойду.

Мэн Ву удовлетворенно кивнул. Как и ожидалось, детей все равно пришлось уговаривать. Разве это не было намного вежливее?

Он думал об этом. Поскольку он подозревал, что этот человек имел отношение к резиденции герцога Оплота, он не мог оскорбить этого человека, прежде чем не подтвердит это.

Еще не поздно прибраться после подтверждения его подозрений.

Он прищурился и добродушно махнул рукой. «Идти. Если в будущем у тебя возникнут какие-либо трудности, приходи и найди меня».

Сун Цзинхуань потерял дар речи.

«Свекровь, помогите. Кто-то хочет похитить твоего маленького Хуаньхуаня». она думала.

Шэнь Ицзя чихнул. Она потерла нос и продолжила стучать.

Через два дня второй деревянный змей был почти готов. Если все пойдет не так, сегодня вечером они достигнут перевала Наньлин.

— Ты простудился?

Это была его вина, что он так сосредоточился на воздушном змее в последние несколько дней, что не заметил физического состояния этой девушки.

Не дожидаясь ответа Шэнь Ицзя, он поднял ее на руки и поместил в гамак, который специально для нее сделал из виноградных лоз. Он коснулся ее лица и спросил: «Где тебе плохо?»

«Кстати, мама перед отъездом оставила тебе лекарство. Я принесу это тебе.

Шэнь Ицзя был ошеломлен и быстро оттащил его назад. «У меня нет простуды». Как она могла простудиться? Должно быть, кто-то думает о ней.

Увидев, что Сун Цзинчэнь ей не поверила, она сказала: «Я не плохо себя чувствую.

Просто это…»

«Что?» Сун Цзинчэнь выглядел нервным.

«Я просто немного голоден. Я хочу съесть твое жареное мясо.

При упоминании жареного мяса Шэнь Ицзя сглотнул. Она не знала, что произошло с ней за последние два дня. Она была особенно голодна. Она только что пообедала.

Она взглянула на выражение лица Сун Цзинчэня. Подумает ли ее прекрасный муж, что она его задерживает?

Сун Цзинчэнь от душевной боли потерла голову. «Вы проделали большую работу за последние два дня. Быстро проголодаться – это нормально. Подожди меня. Я сейчас сделаю это для тебя».

Глаза Шэнь Ицзя загорелись, и она быстро кивнула. «Затем перейти. Я пойду соберу оставшиеся части деревянного змея. Мы можем отправиться в путь после еды.

Сун Цзинчэнь прижала ее обратно. «Отдых. Тридцать тысяч и Ю И сделают все остальное».

«Это верно. Юная госпожа, сделайте перерыв. Мы с тобой И знаем, как собрать воздушного змея.

Благодаря великолепному подвигу Ю И он не беспокоился о том, что его труп окажется в пустыне. Вместо этого ему не терпелось попробовать.

Ю И молча кивнул. Ему хотелось попробовать еще раз как можно скорее.

«Да, в следующий раз я больше не опозорюсь». он думал.

Поскольку до полной сборки воздушного змея оставалось всего несколько деталей, Шэнь Ицзя не стал настаивать. Она закрыла глаза и стала ждать еды.

Когда Сун Цзинчэнь вернулась из леса с кроликом, она уже уснула.

Сун Цзинчэнь снова обеспокоенно ощупала свой лоб. Убедившись, что ее температура в норме, он почувствовал облегчение.

Он также понял, что аппетит этой девушки действительно сильно вырос за последние два дня.

За пределами палатки Мэн Ву Лю Цзиньбао очень волновался с тех пор, как Сун Цзинхуань вошел в палатку Мэн Ву. Увидев, как она выходит, он открыл рот, чтобы спросить генерала Мэн, злится ли он, но прежде чем он успел сказать хоть слово, его схватила другая сторона.

Лю Цзиньбао покраснел и запнулся.

«Давайте сначала вернемся». Сун Цзинхуань оттащила его, как будто убегала. Она не заметила, что с Лю Цзиньбао что-то не так.

Заместитель генерала со странным выражением лица посмотрел в ту сторону, куда они ушли. Он только что стоял возле палатки и вообще не слышал, как генерал кого-то ругал. Тогда что же было с испуганным выражением лица Сун Хуаня?

Пока он думал, из палатки послышался голос Мэн Ву.

«Заместитель генерала Чэнь».

Заместитель генерала Чэнь быстро поднял занавес и вошел.

«Общий.»

Мэн Ву постучал по столу и с мрачным выражением лица приказал: «Расследуйте эту Сун Хуань». Он сделал паузу и добавил: «Расследуйте его отношения с резиденцией герцога в столице».

Заместитель генерала Чэнь был ошеломлен. Хотя он и не понимал, почему Сун Хуан был связан с резиденцией герцога-оплота, он все же с уважением согласился.

С другой стороны, Сун Цзинхуань потянула Лю Цзиньбао и убежала далеко. Неожиданно, прежде чем она успела вздохнуть с облегчением, она встретила троих братьев и сестер из семьи Мэн.

Мэн Линьлан сердито фыркнул. «Как не повезло».

«Это верно.» Сун Цзинхуань закатила глаза. Ей следовало прочитать гороскоп, прежде чем выйти сегодня на улицу..