Глава 203-до и после праздника (124.1)

Глава 203: до и после праздника (124.1)

Переводчик: Ирис

На следующий день люди в особняке ГУ начали собираться еще до рассвета. Это был первый раз, когда Минглань проснулся раньше ГУ Тине. Прежде чем встать, она поцеловала его в прямой нос и мягко сказала: “наслаждайся своим редким выходным. Позже вы можете выпить вина вместе с гостями. Теперь хорошо отдохните.”

ГУ Тинье не хотел отпускать ее. После того, как он обнял ее за тонкую талию, он внезапно прижал ее к своему телу своими гибкими руками, умело проникающими в ее одежду. В эти дни он принимал во внимание трудности Минглана и каждую ночь сдерживал свое желание. Однако еще несколько раз он почти терял контроль над собой после того, как прикоснулся к телу Минглана и укусил его. Поэтому ему пришлось взять свою жену за руку и научить ее «делать это» по-другому.

Он и не подозревал, что умная девушка так быстро все усвоит, что каждый раз заставляла его впадать в экстаз.

Минглан никак не могла отдышаться от его объятий. Затем она яростно вцепилась ему в талию. Однако он лишь укусил ее за мочку уха и снова набросился на нее своим обжигающе горячим телом. После того, как они немного повалялись в постели, Минглан наконец избавился от него. Заткнув уши и встав с кровати, она тут же начала кому-то приказывать помочь ей одеться.

Ей никогда особенно не нравилась тяжелая парадная одежда. Думая о своей сегодняшней работе, она решила одеться как можно проще. Затем она надела совершенно новое фиолетовое косое платье, расшитое вплетенный цветами магнолии с двумя цифрами шириной ярко-фиолетового края, что сделало ее стройной и изящной, и фиолетовую плиссированную длинную юбку. Она собрала свои волосы в свободный пучок, скрепленный шпилькой с золотым Фениксом наверху, инкрустированным изумрудом размером с большой палец, который сверкал на солнце.

Обычно семья, которая переезжала в новый особняк, должна была принести жертву Богу и пригласить колдуна, чтобы практиковать магические искусства в полночь перед днем домашнего согревания. Тем не менее, поскольку особняк ГУ раньше был особняком другого чиновника (сад Чэн), он только прошел через некоторые ремонтные работы. Таким образом, не было никакой необходимости в целом наборе церемонии жертвоприношения. Минглань выбрал самое подходящее время среди бела дня, чтобы открыть все шестнадцать красных дверей зала утреннего солнца и устроить жертвоприношение, включающее в себя целую свинью, рыбу, курицу и утку на красных тарелках, двенадцать тазов свежих фруктов и орехов с юга и севера области, а также двадцать четыре вида знаменитых блюд.

После того, как все эти работы были сделаны, ГУ Тинье, наконец, медленно вышел. Индигово-синяя длинная вышитая веревка с золотыми прожилками, которую он носил сегодня, делала его чрезвычайно красивым и грациозным. Руки у него были сильные и огромные, но талия довольно тонкая. Когда этот высокий человек шел медленно, он держался очень изысканно.

В холле горели свечи. ГУ Тинье зажег ладан, чтобы поклоняться Богу в середине без каких-либо других семей из него рядом с ним, за исключением его жены. Между тем, по обеим сторонам зала стояли слуги– Минглан предложил Ронджи переехать в их особняк пораньше, чтобы зал не был слишком пустым, когда они поклонялись Богу. Однако ГУ Тинье только покачал головой, ничего не сказав. Заметив унылое выражение его лица, Минглан больше ничего не сказал.

Однако через некоторое время ГУ Тинье внезапно разволновался. Он стоял в просторном зале утреннего солнца и с улыбкой говорил: «через восемь или десять лет эта комната будет полна моих детей!”

Затем он пристально посмотрел на Минглана со страстным и ободряющим взглядом. Минглан тут же поежился и чуть не выплюнул что-то вроде: «Я определенно оправдаю ваши ожидания, босс.- После этого она посмотрела на зал утреннего солнца, который был размером с половину баскетбольной площадки, чувствуя, что ей предстоит пройти долгий путь и нужно разделить работу и сотрудничать с другими.

>

После того, как они закончили богослужение, ГУ Тинье повел несколько человек во внешний двор. Тем временем Минглань был занят тем, что слушал доклады кучки слуг и служанок. Закуски и чай были расставлены на столах. Инструменты и музыканты были готовы. Слуги, которые должны были сопровождать гостей, уже выстроились у двери … в этот момент из передней двери донесся звук хлопушек. После этого жена Ван Гуя пришла сюда из второй двери, чтобы сообщить: “четвертый старый мастер, пятый старый мастер, а также другие мастера из особняка Маркиза Нинюаня уже были здесь. Сейчас они болтают в передней.”

