Глава 252-Решение (6)

Глава 252: Решение (6)

Переводчик: Ирис

В комнате воцарилась мертвая тишина. Старая мадам Шэн взглянула на Шэн Хонга и Ван Ши, сказав многозначительным тоном: «помолвка Чанфэна звучит для меня хорошо, поэтому я постараюсь сделать ему предложение. Однако семья ГУ слишком большая и сложная. Я никогда не хотел, чтобы Минглан женился на этой семье.”

Услышав это, Ван Ши покрылся холодным потом, а Шен Хонг почувствовал только горечь во рту.

Старая госпожа Шэн бросила взгляд на Минглань, которая все еще стояла там, опустив голову. Когда старая госпожа Шэн увидела острый подбородок Минглань, она рассердилась еще больше и повысила голос: “Минглань любит легкую жизнь и свободу. Мы должны найти ей мужа из обычной семьи, чтобы он женился. Семья ГУ никогда не испытывает недостатка в бедах. Минглан все еще молодая девушка, которая только что вышла замуж. У нее нет надежного старейшины, чтобы заботиться о ней, и она не знает подробностей в этой семье. Каждый день она находится на крючке и боится, что она будет делать ошибки. Этот ребенок даже не мог позаботиться о себе сейчас. Она еще не обрела точку опоры, кто-то уже хотел разделить ее богатую жизнь?”

Ван Ши почувствовала, как горит ее лицо. Шэн Хонг свирепо посмотрел на нее, думая: «Минглань-не твоя дочь, так что ты совсем не заботишься о ней. К счастью, именно я организовал помолвку Чанфэна. Иначе кто знает, какую женщину ты найдешь для него?’

Минглан изо всех сил старалась не дать слезам упасть из ее глаз. Она знала, что старая мадам Шэн установила для нее правила на случай, если ван Ши будет делать всевозможные запросы для всех. Минглан моргнула, с трудом сдерживая слезы. Затем она подняла голову и пошла к старой госпоже Шэн, говоря с улыбкой: «старая госпожа Шэн любит меня так сильно, что она боится, что меня выгонят из семьи Гу, если я опустошу дом моего мужа и отдам все семье моих родителей!”

Старая мадам Шен не смогла сдержать улыбку. Минглань держал старую госпожу Шэн за руку и ласково уговаривал ее: «это всего лишь несколько горячих источников. Давайте сначала отложим в сторону других, наши собственные семьи должны прийти! К тому времени я сделаю массаж старой мадам и Мадам. Старая Мадам, вы лучше всех знаете о моих навыках. Я боюсь, что вы будете чувствовать себя так комфортно в это время и не захотите покидать бассейн.”

Тело старой госпожи Шен продолжало дрожать, потому что Минглан тряс ее за руки. Тогда старая госпожа Шэн яростно ущипнула Мингланя и с улыбкой посмотрела на него. Минглань повернулся к Шен Хонгу и сказал строгим тоном с серьезным взглядом: “хотя я и хочу исполнить свой сыновний долг, я все же девушка. Отец, ты все еще должен полагаться на моих братьев и своих зятьев. Я все еще должен напомнить вам одну вещь, ваш шестой зять использовал тяжелый арбалет, который весит триста дан раньше. Обе его руки могут использовать луки, пожалуйста, будьте осторожны.”

Когда встревоженное выражение на лице Шен Хонга исчезло сразу же, он не смог удержаться от смеха. Затем он указал на Минглана, качая головой и приговаривая: «Ну и девчонка!”

Старая мадам Шен наконец рассмеялась. Она держала свою маленькую внучку на руках и похлопывала ее по телу, приговаривая: «Все еще болтлива!”

После того, как они немного поболтали и посмеялись, Шэн Хон и Ван Ши ушли, и в зале остались только старая мадам Шэн и Минглань. Затем старая госпожа Шэн, улыбка на ее лице угасла, встала с океанского дна и потащила Минглана во внутреннюю комнату.

>

— Скажи мне, что случилось в семье ГУ?- Старая госпожа Шэн сурово посмотрела на Мингланя, — я тебя воспитала, я так хорошо тебя знаю. Прекрати нести чушь и скажи это сейчас!”

Минглань, зная, что она не сможет скрыть этого от старой госпожи Шен, с самого начала говорила откровенно. Ей потребовалось много времени, чтобы закончить свой рассказ.

“Значит, ты хочешь остаться в нашем особняке на несколько дней, чтобы избежать встречи с ними?- Громко сказала старая мадам Шен, и в ее глазах был такой многозначительный взгляд, как будто она смотрела на болвана.

Минглан немного смутился и запнулся, “… это просто мысль. Я знал, что это было бы неуместно.”

“В конце концов, не так уж и глупо!- Старая госпожа Шэн сердито посмотрела на Минглана.

Минглан коснулся ее скромно опущенной головы.

Старая госпожа Шэн притянула Минглань к себе и медленно произнесла: “Скажи мне правду, ты думаешь, что твой муж зашел слишком далеко в этом вопросе, верно? Ты не хотела оставаться там, потому что не согласилась с его решением.”

