Глава 175-домашние обязанности для госпожи (3)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 175: домашние дела для госпожи (3)

Переводчик: Ирис

Минюэ сразу же покраснел. Она повернулась, чтобы посмотреть на женщину рядом с мамой лай с неохотным выражением в глазах. Лвжи это нисколько не волновало и продолжал сразу же спрашивать:,

“А сколько тебе лет?”

— Мне пятнадцать с половиной лет.”

“Вы родились в своей собственной семье или куплены со стороны?”

“В моей собственной семье!- Моя мать-Мама Диао, горничная пятой старой госпожи, — гордо сказала минюэ. Мой отец-это … …”

— Они тоже в этом особняке? — снова перебил ее лвжи.”

“Ну конечно же!- Минюэ повернулся и с гордостью указал на толпу. Женщина рядом с мамой лай и мужчина средних лет позади нее вышли вперед и поклонились.

“Тогда тебе не нужно их представлять. Тогда они и расскажут нам о себе.- Лвжи говорил как судья “ — есть ли кто-нибудь еще в вашей семье? А где они сейчас?”

“Да, это так.- Стиснув зубы, Минъюэ продолжала: — У меня есть сестра и два брата. Моя сестра обслуживает Леди Тинглинг. Мои братья … они еще ни на что не назначены, ждут второго хозяина и второй госпожи, чтобы отдать приказ.”

Цинь Сан записала слова Минъюэ с серьезным выражением на лице. Лвжи все еще сохранял невозмутимое выражение лица, говоря: “это значит, что не все ваши семьи пришли, верно? Хорошо, а как же ты? Ты раньше хоть что-нибудь делал?”

>

— Меня выбрали служить госпоже Тиньхуэй, — самодовольно ответила минъюэ.…”

“В каком классе?- Лвжи уже привык перебивать ее.

С неловким выражением, появившимся на лице Минюе, она ответила: “третий… третий класс. Но я всегда работал на стороне Леди Тингуэй…”

“Сколько вам было лет, когда вы начали служить в особняке?”

— Тир … Тринадцать; Но Я … …”

“Это значит, что вы отсидели всего один или два года, верно? Когда вас повысили до третьего класса?”

“ … Это было … полгода назад. Но мастер Янг всегда хвалил меня…”

“А ты умеешь читать?”

“Немного…”

“Сколько слов ты можешь распознать? Будьте ясны! Вы раньше читали Трехсимвольный букварь? А как насчет тысячи символов праймера ?”

— … Я прочитал половину Трехсимвольного Букваря. Но больше ничего, кроме этого… — Минъюэ посмотрела на Цинь Сан, которая быстро писала, и на Руомэя, который сидел там раньше, и ее лицо сильно покраснело.

— А вам за это время что-нибудь присудили? — Серебро? Драгоценности? Одежда?”

— Ну да!- Старшая госпожа наградила меня множеством новых платьев, — быстро ответила минъюэ со смертельно красным лицом. Она также сказала мне, что я должен хорошо служить второй Госпоже и второму хозяину. Она похвалила меня за это…”

“А раньше тебя наказывали? Или критиковали? Или избили? По какой причине?”

— Определенно нет!”

— Подумай дважды, прежде чем говорить!- Вы собираетесь оставить здесь свои отпечатки пальцев, — холодно сказал ивжи. Это не имеет значения, если вы уже совершали некоторые ошибки раньше. Ведь вы уже переехали на новое место. Но если вы солгали в первый раз, когда увидели Мадам, вы больше не можете здесь работать!”

Минюэ чувствовал себя очень неловко, когда его допрашивали таким образом перед всеми. Она несколько раз оборачивалась, чтобы посмотреть на маму Диао, и ее лицо постепенно бледнело. Затем она сказала тихим голосом, похожим на комариный: «старшая госпожа только несколько раз отчитала меня за то, что я сломала некоторые вещи госпожи Тингуэй. И это все…”

— Готово!- Лвжи хлопнула в ладоши в знак того, что допрос окончен.

После того, как Минъюэ оставила свои отпечатки пальцев с мрачным выражением на лице, она медленно отступила назад. В ее глазах, казалось, стояли слезы. Как только она вернулась в толпу, то сразу же обняла маму Диао, слегка всхлипывая.

Минглан кивнул ЛВИ, чтобы показать свое удовлетворение. Она уже упоминала, что это займет так много времени, если каждый из людей расскажет длинную историю. Поэтому главным принципом этого расследования был лаконичный и серьезный подход. Самое главное — это их личные записи. Что же касается их трудностей или их несчастной истории, то об этом следует на время забыть и можно будет спросить снова, когда это будет необходимо.

Затем она увидела знакомую фигуру, стоящую у стены зала. Когда она задумалась, опустив голову, то почувствовала, что это просто смешно.