В конце концов, как члены семьи Гу, они должны были прибыть первыми. В этом отношении на этих людей все еще можно было положиться. Поэтому Минглань решил приложить больше усилий, чтобы развлечь женщин-гостей особняка Маркиза Нинъюаня.

>

После того, как она привела толпу в цветочный зал, она приказала кому-то подать чай, фрукты и всевозможные сезонные закуски. Когда все начали разговаривать друг с другом, Минглан позвал служанок, чтобы обслужить гостей, наблюдая за людьми в комнате. Она обнаружила, что почти все мадам пришли сегодня, за исключением мадам Шао из первой семьи. В настоящее время комната была полна женщин с великолепными драгоценностями и их смехом. На самом деле Минглан встречался с ее родственниками всего несколько раз, так что она не знала, что сказать, кроме как: «пожалуйста, чувствуй себя как дома.- Значит, она просто сыграла ту шутку, которую умела лучше всего– прикинулась дурочкой.

>

Когда четвертая старая госпожа похвалила особняк как великолепное и элегантное место, Минглань затем удвоил комплиментарные замечания в адрес зданий в особняке Маркиза Нинъюаня. Когда Чжу Ши похвалил гармоничную и хорошо управляемую семью Мингланя, тот скромно сказал: «я учился у лучших. Старшие в нашей семье всегда были моей моделью.” Таким образом, она также проявила большое уважение к способам трех старых мадам управлять семьей. Когда вторая госпожа Ди из пятой семьи пошутила над семейной жизнью Мингланя и описала Мингланя и ГУ Тинье как чрезмерно милых любовников, Минглан только опустила голову с покрасневшим лицом и притворилась застенчивой.

— Второй брат, ты действительно многообещающий сейчас. Его Величество наградил его слуг и серебро, чтобы основать свой собственный особняк. Это действительно особая благодать!- Вторая мадам Бинг из четвертой семьи громко рассмеялась, говоря это. Ее смех, такой же громкий, как медный колокол(внимание, нет ясного и приятного звука), только заставил ухо Минглана покалывать. Между тем, эта женщина все еще держала руки Минглана, и ее тонкие брови танцевали на ее лице, говоря: “не забывай о его собственных братьях в семье. Давайте разделим эту славу!”

Во-вторых, мадам Бинг высказала мнение многих из присутствующих здесь гостей. Поэтому они все посмотрели на Минглань, но та лишь опустила голову и тихо сказала: “вторая невестка, ты права.”

«Читайте последние главы в Wuxiaworld.сайт>

И это все? Все гости потеряли дар речи.

Вторая мадам Бинг не хотела так легко сдаваться. Затем она потянула Минглана за руку и сказала с улыбкой: “Я принимаю твои слова всерьез. Не отталкивай меня, когда я буду просить тебя об одолжении в будущем!»Хотя ее муж ГУ Тинбин был незаконным сыном, четвертый старый мастер фактически предпочел его, чем ГУ Тинсюань, законный сын их семьи. Более того, мать ГУ Тинбина, наложница, которую очень любил четвертый старый мастер, все еще была жива. Она родила двух сыновей и дочерей, но половина ее детей умерла совсем молодыми.

Минглань, чувствуя себя немного недовольным, только промычал что-то в ответ. Затем она посмотрела на гостей со смутной мольбой. Вторая госпожа Бин была недовольна ответом Мингланя и все еще хотела сказать что-то еще. Затем четвертая старая мадам слегка кашлянула и сказала сердитым тоном: “Вы здесь, чтобы поесть или потребовать уплаты долгов. Просто перестать.”

Вторая мадам Бинг покраснела и неохотно закрыла рот. Она, украдкой бросив презрительный взгляд на четвертую старушку, наконец откинулась на спинку стула. ГУ Тинянь огляделась, а затем привела всех своих двоюродных братьев в дом ста сокровищ, чтобы поболтать.

Минглан посмотрел на четвертую старую госпожу, которая была в толпе, и с улыбкой поблагодарил ее. Четвертая старая госпожа медленно кивнула-Минглань знал, что не все люди в особняке Маркиза Нинъюаня были ее врагами. Как бы ни был силен сейчас ГУ Тинье, наверняка найдется кто-то, кто захочет помириться с ним. Так что Минглану нужно было только увидеть, кто из этих людей сможет постоять за нее в критические моменты.

Очевидно, четвертая старая мадам была той, кого искал Минглан, как и ее старшая невестка. В первый раз, когда Минглан встретил свою невестку Сюань, та проявила к ней доброе отношение. И пока женщины все еще разговаривали, сестра Сюань — зять даже отпустила множество разумных или неразумных насмешек в адрес Мингланя.