На лице минглань отразилась твердая решимость, и она посмотрела прямо в глаза старой мадам Шен. Через некоторое время она покачала головой и тихо сказала: “нет, на самом деле, я думаю, что он не сделал ничего плохого.”

Услышав это, старая госпожа Шэн на мгновение остолбенела. Минглань положила голову на плечо старой госпожи Шен и сказала медленно и четко: «хотя эти люди плакали о том, как жалки они были, я знаю, что их еще не загнали в угол. Они прекрасно понимают, что Тинье хочет только справедливости. Но никто из них об этом не упоминал.”

“Тинье не хочет заставлять их умирать, они просто не могут смириться с потерей своей богатой и процветающей жизни. Они хотят воспользоваться преимуществами Тинье, чтобы насладиться славой и великолепием, но они не желают раскаиваться в том, что они сделали с госпожой Бай и Тинье. Они плакали, выли и вели себя бесстыдно, потому что им очень хотелось, чтобы Тинги смягчилась и отпустила их.”

— Причина, по которой я хотел уйти, была… — ошеломленно пробормотал минглан. Она не хотела сражаться с этими людьми лицом к лицу.

Старая госпожа Шэн нежно погладила Мингланя по волосам и сказала старым нежным голосом: “Ты умная девочка. Мне не нужно говорить тебе, что делать. Когда вы вернетесь, Живите хорошо.”

>

Минглань подняла свое сияющее лицо и обняла старую госпожу Шэн за шею, твердо сказав: «Да.”

В тот день, после того как она набила живот в особняке Шенга, она проспала весь день. Затем она вернулась в Чэнский сад в приподнятом настроении.

После того, как Минглан заняла новую позицию, она стала более радостной. Когда она помогла ГУ Тинье переодеться и умыться, то вела себя еще более осмотрительно, чем раньше. Их ужин, как обычно, был накрыт в прохладном дворе. После того, как все служанки были отпущены, пара выпила друг с другом.

“Я так и думал, что ты там останешься.- Он сказал это с улыбкой, выглядя немного пьяным.

— Моя бабушка сказала, что мы с тобой находимся в одной лодке, — покачала головой минглан. Если вы хотите кого-то убить, Я помогу Вам сжечь труп.

ГУ Тинье, подняв брови, предложил тост Мингланю и громко рассмеялся: «бабушка такая мудрая!”

После этого он выпил вино из Кубка. Поставив чашку на стол, он почувствовал себя совершенно беззаботным и затем сказал: “кроме того, помолвка вашего третьего брата действительно потрясающая. Лю Мин может показаться упрямым и бесчувственным, но на самом деле он очень искушенный человек. Столица была в смятении в течение этих лет, и слишком много чиновников были приговорены к смертной казни в храме дали. Однако он все еще может оставаться в безопасности до сих пор. Это очень впечатляет.”

Минглан не удивился, услышав это. Как говорится, » пернатые птицы слетаются вместе.»Причина, по которой Шэн Хун смог поладить с чиновником Лу, министром труда, вскоре после того, как он начал работать в Министерстве, заключалась в том, что они были одного рода.

Чиновник Лу планировал уйти в отставку с поста министра труда. Однако мятеж дал ему шанс войти в Кабинет министров. Шэн Хун уже планировал рассматривать чиновника Лу как свою модель, если ничего неожиданного не произойдет.

Так как Лю Мин был другом Шэн Хонга в течение многих лет, Минглань сомневался, что первый действительно был упрямым человеком.

>

“Почему ты так себя ведешь, если это хорошая помолвка?»Видя, что Минглан немного сентиментален, ГУ Тинье спросил:» Твой третий брат не хочет жениться на этой девушке?”

Минглан сказал: «А почему бы и нет? Третья леди из семьи Лю очень похожа на своего отца по внешнему виду и темпераменту.”

ГУ Тинье сразу понял, что имел в виду Минглань. После того, как он некоторое время пристально смотрел на нее, он сказал: “и внешность, и темперамент? Затем в его сознании возник образ не очень красивого лица.

«Читайте последние главы в Wuxiaworld.сайт>

— Очень похожи.”

Дело было не в том, что эта третья Леди Лю была чрезвычайно уродливой женщиной, однако… Ах-Хем, каждый раз, когда Минглан видел эту девушку, она вспоминала строгого директора по дисциплине в своей средней школе, который всегда носил парик и жемчужную шпильку для волос.

ГУ Тинье, сверкая глазами, спросил: «твой третий брат знал об этом?”

“Конечно.”

Девочки из этих двух семей всегда тусовались друг с другом. Возможно, Чанфэн не помнил, как выглядела госпожа Лю в детстве. Тем не менее, каждый раз, когда Рулан возвращалась из особняка Лю, она придавала большое значение внешнему виду третьей Леди Лю, так как это было очень редко для Рулан, чтобы найти леди, которая была намного уродливее, чем она.

— Мой третий брат так “счастлив», что даже не может ничего съесть, — печально сказал минглан. — я не знаю, что ему делать.”