После того как Сячжу и Минъюэ были допрошены, все остальные слуги узнали о намерениях Минглана. Некоторые из них были безразличны к этому вопросу, у некоторых на лицах появилось сердитое выражение, некоторые выглядели довольно скрытно. Во всяком случае, расследование вызвало бурю комментариев.

Когда Минглан решил, что пришло время что-то сказать, она тут же встала. Затем все сразу же погрузились в молчание. Минглан улыбнулся и сказал: «Ты же видел весь процесс, верно? Большинство из вас будут служить в особняке. Поскольку я вас найму, я должен знать о ваших способностях, ваших предыдущих работах и о том, как вы выполняли свою работу? Это называется позволить каждому делать все, что в его силах. Вы меня понимаете?”

После того, как она сказала это, большинство людей постепенно успокоились. Некоторые из них даже начали выглядеть уверенными, особенно жена Ляо Яна и некоторые другие женщины рядом с ней. Потому что они думали, что решение Минглана было еще более полезным для людей, которые пришли извне, как и они.

Жена Ляо Яна выступила вперед и пошла вместе с Мингланом “ » мадам права! Это эффективный и простой способ! Мадам не знала о нас раньше. Так что для нас лучше честно отвечать на вопросы перед всеми, а не озвучивать намерения друг друга в бестолковом состоянии!

>

Люди, стоявшие в группе мамы лай, выглядели угрюмыми. Однако в данный момент они не осмелились опровергнуть слова жены Ляо Яна. Поэтому они могли только подмигивать друг другу, опустив голову.

Улыбнувшись жене Ляо Яна, Минглань сделал несколько шагов вперед и посмотрел вниз на этих слуг, говоря тем же мягким тоном: “после того, как все будет сделано, я начну давать тебе задания. Но прежде я должен сказать вот что. Я думаю, что самое важное в наших отношениях-это верность друг другу. Мы еще долго будем ладить друг с другом. Для нас очень важно уважать друг друга. Поэтому я надеюсь, что сейчас никто не будет путаться. Запомните, любой, кто поймает меня на лжи, будет изгнан из нашего особняка! Простите, что я говорю так откровенно!”

Элегантная и великолепная молодая мадам стояла там, говоря медленно и вежливо, казалась довольно нежной и изящной. Однако никто в толпе не осмеливался недооценивать ее.

Люди в группе мамы лай недоуменно смотрели друг на друга. Они хотели присвоить себе власть с тех пор, как прибыли в это место .Однако они столкнулись с похожим на дьявола ГУ Тинье, который все время делал мрачное лицо и запрещал им спрашивать о чем-либо. В то время Старая госпожа Цинь задала ему несколько вопросов, и он только что на глазах у всех в особняке яростно опроверг ее слова о том, что семейными делами должна заниматься только хозяйка дома. Однако тогда еще не было никакой мадам!

Так что они ждали и ждали. Наконец, Минглань женился на семье ГУ. Они полагали, что Минглань-неопытная и тонкая девушка, поэтому они могли попросить все, что хотели, так как они могли воспользоваться своим старшинством в качестве слуг, которые служили в семье Гу в течение долгого времени. Однако поначалу Минглан пряталась в своей комнате целых два дня. И после того, как она вышла, первое, что она сделала, была проверка прошлого вместо того, чтобы распределять задания.

Выражение лица мамы лай все время менялось. Наконец, она не смогла удержаться и громко возразила: «мадам такая внимательная. Люди, пришедшие извне, должны быть тщательно допрошены. Но мы служили люди нескольких поколений в семье ГУ. Нет никакой необходимости спрашивать нас. Мадам, если у вас есть что-то, чего вы не знаете о нас, вы можете спросить старую мадам Цинь, четвертую старую мадам и пятую старую мадам!

Услышав это, Минглан снова улыбнулась и спокойно посмотрела на маму лай с ясным, но в то же время холодным выражением в глазах. Пот медленно стекал по лбу мамы лай. Она просто не могла понять, почему такая молодая девушка выглядит так угрожающе!

В зале стояла полная тишина. Все ожидали увидеть, что произойдет дальше.

Минглань пристально посмотрел на маму лай и медленно произнес: “Мама лай, сегодня ты уже второй раз мне возражаешь.”

Мама Лей тут же опустилась на колени и дрожащим голосом сказала: “я не смею. Я просто хотел дать вам один совет, мадам.”

— Я думал, что старая госпожа Цинь послала тебя сюда, чтобы ты был моим помощником, а не старейшиной.”

Мама лай, вся в поту, повторяла несколько раз подряд: “я не смею, я не смею…»…”

Минглань слегка прищурила глаза и медленно произнесла ледяным голосом: «Мама лай, когда ты сегодня утром ответила мне, что я тебе говорила?”

Мама лай подняла глаза, в которых застыл страх, но не осмелилась ничего сказать. — Минглан улыбнулся и тихо добавил: — Только не говори мне, что ты забыл о моих словах. Это было незадолго до того, как я заговорил с вами. Поскольку у вас такая короткая память, вы должны вернуться домой и наслаждаться своей отставкой.”

Мама Лей была взволнована ее словами и поспешно сказала: “мадам сказала… мадам сказала, что я должна делать все так, как вы сказали!”

Минглан выдала сияющую улыбку с ямочками, показавшимися на ее лице, выглядя очень красивой “ » хорошая память, мама лай. После этого она снова улыбнулась и мягко сказала: “Никогда не забывай об этом в следующий раз.”

Мама Лей снова и снова кланялась. Когда она вернулась на свое место, она уже была покрыта потом.

Минглань, казалось, немного устала, затем она лениво сказала: “жена Ляо Яна, скажи мне, кто самый уважаемый человек в особняке.”

“Это, конечно, хозяин.- Тут же ответила жена Ляо Яна.

Минглань снова спросил: «А кто я такой?”

Жена Ляо Яна ответила громким голосом: «Вы-госпожа, отвечающая за этот особняк!”

“… Идеальный. С немного усталым выражением на лице Минглань она медленно села на высокий стул с высокой спинкой. Затем она сделала глоток чая и сказала: «Тот, кто не может вспомнить этого, никогда не будет работать здесь.”

С этими словами никто не смел ничего возразить. Данью, Лвжи и другие служанки Минглана чувствовали себя чрезвычайно счастливыми и особенно гордыми. Они даже начали смотреть на других слуг с внушительными манерами. Раньше они боялись, что как незаконная дочь чиновника четвертого класса, Минглан будет запуган и презираем в престижной семье. Значит, они тоже все время волновались.

Они и не подозревали, что Минглан был спокоен, бесстрашен и невозмутим. Она мягко улыбнулась и слегка раскритиковала его. Не теряя самообладания и не слишком много болтая, она уже успела внушить всем благоговейный трепет– данью и другие служанки не могли удержаться, чтобы не зажечь огонь в их глазах.

>

Затем слуги начали отвечать на вопросы по очереди. Затем место за пределами зала постепенно опустело. В настоящее время рядом с Мингланом были только Сяотао и Сячжу. Кроме того, там было несколько бухгалтеров, которых только что позвали, и несколько пажей, стоявших рядом с Мингланом.

Пока Минглан лениво сидел на стуле, она обернулась и ласково спросила: «господин Гонгсун, вы уже достаточно насмотрелись?”

Ученый средних лет, стоявший в углу зала, с опозданием выступил вперед. Он поклонился Минглану и сказал с улыбкой: “Простите мою грубость, мадам.”

«Читайте последние главы в Wuxiaworld.сайт>

Минглань встал и поклонился ему, чтобы ответить тем же. Затем она попросила Гонгсуна Байши сесть на первое место.

“Зачем мадам это сделала?- Гонгсун Байши держала свою чашку с чаем и лукаво улыбалась, — я думала, ты будешь давать задания.”

Минглан некоторое время смотрел на него, а затем медленно произнес: “Я слышал одну историю, когда был маленькой девочкой. Был император, который не был слишком глупым. Однако у него оказалась кучка лживых чиновников. Когда император захотел всего лишь выбрать для себя двух красавиц, чиновники начали безрассудно искать красивых девушек в национальном масштабе, что вызвало всеобщее недовольство. Когда император только хотел построить небольшой сад, чиновники стали вымогать деньги у горожан, из-за чего народ стал жить в нищете… через несколько лет страну разорили. Что же касается этого императора, то он все еще чувствовал себя совершенно незаслуженно, когда его обезглавили.”

Гонгсун Байши посмотрел на Минглана с большим интересом, ожидая, что тот продолжит. Тогда Минглань сказал: «во все времена многие хорошие вещи были разрушены из-за четырех слов «нанимать не тех людей». Иногда хозяин обращается к востоку, но слуги направляются на Запад. Поэтому исследование экипажей перед тем, как заняться семейными делами, действительно необходимо. Независимо от того, что я хочу сделать, мне всегда будут нужны надежные и подходящие люди, чтобы помочь мне. Иначе я бы только напрасно строил планы!”

Минглан повернулся, чтобы неторопливо выглянуть из зала, сказав: “поскольку мне нужно, чтобы они работали на меня. По крайней мере, я должен знать, что это за люди.” Для управления предприятием действительно было необходимо обладать точными и детальными кадровыми документами. Кроме того, если бы кто-то из слуг солгал ей, у нее был бы предлог прогнать их.

Выражение лица Гонгсуна Байши постепенно стало серьезным. После того, как он некоторое время пристально смотрел на Минглана, он почтительно поклонился Ему и сказал тихим голосом: “командиру ГУ так повезло, что вы стали его женой, мадам.”